Le Cambodge lève la limitation des voyages frontaliers avec le Vietnam

Le Cambodge a annoncé l'annulation de l'effet de la note N° 698 MFA.IC / AP1 du 18 mars dernier concernant les restrictions sur les voyages transfrontaliers des citoyens vietnamiens et cambodgiens.

Hanoi (VNA) - Le ministère des Affaires étrangères et de la Coopération internationale du Cambodge a annoncé l'annulation de l'effet de la note diplomatique N° 698 MFA.IC / AP1 du 18 mars dernier concernant les restrictions sur les voyages transfrontaliers des citoyens cambodgiens et vietnamiens, selon un communiqué adressé le 22 juin à l’ambassade du Vietnam au Cambodge.

Le Cambodge lève la limitation des voyages frontaliers avec le Vietnam ảnh 1Les gens portent des masques pour prévenir l'infection au COVID-19 au Cambodge. Photo : AFP/VNA

Le communiqué confirme que l'annulation de l’effet de la note diplomatique N° 698 MFA.IC / AP1 prend effet immédiatement à compter du 19 juin 2020.

Le communiqué confirme également les mesures prescrites dans la notification du Comité interministériel du Cambodge sur la prévention et la lutte contre le COVID-19 datée du 20 mai 2020 et les dernières mesures pertinentes émises par ce Comité et applicables à tous les pays. Ces mesures s'appliqueront aux activités transfrontalières entre le Cambodge et le Vietnam.

Plus tôt, le 18 mars 2020, le ministère cambodgien des Affaires étrangères et de la Coopération internationale avait annoncé 6 points concernant les voyages transfrontaliers entre le Vietnam et le Cambodge au moment de la propagation de l'épidémie de COVID -19, soulignant que le Cambodge a proposé aux agences locales des deux pays de travailler ensemble pour promouvoir et assurer le transport transfrontalier non interrompu de marchandises.

Selon l'annonce du 18 mars, l'entrée des citoyens vietnamiens sur le territoire cambodgien et l'entrée des citoyens cambodgiens au Vietnam par voie terreste, aérienne et de navigation ont été suspendues depuis le 20 mars dernier.

La limitation de voyage susmentionnée ne s'applique pas aux citoyens vietnamiens et cambodgiens titulaires d'un passeport diplomatique et officiel.-VNA

Voir plus

La vice-Première ministre Pham Thi Thanh Trà présente un souvenir au PDG du groupe japonais Erex, Honna Hitoshi. Photo : VGP

La vice-PM Pham Thi Thanh Trà reçoit le PDG du groupe japonais Erex

Selon la vice-Première ministre Pham Thi Thanh Trà, des programmes de coopération internationale concrets, tels que celui mené avec le groupe Erex, ont contribué à améliorer la qualité de la main-d’œuvre et à répondre aux exigences de développement dans la nouvelle ère.

Manuel de lutte contre les fausses informations en ligne. Photo: VNA

📝Édito : Ne laissez pas les fausses nouvelles manipuler la confiance et la stabilité sociale

Ces derniers temps, de nombreuses rumeurs infondées concernant la santé ou la vie privée des dirigeants et anciens dirigeants du Parti et de l'État, ainsi que des spéculations sur l’organisation du système politique ou la modification de politiques, ont été délibérément propagées. Ces actes ne sont pas de simples erreurs d'appréciation, mais constituent une véritable attaque contre la confiance sociale.

Un cours de mathématiques dispensé en langue étrangère au lycée Hong Quang, quartier Le Thanh Nghi. Photo : VNA.

Hai Phong modernise son modèle éducatif

À Hai Phong, la mise en œuvre de la Résolution n°71-NQ/TW impulse une transformation en profondeur du système éducatif, axée sur l’apprentissage des langues, le numérique et l’ouverture internationale, afin de former une génération d’élèves capables de s’affirmer comme de véritables citoyens du monde.

Grâce à l'accès à des prêts à taux préférentiels, Mua Thi La, une femme de l'ethnie Hong originaire du village de Ban My A, a ouvert un atelier de confection de costumes traditionnels, créant ainsi des emplois et des revenus stables et contribuant à l'élimination progressive et durable de la pauvreté. Photo : VNA

Le décaissement des fonds pour les programmes cibles nationaux s’accélère

2026 est une année charnière pour la réalisation des objectifs de développement socio-économique de la nouvelle période, les programmes nationaux ciblés continuent de jouer un rôle essentiel pour garantir la sécurité sociale et réduire les disparités régionales. Au-delà de l’accélération des décaissements, il est primordial de veiller à ce que les fonds parviennent aux bénéficiaires prioritaires et produisent des résultats concrets.

L’atelier de broderie Len Art de l’artiste Nguyen Thi Hong Van (au centre de la photo) aide les personnes handicapées à s’intégrer en toute confiance dans la communauté.

Quand l’art se met au service de l’inclusion et de l’accompagnement

​Au cœur du vieux quartier de Hanoï se trouve un petit espace nommé « Len Art ». Depuis dix ans, l’artiste-artisane Nguyên Thi Hông Vân y guide discrètement des enfants autistes, sourds ou souffrant de retards de développement. Avec patience, ils brodent chaque fil de laine, ravivant ainsi leur foi en la vie.

Source: Département de la sécurité publique de la province de Gia Lai

Deux personnes recherchées pour entraves à la mise en œuvre des politiques de solidarité

Les fugitifs, Di (également connu sous le nom de Siu Di), né en 1941, et Dinh Yum (également connu sous les noms de Dinh Jum ou Ba Koih), né en 1963, issu de l’ethnie minoritaire Ba Na de la province de Gia Lai et sont de nationalité vietnamienne. Ils sont inculpés en vertu de l’article 116, paragraphe 1, du Code pénal pour entraves à la mise en œuvre des politiques de solidarité.

Cérémonie de lancement de la collecte de fonds "Pour la mer et les îles du Vietnam". Photo: hanoimoi

Hanoï lance la collecte de fonds "Pour la mer et les îles du Vietnam"

Le Comité municipal du Front de la Patrie du Vietnam de Hanoï appelle les institutions, les organisations, les entreprises, les organisations religieuses, les forces armées ainsi que les citoyens de la capitale et la diaspora à l’étranger à poursuivre cet élan de soutien pour le fonds "Pour la mer et les îles du Vietnam".