Le 42e sommet envoie le message d’une ASEAN dédiée à ses citoyens

Le 42e sommet envoie le message d’une ASEAN dédiée aux intérêts de ses citoyens

Le 42e Sommet de l’ASEAN, auquel a assisté le Premier ministre vietnamien Pham Minh Chinh, a adressé de grands messages d’une ASEAN qui compte et se consacre aux intérêts du peuple de l’ASEAN.

Hanoi (VNA) – Le 42e Sommet de l’ASEAN, auquela assisté le Premier ministre vietnamien Pham Minh Chinh, a adressé de grandsmessages d’une ASEAN qui compte et se consacre aux intérêts du peuple de l’ASEAN,a déclaré le ministre des Affaires étrangères Bui Thanh Son.

Le 42e sommet envoie le message d’une ASEAN dédiée aux intérêts de ses citoyens ảnh 1Les dirigeants de l’ASEAN posent pour une photo de groupe, à Labuan Bajo, en Indonésie. Photo : VNA

Premièrement,l’esprit de solidarité, d’indépendance, de résilience et d’autonomiestratégique se reflète clairement dans les déclarations des pays, a-t-ilindiqué à la presse à l’issue du sommet à Labuan Bajo, en Indonésie.

Les dirigeantsont convenu que c’est la force, le moteur et la devise de l’ASEAN pourmaintenir sa position, son rôle et son image dans la région et le monde. L’ASEANsera la force centrale dans le processus de consolidation de la paix, demaintien de la stabilité et de la coopération en Asie du Sud-Est, et pluslargement, dans la région Asie - Océan Indien -Océan Pacifique.

Deuxièmement, la capacité de l’ASEANà devenir l’épicentre dela croissance est également très appréciée par les pays. Malgré lesincertitudes économiques mondiales, la volatilité géopolitique, les défis etdifficultés multiples, l’ASEAN continue à croître à un rythme élevé, jusqu’à5,5% l’an dernier, devenant la 5e économie du monde.

Cependant, lespays considèrent qu’il n’y a pas de place pour la subjectivité, qu’il faut promouvoirla coopération dans certains domaines nouveaux et stratégiques tels que lerenforcement du commerce, les investissements intra-régionaux, latransformation numérique, le développement durable, la transformation verte, lesénergies renouvelables, a-t-il poursuivi.

Troisièmement,les intérêts du peuple sont considérés comme l’objectif le plus élevé, le pointfocal de la Communauté de l’ASEAN. Les contenus en débat et les documents dusommet s’articulent sur les intérêts des personnes et vers le développement équitable,durable et inclusif, a-t-il indiqué.

Le 42e sommet envoie le message d’une ASEAN dédiée aux intérêts de ses citoyens ảnh 2Le ministre vietnamien des Affaires étrangères Bui Thanh Son. Photo : VNA

Afin de promouvoir la reprise et ledéveloppement durable, le Premier ministre Pham Minh Chinh a incité à élargir lemarché intra-bloc et à négocier la mise à niveau de l’Accord sur le commercedes marchandises de l’ASEAN (ATIGA), à déployer les projets de connectivitérégionale, créant un changement qualitatif pour l’environnement desinvestissements, des affaires et du tourisme, a-t-il fait savoir.

Il a exhorté à promouvoir la coopération enmatière d’économie numérique, de gouvernement numérique et d’économiecirculaire, ainsi que la connexion des réseaux électriques, le développementdes énergies renouvelables et la construction des stratégies à long terme surla formation de ressources humaines de qualité, en améliorant l’efficacité dela mise en œuvre de l’Accord sur la reconnaissance mutuelle du travail dans uncertain nombre de professions de l’ASEAN.

Il a également souligné que l’ASEAN devraitveiller à promouvoir les efforts visant à réduire l’écart de développement, notammentdans les zones éloignées et sous-régionales. La coopération sous-régionaledevrait être liée aux programmes communs de coopération de la Communauté de l’ASEANafin d’ouvrir un espace de développement plus large et d’assurer une viemeilleure à tous.

Lors du sommet, les dirigeants ont eu desdiscussions approfondies sur les questions régionales et internationales,réaffirmant la position de principe de l’ASEAN, a fait savoir le ministre BuiThanh Son, notant que les propositions et contributions du Premier ministrevietnamien ont reçu l’attention, le soutien et l’estime des délégués.

