Le banh chung bien dans son assiette au village de Bo Dâu

Situé dans la commune de Cô Lung, district de Phu Muong, province de Thai Nguyên (Nord), le village de Bo Dâu est spécialisé dans la préparation du banh chung , gâteau de riz gluant farci de viande de porc et d’haricot mungo, apprécié non seulement des Vietnamiens, mais aussi des étrangers.

Situé dans lacommune de Cô Lung, district de Phu Muong, province de Thai Nguyên(Nord), le village de Bo Dâu est spécialisé dans la préparation dubanh chung , gâteau de riz gluant farci de viande de porc et d’haricotmungo, apprécié non seulement des Vietnamiens, mais aussi des étrangers.

A l’entrée de la petite commune, un écriteau nous annoncedéjà que nous ne nous sommes pas trompés de direction. Il indique«Village de métier : Banh chung Bo Dâu». Ce label est reconnu par leComité populaire de la province de Thai Nguyên. Feu de bois et ambiancefestive, c’est un peu comme si Bo Dâu préparait le Têt toute l’année.

« Autrefois, Bo Dâu était désert et très pauvre. Mais malgré lafamine et la fluctuation, les habitants ont gardé ce métier transmis depère en fils », commente la vieille dame Nguyên Thi Tâm, une despionnières du métier à Bo Dâu. Selon elle, on ne gagne pas grand choseen cuisinant le banh chung , et le métier est pénible, mais leshabitants veillent toujours à préserver cette tradition vietnamienne.

Le choix des ingrédients, la clé de la qualité

PourNguyên Van Luân, chef du village de Bo Dâu, cuisiner le banh chungest devenu un métier dans les années 80, qui s’est bien développé. BoDâu dénombre à présent une centaine de familles qui cherchent à gagnerleur vie avec ce savoir-faire qui exige une grande précision : du choixdes ingrédients (feuilles de dong, lavage du riz gluant, des haricots,morceaux de ventre de porc), à la cuisson, en passant par lapréparation, laquelle comporte plusieurs étapes.

Finalement, «je travaille avec trois personnes de ma famille et trois autressalariés, et nous ne devons pas compter nos heures pour répondre auxinnombrables commandes. Toutefois, notre famille a des revenus stables», explique Bùi Van Binh, habitant du village.

Pour faire unbon banh chung , les villageois choisissent le riz gluant de Na Ri(province de Bac Kan), de Dinh Hoa (Thanh Hoa) ou de Dinh Hoa (ThaiNguyên). Ensuite, ils prennent des feuilles de dong cultivées au sommetdes montagnes de Dinh Hoa pour les envelopper. Le banh chung est alorsbouilli dans l’eau, puisée des ruisseaux derrière le village. Cette eaudonne au banh chung sa couleur verte caractéristique et son parfumaprès ébullition.

Une des étapes les plus importantes, c’est lapréparation des ingrédients. Le riz doit être trempé dans l'eau, puislavé trois fois. L’haricot mungo doit être cuit à la vapeur, puis rouléen boule. La viande de porc, qui permet de faire la farce, doit êtrechoisie dans le ventre du porc pour donner au plat une texture un peuplus grasse. Après avoir été enveloppés, les banh chung sont ensuitebouillis pendant huit à dix heures et doivent être surveillés pendanttoute la cuisson. On peut ajouter de l'eau froide dans la marmite pourqu'ils soient encore meilleurs.

Un métier qui devrait encore perdurer

Levillage de Bo Dâu est toujours bondé les jours précédents le Têt. SelonNguyên Duc Canh, un villageois, d'habitude, sa famille prépare deuxcentaines de banh chung par jour. Mais pour le Têt traditionnel, elledoit en faire bien plus, pour satisfaire la demande croissante. Et bienque le bénéfice d’une pièce soit seulement 2.000 dôngs, Canh n’a pasl’intention de délaisser son métier. Car, les clients sont bien là.

« Une fois venue à Bo Dâu, j’achète des banh chung. Ils sont vraimentdélicieux et différents» , opine Nguyên Thi Hoa, géologue à Hanoi. Sanscompter que les habitants vendent leurs banh chung aux restaurantsalentours et à Hanoi, que ce soit sur commande ou non.
Quand àla transmission du métier, les habitants de Bo Dâu répondent simplement :«Il n’y a pas de secret, les villageois apprennent depuis leur plusjeune âge». Après les cours, les enfants viennent aider leurs aînés, etse familiarisent ainsi de manière naturelle avec le savoir-faire, quiest bien plus une passion qu’un travail. -AVI

Voir plus

Lors de la séance de travail entre le vice-Premier ministre permanent Nguyen Hoa Binh et les autorités de la province centrale de Quang Ngai. Photo : VNA

Mécanisme spécifique pour le centre pétrochimique et énergétique

Le vice-Premier ministre permanent, Nguyen Hoa Binh, a tenu le 10 février une réunion de travail avec les autorités de la province centrale de Quang Ngai afin de discuter du projet de centre national pétrochimique et énergétique dans la zone économique de Dung Quat.

