Le 4e dialogue stratégique Vietnam - Royaume-Uni

Le vice-ministre vietnamien des Affaires étrangères (AE), Bùi Thanh Son, et le Secrétaire d’État britannique au ministère des AE, Hugo Swire, ont co-présidé, le 27 février à Hanoi, le 4e dialogue stratégique entre le Vietnam et le Royaume-Uni.
Le vice-ministrevietnamien des Affaires étrangères (AE), Bùi Thanh Son, et le Secrétaired’État britannique au ministère des AE, Hugo Swire, ont co-présidé, le27 février à Hanoi, le 4e dialogue stratégique entre le Vietnam et leRoyaume-Uni.

Le 4e dialogue stratégique se penche surles questions relatives à l'intégration à l'économie internationale, lasécurité, la défense et les problèmes mondiaux.

En ce quiconcerne l'intégration économique, les deux parties ont réaffirmé leurengagement d’achever rapidement l'Accord de libre-échange entre leVietnam et l'Union européenne (EU), ouvrant de nouvelles opportunitéspour les entreprises des deux pays.

La partie britanniquea pris en haute estime les performances enregistrées par le Vietnamdans son intégration au monde ainsi que ses efforts pour devenir uneéconomie de marché.

Les deux parties ont salué la 8esession du Comité mixte sur l'économie et le commerce (JETCO), qui setiendra en mars 2015 à Londres, où seront avancées des mesures afin depromouvoir la coopération dans le commerce et l'investissement entre lesdeux pays.

Enregistrant les progrès remarquables duVietnam obtenus dans la réalisation des Objectifs du Millénaire pour leDéveloppement, le Royaume-Uni a noté que son programme d'aide bilatéraleprendra fin en mars 2016, mais que cependant son soutien continu vial'UE ainsi par les mécanismes multilatéraux tels que la Banque mondialeet l’ONU continuera.

Le Royaume-Uni et le Vietnam ontconvenu de coopérer dans l’assistance à la réforme éducative dugouvernement vietnamien. Ils ont enregistré des résultats positifs dansl’élaboration d'un nouveau cadre pour les certificats nationaux dansl’enseignement universitaire et les IUP.

Les deux partiessouhaitent coopérer davantage dans l’enseignement de l’anglais,l’élaboration des programmes d'études. Ils se sont félicités del'ouverture de l'Institut de recherche Vietnam - Royaume-Uni pour lapromotion de la recherche post-universitaire aux standardsinternationaux.

Elles ont salué les activités du FondsNewton Vietnam, un programme de coopération bilatérale dans la rechercheet l'innovation, et souligné leur souhait de signer un mémorandum finmars afin de créer un cadre de coopération dans ce domaine.

Elles ont convenu de poursuivre la coopération dans l'adaptation auchangement climatique et dans la préparation pour leur participation àla 21e Conférence sur le changement climatique des Nations unies, àParis, en France.

Les deux parties ont souligné quel'énergie nucléaire civile serait un secteur de coopération important,en affirmant poursuivre leur dialogue sur cette question.

Le Vietnam s’est félicité des aides accordées par le Royaume-Uni dansla prévention et la lutte contre la corruption, avant de souhaitercontinuer de coopérer avec ce dernier dans ce domaine.

Ence qui concerne la situation mondiale et régionale, les deux partiesont estimé que le maintien de la paix, de la stabilité, de la sécuritéet la liberté de la navigation dans la région était l'intérêt de lacommunauté internationale. Elles ont souligné leur position commune surle règlement des litiges territoriaux dans la région par des mesurespacifiques, sur la base du respect du droit international.

Elles ont hautement apprécié l'augmentation des dialogues de défensepour la promotion de nouvelles initiatives bilatérales sur lacoopération dans l’industrie de défense et la sécurité maritime.

Les deux parties se sont félicitées des réunions du groupe de travailbilatéral de défense, dont la plus récente organisée en janvier 2015.

La partie britannique a pris en haute estime l'envoi par le Vietnam dedeux officiers à la force de maintien de la paix de l'ONU, en saluantl'engagement de ce dernier d'introduire la prévention et la lutte contrela violence sexuelle dans le programme d'enseignement du Centre demaintien de la paix.

Le Vietnam et le Royaume-Uni ontréaffirmé leur détermination de mettre en oeuvre les engagements de laConférence sur la lutte contre le trafic d'animaux sauvages à Londres.La partie britannique a salué les efforts du Vietnam dans la coopérationinternationale en ce domaine.

Ils se sont félicités dela forte coopération dans la lutte contre la criminalité organisée, etengagés à poursuivre leur coopération efficace en la matière, dont lacybercriminalité, le blanchiment d'argent, l'exploitation des enfants,l'immigration illégale et la traite humaine.

Le Royaume-Uni et le Vietnam ont franchement discuté de la promotion et de la protection des droits de l'homme.

Les deux parties ont salué les discussions constructives, et affirmédéployer bientôt le contenu du Plan d'action commun pour 2015. Ellesont aussi signé un mémorandum autorisant les proches des membres desorganes de représentation à trouver un travail rémunéré dans leur paysd'accueil. -VNA

Voir plus

Le vice-Premier ministre Ho Quoc Dung reçoit le professeur Tran Thanh Van, président de l’Association « Rencontres du Vietnam » et directeur du Centre international pour la science et l’éducation interdisciplinaires (ICISE). Photo: VNA

L'ICISE invitée à promouvoir la connexion entre le Vietnam et la communauté scientifique internationale

Le vice-Premier ministre Ho Quoc Dung a salué les contributions constantes du professeur Tran Thanh Van et de l'Association « Rencontres du Vietnam » au développement des sciences et des technologies nationales. Leurs actions permettent de connecter la communauté scientifique internationale au Vietnam et de renforcer le prestige académique du pays à l'échelle mondiale.

