Le Cambodge, le Laos, le Myanmar et le Vietnam réunis en sommet

Le Cambodge, le Laos, le Myanmar et le Vietnam réunis en sommet à Bangkok

Le PM Nguyên Xuân Phuc a participé au 9e Sommet de coopération Cambodge - Laos - Myanmar - Vietnam, à l’issue du 8e Sommet de la Stratégie de coopération économique Ayeyawady-Chao Phraya-Mékong.

Bangkok (VNA) – Le Premier ministre Nguyên Xuân Phuc a participé samedi 16 juin à Bangkok au 9e Sommet de coopération Cambodge - Laos - Myanmar - Vietnam (CLMV-9), à l’issue du 8e Sommet de la Stratégie de coopération économique Ayeyawady-Chao Phraya-Mékong (ACMECS-8).

Le Cambodge, le Laos, le Myanmar et le Vietnam réunis en sommet à Bangkok ảnh 1De gauche à droite, le président birman Win Myint, le Premier ministre vietnamien Nguyên Xuân Phuc, le Premier ministre cambodgien Samdech Techo Hun Sen, le Premier ministre laotien Thongloun Sisoulith et le secrétaire général de l’ASEAN Lim Jock Hoi, le 16 juin à Bangkok. Photo : VNA

    
Sur le thème "Pour une plus grande intégration et une plus grande connectivité", le sommet a passé en revue la situation de la coopération depuis le CLMV-8 à Hanoi en octobre 2016, et a discuté des orientations et mesures pour promouvoir une coopération plus efficace dans les temps à venir.

Les dirigeants ont affirmé leur détermination à renforcer la coopération pour valoriser le potentiel économique des pays membres, contribuer au développement de la Communauté de l’ASEAN et assurer un développement durable et inclusif dans la région.

Ils se sont également déclarés convaincus qu’une coopération et une coordination étroites aideraient les pays du CLMV à surmonter leurs difficultés et à saisir de nouvelles opportunités de développement.

La réunion a apprécié les efforts déployés par les pays membres pour promouvoir les liaisons de transport, faciliter le commerce et l’investissement, organiser les activités de promotion du commerce, de l’investissement, et du tourisme, développer les ressources humaines.

Les dirigeants du Cambodge, du Laos et du Myanmar ont exprimé leur gratitude au gouvernement vietnamien pour l’octroi de bourses et la fourniture des formations pratiques.

Pour la prochaine phase de coopération, les dirigeants ont convenu de promouvoir une connectivité multiforme entre les quatre économies en vue de réaliser les objectifs du CLMV.

Au chapitre des communications, ils se sont entendus pour accélérer la construction des routes manquantes et réhabiliter celles du corridor économique Nord-Sud (NSEC), du couloir économique Est-Ouest (EWEC) et du couloir économique sud (SEC), accélérer la construction de l’autoroute Vientiane-Hanoi, et mener une étude de faisabilité pour l’ouverture d’une route reliant le Myanmar, le Laos et le Vietnam.

Concernant la facilitation du commerce, de l’investissement et la coopération industrielle, ils se sont mis d’accord pour mettre en œuvre les accords en vigueur entre les pays du CLMV, organiser des activités de promotion commerciale et d’investissement, stimuler le commerce frontalier et développer le commerce électronique, réduire les obstacles au commerce par l’harmonisation des normes,  développer des zones économiques spéciales et des parcs industriels, élaborer des mécanismes pour soutenir les PME.

Sur le développement du tourisme, les dirigeants ont convenu de mettre pleinement en œuvre le plan d’action 2016-2018 sur la coopération touristique, de coopérer sur l’échange d’informations et d’expériences, de faciliter les entreprises et associations touristiques à participer à des événements touristiques régionaux, de promouvoir le partenariat public-privé dans le tourisme, et de renforcer la connectivité aérienne.

En ce qui concerne le développement des ressources humaines, ils se sont accordés pour continuer à mettre en œuvre le programme de bourses du CLMV financé par le gouvernement vietnamien en 2016-2020, étudier et mettre en place une base de données sur les besoins du marché du travail et la formation professionnelle parmi les pays du CLMV, promouvoir des programmes communs et des échanges entre les universités, les institutions de formation et promouvoir la reconnaissance mutuelle des diplômes et des qualifications entre les pays membres.

