Le "bai choi" sur le chemin d'une reconnaissance par l'UNESCO

Un symposium sur le bai choi (un art traditionnel du Centre alliant chant et jeu) de la province de Quang Nam (Centre) a eu lieu mercredi 29 octobre dans la ville de Tam Ky.

Un symposium sur lebai choi (un art traditionnel du Centre alliant chant et jeu) de laprovince de Quang Nam (Centre) a eu lieu mercredi 29 octobre dans laville de Tam Ky.

Organisé par le Service provincial de laculture, des sports et du tourisme de Quang Nam et l'Institut demusique (Académie nationale de musique), cet événement vise à examinerla situation et les caractéristiques du "bai choi", et à préparerl'élaboration d'un dossier soumis à l'UNESCO en vue de sa reconnaissanceen tant que patrimoine culturel immatériel de l’Humanité.

Le "bai choi" est une sorte de jeu de bingo vietnamien accompagné demusique folklorique traditionnelle qui est pratiqué dans 11 villes etprovinces du Centre. Ce jeu traditionnel témoigne de la diversitéculturelle et de la créativité des différentes générations du Centre. AQuang Nam, l'origine du "bai choi" est les airs de Xuân nu, Xàng xê, Côban et Ho quang.

Lors de ce symphosium, les délégués ontdiscuté de l'histoire, des arts folkloriques et de la musique du "baichoi". Ils ont également examiné la situation de ce jeu traditionneldans les localités pour élaborer des programmes de valorisation.

Depuis 2012, le gouvernement et le ministère de la Culture, des Sportset du Tourisme ont décidé d'élaborer un dossier sur "Le jeu folkloriquebai choi du Centre du Vietnam" dans le but de sa reconnaissance en tantque patrimoine culturel immatériel du monde, a précisé le docteur NguyenBinh Dinh, directeur de l'Institut de musique.

Selon denombreux documents, l'origine du "bai choi" ou "air des distributeurs decartes", remonte à la fin du 18e-début du 19e siècle. Il était alorscantonné aux localités du littoral du Centre (de Quang Binh à BinhThuan, non compris les Hauts Plateaux du Centre).

Latradition veut qu’un groupe de cinq ou six joueurs s’installe dans unecabane, mais aujourd’hui, pour favoriser l’interaction entre les joueurset les meneurs du jeu, les cabanes ne sont plus montées. Au début duspectacle, l’un des chanteurs, ces derniers étant les meneurs de jeu,distribue aux joueurs trois plaquettes de bambou sur lesquelles sontgravées des figures d’hommes, d’objet ou d’animaux. Chacune desplaquettes correspond à un chant particulier. Le meneur de jeu entonneun chant.

Il suffit alors au joueur de tendre l’oreilleet de donner un coup de cloche de bois si le chant qu’il entendcorrespond à l’image de sa plaquette. Si l’air est le bon, le meneur luidonne un drapeau jaune. Le chant reprend jusqu’à ce l’un des joueursobtienne le plus de drapeaux.

Ce jeu, très drôle, simpleet dynamique, passionne tout l’auditoire. Les airs interprétés prônentle patriotisme, les sentiments filiaux, les qualités morales etcritiquent les fléaux sociaux, les mœurs et coutumes arriérés. Souvent,les chanteurs improvisent. -VNA

Voir plus

L'équipe féminine vietnamienne de bateau-dragon remporte la médaille d'or de la course de 200 m à 10 personnes aux SEA Games 33. Photo : The thao Viet Nam

SEA Games 33 : le Vietnam rafle l’or en duathlon et garde son bel élan

Le trio vietnamien composé de Nguyên Lê Hoàng Vu, Nguyên Anh Tri et Pham Tiên San a dominé ses redoutables adversaires régionaux dans une course très disputée. Chaque athlète a parcouru 2 km de course à pied, 8 km de cyclisme et 1 km de course à pied avant de passer le relais à un coéquipier.

Les footballeuses vietnamiennes. Photo: VNA

SEA Games 33 : Le Premier ministre salue la combativité et la résilience de l'équipe féminine de football médaillée d'argent

Dans la soirée du 17 décembre, immédiatement après la finale du tournoi de football féminin des 33es Jeux d’Asie du Sud-Est (SEA Games 33), le Premier ministre Pham Minh Chinh a adressé une lettre de félicitations et d’encouragements au staff technique et aux joueuses de l’équipe nationale du Vietnam, saluant l’obtention de la médaille d’argent.