Le vice-président permanent du Conseil populaire de Hô Chi Minh-Ville, guyên Van Tho, offre des fleurs de félicitations à la consule générale des États-Unis à Hô Chi Minh-Ville, Melissa A. Brown, le 15 juillet 2026. Photo : VNA

L’amitié entre les peuples, fondement essentiel des relations Vietnam-États-Unis

Les deux pays ont établi un partenariat stratégique global fondé sur le respect mutuel de leur indépendance, de leur souveraineté, de leur intégrité territoriale et de leurs systèmes politiques respectifs. En mettant de côté le passé, en se tournant vers l’avenir, en promouvant les affinités et en traitant de manière satisfaisant les différences pour l’intérêt des deux peuples.

Tran Cam Tu, membre du Bureau politique et permanent du Secrétariat du Comité central du Parti, offre de l'encens au site historique national spécial du carrefour de Dong Loc, dans la province de Ha Tinh. Photo: VNA

Le permanent du Secrétariat Tran Cam Tu offre de l'encens aux mémoriaux de Kim Lien et Dong Loc

À Kim Lien, Tran Cam Tu et les délégués qui l'accompagnaient ont déposé des fleurs et de l'encens à la mémoire du Président Hô Chi Minh, dirigeant bien-aimé de la nation vietnamienne, héros de la libération nationale et grand homme de culture qui a consacré sa vie à la cause révolutionnaire du Parti, de la nation et du peuple, ainsi qu'à la paix et au progrès social dans le monde.

Photo: VNA

Lang Son appelée à transformer ses atouts frontaliers en moteur de croissance

Le Premier ministre Lê Minh Hung a demandé à Lang Son de mettre en œuvre avec vigueur son plan de croissance pour le second semestre 2026, avec pour objectif une croissance annuelle du PIB régional d’au moins 10%. Il a insisté sur la nécessité d’une responsabilisation claire de tous les organismes, de mises à jour régulières des scénarios de croissance mensuels et trimestriels, d’un suivi rigoureux des principaux moteurs de croissance et de rapports périodiques afin de garantir des réponses politiques opportunes.

La rencontre entre les dirigeants vietnamien Le Minh Tri et chinois, Wang Huning. Photo : VNA

Le Vietnam et la Chine approfondissent leur coopération entre Partis

En visite de travail en Chine, Le Minh Tri, membre du Bureau politique et chef de la Commission centrale des affaires intérieures du Parti, s'est entretenu avec Wang Huning. Les deux parties ont réaffirmé leur volonté d'approfondir le partenariat stratégique global et d'élargir leur coopération dans les domaines politique, économique, technologique et des échanges entre les peuples.

Le vice-Premier ministre permanent Pham Gia Tuc (à droite) serre la main du ministre lao de l’Agriculture et de l’Environnement, Linkham Douangsavanh, à Hanoi, le 14 juillet. Photo : VNA

Le Vietnam veut coopérer plus avec le Laos dans l’agriculture et l’environnement

Le vice-Premier ministre permanent Pham Gia Tuc a proposé d’élargir la coopération dans les domaines suivants : agriculture, élevage, sylviculture, irrigation, gestion des ressources en eau, protection de l’environnement, développement des chaînes de valeur de transformation, valorisation des ressources minérales au Laos et promotion du commerce agricole.

Le président de l’Assemblée nationale, Trân Thanh Mân (centre) lors de la 4e session (deuxième phase) du Comité permanent de l’Assemblée nationale sur le projet de loi amendée sur la vulgarisation et l’éducation juridiques, à Hanoi, le 14 juillet. Photo: VNA

L’éducation juridique doit promouvoir une culture du respect de l’état de droit

S’exprimant lors de la 4e session (deuxième phase) du Comité permanent de l’Assemblée nationale sur le projet de loi amendée sur la vulgarisation et l’éducation juridiques, le législateur suprême a souligné la nécessité de définir clairement les groupes cibles et de personnaliser le contenu de la vulgarisation et l’éducation juridiques. La vulgarisation et l’éducation juridiques doivent s’appuyer sur les communautés et promouvoir activement le rôle des institutions culturelles locales.

Le vice-président du Comité populaire municipal, Bui Minh Thanh (gauche) et le consul général de France à Hô Chi Minh-Ville, Étienne Ranaivoson. Photo: VNA

Hô Chi Minh-Ville souhaite renforcer sa coopération avec la France

À l'occasion de la Fête nationale française, les responsables de Hô Chi Minh-Ville et de la France ont réaffirmé leur volonté de renforcer une coopération concrète dans les domaines économique, culturel, éducatif et technologique, dans le cadre du partenariat stratégique global entre les deux pays.

Message de félicitations à l'occasion de la Fête nationale française

Message de félicitations à l'occasion de la Fête nationale française

À l'occasion de la célébration du 237e anniversaire de la Fête nationale de la République française (14/7/1789-14/7/2026), le secrétaire général du Comité central du Parti et président de la République, To Lam, a envoyé ses félicitations au président français Emmanuel Macron.

Les équipes chargées de la campagne procèdent au prélèvement d’échantillons ADN auprès des proches de martyrs au point de collecte installé dans la salle du Comité populaire du quartier de Dong Trieu (province de Quang Ninh). Photo : VNA

Quang Ninh accélère le prélèvement d’ADN pour identifier les martyrs

Dans le cadre de la campagne des « 500 jours et nuits », la province de Quang Ninh accélère le prélèvement d’ADN sur les restes des martyrs non identifiés et leurs proches. Les résultats obtenus, supérieurs aux objectifs prévus, ouvrent de nouveaux espoirs pour l’identification des martyrs et le retour de leur identité auprès de leurs familles.