Sur la coopération agricole, les dirigeants ont convenu d’améliorer la productivité et de diversifier les produits agricoles et de relier les produits agricoles au marché à travers les chaînes de valeur, en considérant le déploiement du modèle de «production sous contrat», de promouvoir la coopération en matière de pêche et de sylviculture, de partager les meilleures pratiques et de mettre en œuvre des pratiques agricoles durables.

Sur la coopération énergétique, ils ont prévu d’améliorer l’efficacité et l’utilisation de l’énergie, de coopérer à la recherche et au développement de nouvelles technologies énergétiques propres et renouvelables, de gérer et d’utiliser de manière durable des ressources, y compris celles en eau, dans la production d’énergie, d’encourager l’harmonisation des normes techniques, de promouvoir le développement de mécanismes communs de tarification des transmissions, de promouvoir le développement de canaux de partage d’informations entre les pays membres dans le secteur de l’énergie.
    
Côté technologies de l’information et de la communication (TIC), les dirigeants ont convenu de renforcer l’échange de connaissances et d’expériences en matière de politiques et d’élaboration des réglementations sur les TIC, de développement de l’industrie des TIC, d’améliorer les capacités la matière, de promouvoir la connectivité des TIC entre les pays membres, d’élargir la coopération en matière de cybersécurité, de créer un environnement favorable aux entreprises des TIC.

Les dirigeants ont chargé des hauts officiels d’avancer des recommandations sur les mesures visant à rationaliser les activités du CLMV, et appelé à une participation plus active du secteur des entreprises et des partenaires de développement à la mise en œuvre des projets de coopération du CLMV. Ils se sont félicités de l’accueil par le Vietnam du Forum économique mondial (WEF) sur l’ASEAN, qui se tiendra du 11 au 13 septembre 2018 à Hanoi

S’exprimant lors du sommet, le Premier ministre Nguyên Xuân Phuc a souligné que réduire l’écart de développement au sein de l’ASEAN est un impératif et revêt une signification importante pour le développement socio-économique de chaque pays membre du CLMV ainsi que pour la stabilité et la prospérité de l’ASEAN.

Le chef du gouvernement vietnamien a souligné que la coopération au sein de l’ACMECS et du CLMV devrait se focaliser sur les domaines correspondant aux avantages des mécanismes de coopération, faire preuve de créativité dans la mobilisation des ressources et l’élaboration des projets transnationaux, et formuler une stratégie de coopération à moyen et long termes comme base pour la mise en œuvre des activités.

Il a également fait des propositions concrètes, affirmant la volonté du Vietnam d’assister les pays membres dans leur participation aux grandes foires au Vietnam, la construction du gouvernement électronique, et l’élévation des compétences numériques, de poursuivre le programme de bourses du CLMV, d’accueillir davantage de stagiaires cambodgiens, laotiens et birmans au Centre de formation professionnelle dans la province de Kon Tum.

À la fin du sommet, les dirigeants ont adopté la Déclaration commune du Sommet du CLMV 9 et ont convenu que le Laos présidera la 10e édition.

Le Premier ministre Nguyên Xuân Phuc et les chefs des délégations de l’ACMECS ont déjeuné avec des PDG des entreprises de l’ACMECS, dont les entreprises vietnamiennes comme BRG, T&T, FPT, VietJet.

Le chef du gouvernement vietnamien a quitté Bangkok pour Hanoi dans l’après-midi, achevant avec succès sa participation à l’ACMECS-8 et au CLMV-9. – VNA



Voir plus

Le ministère des Affaires étrangères, le ministre Le Hoai Trung (droite) a reçu, l’après-midi du 31 décembre à Hanoï, Mohammed Ismaeil A. Dahlwy, ambassadeur d’Arabie saoudite, venu prendre congé au terme de son mandat au Vietnam. Photo : VNA

Le ministre des AE reçoit l’ambassadeur d’Arabie saoudite en fin de mandat

L’ambassadeur d’Arabie saoudite Mohammed Ismaeil A. Dahlwy a été reçu, le 31 décembre à Hanoï, par le ministre des Affaires étrangères Le Hoai Trung, qui a salué sa contribution au renforcement des relations Vietnam–Arabie saoudite et réaffirmé la volonté des deux pays d’approfondir leur coopération bilatérale et multilatérale.