La 13e Soirée de la musique latino-américaine fait valser les têtes. Photo : kinhtedothi.vn

À Hanoi, la Soirée de la musique latino-américaine met les cœurs au diapason

Avec des mélodies et des danses entraînantes et captivantes, empreintes d’une touche typiquement latino-américaine, la 13e Soirée de la musique latino-américaine a contribué à renforcer la solidarité, l’amitié et la compréhension mutuelle entre les habitants de la capitale et les peuples des pays d’Amérique latine.

L’entraîneur de l’équipe nationale vietnamienne Kim Sang-sik lors de la conférence de presse avant la finale de football masculin des 33es Jeux d’Asie du Sud-Est (SEA Games 33). Photo: VNA

SEA Games 33: Duel au sommet entre le Vietnam et la Thaïlande

L’entraîneur de l’équipe nationale vietnamienne Kim Sang-sik a exprimé son respect pour le pays hôte, la Thaïlande, avant la finale de football masculin des 33es Jeux d’Asie du Sud-Est (SEA Games 33), tout en soulignant le rôle crucial des arbitres pour garantir un match équitable, sûr et complet.

En aviron, le Vietnam a confirmé sa suprématie en terminant premier au classement de la discipline avec quatre ors, une argent et une bronze, dépassant les objectifs fixés. Photo: VNA

SEA Games 33 : une pluie d’or pour le Vietnam, le tir sportif bat des records

La journée de compétition du 17 décembre a marqué l’une des performances les plus impressionnantes de la délégation vietnamienne aux 33es Jeux d'Asie du Sud-Est (SEA Games 33), avec une série de médailles d’or remportées dans des disciplines phares telles que l’aviron, le tir sportif et le pencak silat, renforçant la position du Vietnam au classement général.

Bùi Thi Thu Hiên, Nguyên Giang, Dinh Thi Hao et Pham Thi Huê. Photo: VNA

SEA Games 33 : Le Vietnam atteint le cap des 53 médailles d'or

La délégation sportive vietnamienne a poursuivi sa dynamique positive aux 33es Jeux d'Asie du Sud-Est (SEA Games 33), portant son total à 53 médailles d'or à l'issue de la matinée du 17 décembre, grâce à de nouveaux succès enregistrés en pencak silat et en aviron.

Des écrivains honorés lors de la cérémonie des prix littéraires de l'ASEAN 2024-2025. Photo : VNA

Deux Vietnamiens honorés au Prix des écrivains de l’Asie du Sud-Est

Les écrivains vietnamiens Nguyên Tham Thiên Kê et Pham Thi Xuân Ban, connue sous le pseudonyme Y Ban, viennent d’être honorés lors de la cérémonie de remise du Prix des écrivains de l’Asie du Sud-Est (SEA Write Award) 2024-2025. La cérémonie s’est déroulée le 16 décembre à Bangkok, en Thaïlande, réunissant des poètes et auteurs de renom, venus de huit pays membres de l'ASEAN.

La « reine de l'athlétisme » Nguyên Thi Oanh. Photo: VNA

SEA Games 33 : Une « moisson d'or » conforte la 3e place du Vietnam au classement général

La journée de compétition du 16 décembre est restée gravée comme l'une des plus prolifiques pour la délégation vietnamienne aux 33es Jeux d'Asie du Sud-Est (SEA Games 33). Porté par l'excellence de ses disciplines phares, le sport vietnamien a décroché 8 nouvelles médailles d'or, portant son total à 48 et consolidant provisoirement sa troisième position au classement général des médailles.

La meilleure coureuse vietnamienne Nguyen Thi Oanh. Photo : VNA

SEA Games 33 : Triplé d’or de Nguyen Thi Oanh

La délégation sportive vietnamienne a poursuivi sa remarquable progression dans l’après-midi du 16 décembre en enregistrant successivement de grandes victoires en sport électronique et en athlétisme, améliorant ainsi son classement au tableau général des médailles des SEA Games 33.

L’équipe nationale féminine vietnamienne de futsal. Photo. VFF

SEA Games 33 : le kickboxing offre au Vietnam sa 42e médaille d’or

Le sport vietnamien a enregistré une excellente nouvelle dans l’après-midi du 16 décembre, avec la brillante victoire de Hoang Thi Thuy Giang en kickboxing, qui a offert au Vietnam sa 42e médaille d’or aux 33es Jeux d’Asie du Sud-Est (SEA Games 33), dans l’épreuve féminine de point fighting des moins de 50 kg.