En particulier, le chef du gouvernementvietnamien a souligné que la protection de la paix, de la stabilité, de lasécurité et de la sûreté, de la liberté de navigation et de survol en MerOrientale est à la fois l’intérêt et la responsabilité de tous les pays.

Il a proposé de promouvoir la mise en œuvrepleine et efficace de la Déclaration sur la conduite des parties en Mer Orientale(DOC), d’œuvrer pour parvenir à un Code de conduite en Mer Orientale (COC) substantiel,efficace et conforme au droit international et à la Convention des Nationsunies sur le droit de la mer de 1982. – VNA

Voir plus

Le président Luong Cuong adresse un message de vœux du Têt aux compatriotes, aux camarades, aux soldats ainsi qu’à la communauté des Vietnamiens résidant à l’étranger. Photo : VNA

Message de vœux du Têt du Cheval 2026 du président Luong Cuong

À l’occasion du Nouvel An lunaire du Cheval 2026, au moment sacré du passage entre l’année ancienne et la nouvelle, au nom des dirigeants du Parti et de l’État, le président Luong Cuong adresse un message de vœux du Têt aux compatriotes, aux camarades et aux soldats de tout le pays, ainsi qu’à la communauté des Vietnamiens résidant à l’étranger.

Le président Luong Cuong rend hommage au Président Ho Chi Minh à la Maison 67. Photo : VNA

Le président Luong Cuong rend hommage au Président Ho Chi Minh à la Maison 67 et au Bac Bo Phu

Dans la soirée du 16 février (29e jour du 12e mois lunaire du Serpent 2025), avant l'instant sacré du réveillon marquant le passage de l'ancienne à la nouvelle année, le président de la République, Luong Cuong, est allé brûler des bâtonnets d’encens en mémoire du Président Ho Chi Minh à la Maison 67, située dans le complexe du Palais présidentiel, ainsi qu’au Bac Bo Phu. 

Le Premier ministre Pham Minh Chinh se rend auprès des forces de sécurité à la veille du Nouvel An lunaire. Photo : VNA

Le Premier ministre adresse ses vœux du Têt et encourage les forces de sécurité

À la veille du Nouvel An lunaire du Cheval (Bính Ngọ) 2026, le Premier ministre Pham Minh Chinh a rendu visite aux forces chargées de la sécurité routière et de la cybersécurité, les exhortant à accélérer la modernisation, la transformation numérique et la lutte résolue contre les infractions afin de garantir la sécurité nationale et la vie des habitants.

Le président du Portugal, António José Seguro. Photo : AA/VNA

Message de félicitations au président du Portugal

À l’occasion de l’élection de António José Seguro à la présidence de la République portugaise, le président de la République socialiste du Vietnam, Luong Cuong, lui a adressé, le 16 février 2026, un message de félicitations.

La docteure en relations internationales Nadia Radulovich. Photo : VNA

Promouvoir la puissance douce pour renforcer la position internationale du Vietnam

Une experte argentine estime que la mise en œuvre des orientations du 14e Congrès national du Parti communiste du Vietnam, articulée autour du renforcement de la puissance douce, de l’innovation et de l’intégration internationale, constitue un levier stratégique pour consolider la position du Vietnam sur la scène mondiale.

Le Premier ministre Pham Minh Chinh a rendu visite et présenté ses vœux à l’ancien secrétaire général du Parti Nông Duc Manh. Photo : VNA

Têt du Cheval : le PM adresse ses vœux aux anciens dirigeants du Parti et de l’État

À l’occasion du Nouvel An lunaire du Cheval (Bính Ngọ 2026), dans l’atmosphère festive célébrant le Parti et le Printemps, à Hanoï, le Premier ministre Pham Minh Chinh a rendu visite et présenté ses vœux à l’ancien secrétaire général du Parti Nông Duc Manh, avant de se recueillir en hommage aux dirigeants disparus du Parti et de l’État.

Un cheval richement décoré conduit le lauréat de concours de retour dans son village natal, dans l’estampe populaire de Dông Hô intitulée « Vinh quy bái tổ » (Retour triomphal pour rendre hommage aux ancêtres).

Le cheval, symbole culturel ancré dans l’identité vietnamienne

Animal familier et figure symbolique de longue date, le cheval occupe une place singulière dans la culture vietnamienne, du langage populaire aux pratiques communautaires, reflétant l’histoire, les croyances et la richesse de la vie spirituelle des Vietnamiens.