Le banh chung bien dans son assiette au village de Bo Dâu

Situé dans la commune de Cô Lung, district de Phu Muong, province de Thai Nguyên (Nord), le village de Bo Dâu est spécialisé dans la préparation du banh chung , gâteau de riz gluant farci de viande de porc et d’haricot mungo, apprécié non seulement des Vietnamiens, mais aussi des étrangers.

Situé dans lacommune de Cô Lung, district de Phu Muong, province de Thai Nguyên(Nord), le village de Bo Dâu est spécialisé dans la préparation dubanh chung , gâteau de riz gluant farci de viande de porc et d’haricotmungo, apprécié non seulement des Vietnamiens, mais aussi des étrangers.

A l’entrée de la petite commune, un écriteau nous annoncedéjà que nous ne nous sommes pas trompés de direction. Il indique«Village de métier : Banh chung Bo Dâu». Ce label est reconnu par leComité populaire de la province de Thai Nguyên. Feu de bois et ambiancefestive, c’est un peu comme si Bo Dâu préparait le Têt toute l’année.

« Autrefois, Bo Dâu était désert et très pauvre. Mais malgré lafamine et la fluctuation, les habitants ont gardé ce métier transmis depère en fils », commente la vieille dame Nguyên Thi Tâm, une despionnières du métier à Bo Dâu. Selon elle, on ne gagne pas grand choseen cuisinant le banh chung , et le métier est pénible, mais leshabitants veillent toujours à préserver cette tradition vietnamienne.

Le choix des ingrédients, la clé de la qualité

PourNguyên Van Luân, chef du village de Bo Dâu, cuisiner le banh chungest devenu un métier dans les années 80, qui s’est bien développé. BoDâu dénombre à présent une centaine de familles qui cherchent à gagnerleur vie avec ce savoir-faire qui exige une grande précision : du choixdes ingrédients (feuilles de dong, lavage du riz gluant, des haricots,morceaux de ventre de porc), à la cuisson, en passant par lapréparation, laquelle comporte plusieurs étapes.

Finalement, «je travaille avec trois personnes de ma famille et trois autressalariés, et nous ne devons pas compter nos heures pour répondre auxinnombrables commandes. Toutefois, notre famille a des revenus stables», explique Bùi Van Binh, habitant du village.

Pour faire unbon banh chung , les villageois choisissent le riz gluant de Na Ri(province de Bac Kan), de Dinh Hoa (Thanh Hoa) ou de Dinh Hoa (ThaiNguyên). Ensuite, ils prennent des feuilles de dong cultivées au sommetdes montagnes de Dinh Hoa pour les envelopper. Le banh chung est alorsbouilli dans l’eau, puisée des ruisseaux derrière le village. Cette eaudonne au banh chung sa couleur verte caractéristique et son parfumaprès ébullition.

Une des étapes les plus importantes, c’est lapréparation des ingrédients. Le riz doit être trempé dans l'eau, puislavé trois fois. L’haricot mungo doit être cuit à la vapeur, puis rouléen boule. La viande de porc, qui permet de faire la farce, doit êtrechoisie dans le ventre du porc pour donner au plat une texture un peuplus grasse. Après avoir été enveloppés, les banh chung sont ensuitebouillis pendant huit à dix heures et doivent être surveillés pendanttoute la cuisson. On peut ajouter de l'eau froide dans la marmite pourqu'ils soient encore meilleurs.

Un métier qui devrait encore perdurer

Levillage de Bo Dâu est toujours bondé les jours précédents le Têt. SelonNguyên Duc Canh, un villageois, d'habitude, sa famille prépare deuxcentaines de banh chung par jour. Mais pour le Têt traditionnel, elledoit en faire bien plus, pour satisfaire la demande croissante. Et bienque le bénéfice d’une pièce soit seulement 2.000 dôngs, Canh n’a pasl’intention de délaisser son métier. Car, les clients sont bien là.