Chargement et déchargement de marchandises d'importation et d'exportation au port international de Gemalink. Photo : VNA

La presse chinoise souligne la forte reprise de l’économie vietnamienne

Le Quotidien du Peuple, organe central du Parti communiste chinois, a publié, le 10 février, un article intitulé « Le Vietnam accélère la diversification de son développement industriel », mettant en avant les performances remarquables enregistrées dans des secteurs clés tels que l’industrie de transformation et de fabrication ainsi que les services.

L’année 2026 est considérée comme une année charnière, marquant à la fois l’entrée en vigueur effective de la Loi sur le commerce électronique et le lancement de la mise en œuvre du Plan directeur de développement du commerce électronique pour 2026-2030. Photo: thoibaotaichinh.vn

Vers un développement vert et durable de l’e-commerce au Vietnam

Considéré comme l’un des marchés du commerce électronique les plus dynamiques de la région, le Vietnam s’est classé en 2024 au troisième rang en Asie du Sud-Est en termes de taille et, en 2022, au cinquième rang mondial pour la vitesse de croissance, selon des organismes de recherche internationaux.

Du volume à la valeur : la nouvelle stratégie de la filière caféière vietnamienne

Du volume à la valeur : la nouvelle stratégie de la filière caféière vietnamienne

À l’horizon 2025-2035, dans un contexte de profonde restructuration du marché international autour de critères de durabilité, de transparence et de responsabilité, le pays engage une mutation stratégique majeure : passer du rôle de simple fournisseur de matières premières à celui de partenaire créateur de valeur au sein de la chaîne d’approvisionnement mondiale.

La « Journée des produits vietnamiens » au supermarché Selgros Berlin-Lichtenberg. Photo: VNA

Pour renforcer la promotion du commerce et les échanges bilatéraux Vietnam-Allemagne

Reconnue comme l’un des plus grands centres mondiaux de salons professionnels, l’Allemagne offre de vastes opportunités pour la promotion des produits vietnamiens et le renforcement des échanges économiques bilatéraux. À l’occasion de la Foire du Printemps 2026, le Bureau commercial du Vietnam en Allemagne multiplie les initiatives de promotion commerciale et de mise en relation des entreprises des deux pays.

Le Vietnam accélère le développement de ports maritimes écologiques et durables pour consolider sa position dans le commerce maritime international. Photo: VNA

Le Vietnam s’engage pour un développement durable des ports verts

Chaque année, le système portuaire vietnamien accueille plus de 100.000 navires hauturiers appartenant à des dizaines de compagnies maritimes internationales, traitant environ 800 millions de tonnes de marchandises, sans compter les milliers de navires de croisière.

Production de rouleaux de printemps à l'entreprise alimentaire Kim Ngoc, quartier de Tan An, province de Tay Ninh. Photo : VNA.

Près de 24.200 nouvelles entreprises créées en janvier

Cette dynamique s’est traduite par des signaux positifs sur le marché du travail, les entreprises nouvellement créées ayant déclaré des besoins en main-d’œuvre d’environ 108.200 personnes, en hausse de 32,7 % sur un an.

Gestion stricte des bateaux de pêche. Photo: VNA

Pêche INN : le numérique au cœur de la riposte vietnamienne

Le Département des pêches et de la surveillance des pêches a lancé 12 logiciels sectoriels, dont quatre systèmes clés : la Base de données nationale des pêches (Vnfishbase), le Système de surveillance des navires de pêche (VMS), la Base de données sur les sanctions administratives et le Système de traçabilité électronique des produits halieutiques issus de la pêche (e-CDT).

Le nombre d’escales de navires maritimes dans le système portuaire vietnamien a atteint 134.600 en 2025. Photo: VNA

Le débit de conteneurs dans les ports vietnamiens maintient sa croissance

Selon les statistiques de l’Administration maritime et fluviale du Vietnam, le nombre d’escales de navires maritimes dans le système portuaire vietnamien a atteint 134.600 en 2025, soit une hausse annuelle de 32 %, tandis que le volume de fret transitant par les ports maritimes a progressé de 10 %.

Le Vietnam confirme son statut de destination phare en Asie avec des flux d’investissements étrangers record en 2025. Photo : VNA

De la quantité à la qualité : le virage des investissements étrangers

Le ministre des Finances, Nguyên Van Thang, insiste sur le fait que, pour atteindre l’objectif de devenir un pays développé à l’horizon 2045, le Vietnam doit prioriser les projets d’IDE à haute valeur technologique, innovants et respectueux de l’environnement, plutôt que de rechercher le volume de capitaux à tout prix. Le pays privilégiera les projets à forte valeur ajoutée, contribuant concrètement à la restruc-turation de l’économie et au développement durable.