L’accusé Nguyên Van Dài. Photo diffusée par la VNA

La justice vietnamienne condamne Nguyên Van Dai et Lê Trung Khoa à 17 ans de prison

Ces co-accusés qui faisaient l’objet d’un mandat d’arrêt émis le 5 décembre 2025 par l’agence de police d’enquête du ministère de la Sécurité publique, sont condamnés pour "production, détention, diffusion ou dissémination d’informations, de documents ayant un contenu opposable à l’État de la République socialiste du Vietnam" en vertu de l’article 117, clause 2 du Code pénal.

Délégués participant à la 5e réunion des ministres du Numérique de l’ASEAN (ADGMIN), à Bangkok, en Thaïlande. Photo: viettimes.vn

Hanoi accueillera la 6e réunion des ministres du Numérique de l’ASEAN en janvier

Cette réunion joue un rôle clé dans la définition des orientations stratégiques, l’élaboration des politiques et la promotion de la coopération numérique au sein de l’ASEAN, tout en renforçant la collaboration avec les partenaires et les organisations internationales dans un contexte de transformation numérique et économique rapide à l’échelle mondiale.

Le Bureau du président tient une conférence de presse pour annoncer l’Ordre présidentiel promulguant 14 lois et une ordonnance adoptées par la 15 e Assemblée nationale et son Comité permanent. Photo : VNA

Publication de l’Ordre du président promulguant 14 lois et une ordonnance

Le président de la République a promulgué 14 lois et une ordonnance récemment adoptées par l’Assemblée nationale et son Comité permanent de la 15e législature. Ces textes majeurs renforcent le cadre juridique dans des domaines clés tels que la cybersécurité, la justice pénale, la sécurité et l’ordre publics, la gestion des fonctionnaires, la supervision parlementaire et la protection des secrets d’État...

Le Premier ministre Pham Minh Chinh. Photo: VNA

Le Premier ministre salue les performances du secteur bancaire

Lors d’une conférence consacrée au bilan de 2025 et aux orientations pour 2026, le Premier ministre Pham Minh Chinh a mis en lumière les performances du secteur bancaire ainsi que son rôle central dans la stabilité macroéconomique et la croissance du pays.

Des Vietnamiens de Singapour déposent des fleurs au pied de la statue du Président Ho Chi Minh, au Musée des civilisations asiatiques de Singapour, à l’occasion du 80e anniversaire de la Révolution d’août et de la Fête nationale, le 2 septembre. Photo : VNA

Des forums pour associer la diaspora aux grandes orientations nationales

Selon Ho Quynh Lan, dirigeante de l’Association des entreprises vietnamiennes à Singapour, vice-présidente du Comité de liaison de la communauté vietnamienne à Singapour et membre du Comité exécutif de l’Association des entrepreneurs vietnamiens à l’étranger, l’initiative du Parti et de l’État visant à instaurer des forums permettant aux Vietnamiens de l’étranger de contribuer aux grandes résolutions ainsi qu’aux projets de documents du Parti constitue une décision hautement saluée et un changement important dans la politique récente du gouvernement vietnamien à l’égard de la diaspora.

Un spectacle lors du programme des arts traditionnels vietnamiens à Singapour. (Photo : VNA)

La diaspora et la Patrie : s'unir pour un Vietnam puissant

Dans un échange avec le correspondant de l’Agence vietnamienne de l’Information (VNA) à Londres, le professeur associé Dr. Luong Tuan Anh (Université De Montfort, Royaume-Uni), a confié que le Parti et l’État créent des conditions optimales pour impliquer la diaspora dans les affaires cruciales du pays.

Expatriés vietnamiens en Fédération de Russie. Photo : VNA

Vietnamiens de l’étranger : des aspirations à l’action au service du développement national

Les orientations constantes du Parti et de l’État vietnamiens, notamment à travers la Résolution n°36-NQ/TW, ont créé un cadre favorable permettant à la communauté vietnamienne à l’étranger de transformer son attachement à la Patrie en contributions concrètes. Par le partage de ressources, de savoir-faire et par des initiatives économiques et sociales, les Vietnamiens d’outre-mer participent de plus en plus activement au développement et à la défense du pays.

Tran Cam Tu, membre du Bureau politique et permanent du Secrétariat du Comité central du Parti. Photo: VNA

Consolider la direction du Parti dans la diplomatie populaire

Tran Cam Tu, membre du Bureau politique et permanent du Secrétariat du Comité central du Parti, a insisté sur la nécessité d’assurer la direction du Parti et la gestion de l’État dans la diplomatie populaire, tout en renforçant le rôle du Front de la Patrie du Vietnam, l’intégration internationale et la qualité des ressources humaines.