« Une fois venue à Bo Dâu, j’achète des banh chung. Ils sont vraimentdélicieux et différents» , opine Nguyên Thi Hoa, géologue à Hanoi. Sanscompter que les habitants vendent leurs banh chung aux restaurantsalentours et à Hanoi, que ce soit sur commande ou non.
Quand àla transmission du métier, les habitants de Bo Dâu répondent simplement :«Il n’y a pas de secret, les villageois apprennent depuis leur plusjeune âge». Après les cours, les enfants viennent aider leurs aînés, etse familiarisent ainsi de manière naturelle avec le savoir-faire, quiest bien plus une passion qu’un travail. -AVI

Voir plus

Ozasa Haruhiko, représentant en chef de JETRO à Hanoï visite les stands de la première Foire du Printemps 2026. Photo: VNA

La Foire du Printemps 2026 suscite l’intérêt de JETRO Hanoï et de partenaires chinois

La première Foire du Printemps 2026 a suscité l’intérêt de l’Organisation japonaise du commerce extérieur (JETRO) à Hanoï, dont le représentant en chef, Ozasa Haruhiko, est venu visiter les stands et s’informer des produits phares des localités vietnamiennes, témoignant de l’attention croissante portée par les partenaires japonais aux opportunités de coopération commerciale avec le Vietnam.

Le vice-ministre des Finances, Do Thanh Trung, prend la parole lors de l'événement. Photo : Bnews

Lancement d’un projet canadien de renforcement des capacités de leadership des entreprises vietnamiennes

Le ministère vietnamien des Finances, en collaboration avec Affaires mondiales Canada, par l'intermédiaire du Département de développement du secteur privé et de l'économie collective et avec le soutien de l'ambassade du Canada au Vietnam, a organisé la cérémonie de lancement du projet intitulé "Favoriser la croissance, l'innovation et le leadership des entreprises au Vietnam" (AGILE).

Des immeubles à Ho Chi Minh-Ville. Photo: VNA

De larges perspectives pour l’attraction des investissements directs étrangers en 2026

Les flux mondiaux d’IDE se réorientent des industries traditionnelles vers les secteurs de haute technologie et respectueux de l'environnement, garants d’un développement durable. Les opportunités offertes par le Vietnam apparaissent de plus en plus claires : de nombreux investisseurs étrangers confirment son rôle clé dans les chaînes d'approvisionnement des semi-conducteurs et de l'intelligence artificielle.

Navire transportant des marchandises destinées à l’exportation au port de Tan Vu, à Hai Phong. Photo : VNA

Exportations vietnamiennes en hausse de près de 30 % en janvier

Selon les données publiées le 6 février par l’Office général des statistiques (ministère des Finances), la valeur d’échanges commerciaux du Vietnam en janvier 2026 s’est établi à 88,16 milliards de dollars, en légère baisse de 0,6 % par rapport au mois précédent mais en forte progression de 39 % en glissement annuel.

Des investisseurs au Service des transactions boursières de Hô Chi Minh-Ville (HoSE). Photo: VNA

Le VNX et FTSE Russell discutent de la modernisation du marché boursier vietnamien

Lors de leur réunion de travail, les deux parties ont fait le point sur les perspectives du marché boursier vietnamien en 2025, en mettant l’accent sur la capitalisation boursière, les tendances des indices, l’évolution des segments actions, obligations et produits dérivés, ainsi que sur la croissance continue de la base d’investisseurs.

Le Vietnam figure parmi les cinq principaux partenaires commerciaux du Cambodge dans le cadre du RCEP. Photo : ministère de l'Industrie et du Commerce

La visite du leader du PCV ouvre une nouvelle phase de coopération renforcée Vietnam-Cambodge

Le Vietnam et le Cambodge devraient poursuivre l’examen et la mise en œuvre effective des accords signés, faciliter les échanges commerciaux et la connectivité frontalière, renforcer la promotion du commerce dans les secteurs complémentaires, réformer les procédures administratives, moderniser les infrastructures frontalières et logistiques et améliorer la coordination dans la lutte contre la contrebande et la fraude commerciale.

Le concours UAV Cup PV GAS 2025 met aux prises 28 équipes d’élite issues d’universités et d’académies de tout le pays, à Hanoi, le 3 décembre 2025. Photo: QDND

L’économie numérique contribue à alimenter une croissance exceptionnelle

L’application des technologies numériques, du big data, de l’intelligence artificielle, du commerce électronique et des plateformes numériques crée de nouvelles opportunités pour les entreprises et les citoyens dans les domaines de la production, des activités commerciales et de la gouvernance sociale.