Le 248e Jour de l’Indépendance des États-Unis célébré à Hô Chi Minh-Ville

L’Union des organisations d’amitié de Hô Chi Minh-Ville (HUFO) a organisé mardi 9 juillet un rassemblement pour marquer le 248e Jour de l’Indépendance des États-Unis (4 juillet 1776 - 2024).

Le rassemblement organisé le 9 juillet par l’Union des organisations d’amitié de Hô Chi Minh-Ville pour marquer le 248e Jour de l’Indépendance des États-Unis. Photo: VNA
Le rassemblement organisé le 9 juillet par l’Union des organisations d’amitié de Hô Chi Minh-Ville pour marquer le 248e Jour de l’Indépendance des États-Unis. Photo: VNA

Hô Chi Minh-Ville (VNA) - L’Union des organisations d’amitié de Hô Chi Minh-Ville (HUFO) a organisé mardi 9 juillet un rassemblement pour marquer le 248e Jour de l’Indépendance des États-Unis (4 juillet 1776 - 2024).

Le vice-président du HUFO, Pham Xuân Hoàng Ân, a déclaré que cette célébration était significative non seulement pour le peuple américain mais aussi les peuples du monde entier, qui chérissent les valeurs de liberté, de démocratie et d’indépendance.

Il s’agit d’une manifestation claire de l’amitié de longue date et de la coopération durable entre le Vietnam et les États-Unis, a déclaré le responsable.

Ces dernières années ont été marquées par de grands progrès dans les relations bilatérales, en particulier la récente élévation de leurs liens au niveau de partenariat stratégique intégral, une percée ouvrant de nombreuses opportunités pour une coopération plus intensive dans divers domaines tels que le commerce, l’investissement, la science et la technologie, la défense, la sécurité et la diplomatie populaire.

Le nouveau partenariat souligne l’engagement des deux pays à promouvoir des relations plus solides dans l’intérêt commun des deux peuples ainsi que pour la paix et la stabilité régionale et mondiale, a-t-il noté.

Sur la base des relations solides entre les deux pays, Hô Chi Minh-Ville est fière de ses liens étroits avec ses villes jumelles telles que San Francisco et New York. Leurs échanges culturels, économiques et éducatifs ont contribué à diversifier les relations entre le Vietnam et les États-Unis et ont généré des avantages pratiques pour les deux, a-t-il poursuivi.

Hô Chi Minh-Ville est convaincue que que les deux parties créeront des conditions plus favorables aux échanges culturels, contribuant ainsi à approfondir la compréhension mutuelle et la coopération globale entre les deux pays, a ajouté le responsable.

Saluant les fortes avancées dans les relations américano-vietnamiennes, la consule générale adjointe par intérim des États-Unis à Hô Chi Minh-Ville, Christian Le, a déclaré que 2025 marquera le 30e anniversaire de la normalisation des relations diplomatiques bilatérales et que leur partenariat n’a jamais été aussi bon qu’aujourd’hui.

Les deux pays sont passés d’une histoire de conflits et de divisions à un partenariat stratégique intégral couvrant de multiples domaines, notamment la politique, la sécurité, l’économie, l’éducation et les échanges entre les peuples.

La diplomate américaine a souligné certains résultats positifs de la coopération dans les domaines de l’éducation, du règlement des conflits, du commerce, de l’investissement et du développement de l’économie verte.

L’un des points forts du partenariat réside dans les liens entre les peuples, comme en témoignent la création d’opportunités pour les étudiants de chaque pays et la formation de chaînes d’approvisionnement sûres pour les petites entreprises des deux pays.

Les États-Unis souhaitent travailler avec le gouvernement et le peuple vietnamiens pour saisir cette opportunité dans les années à venir pour le développement d’un Vietnam fort, prospère, indépendant et résilient, a indiqué la diplomate américaine. – VNA

source

Voir plus

Cérémonie d'accueil des officiers et marins de la Marine américaine en visite d’amitié à Dà Nang. Photo: VNA

Une délégation de la Marine américaine en visite d’amitié à Dà Nang

Une délégation de la Marine des États-Unis, composée du navire d'assaut amphibie USS Tripoli et du croiseur USS Robert Smalls, transportant plus de 2 000 officiers et marins et conduite par le contre-amiral Thomas Shultz, commandant du Groupe d'attaque expéditionnaire 7, est arrivée au port de Tiên Sa dans la soirée du 8 décembre pour une visite d'amitié de quatre jours à Dà Nang.

Le Premier ministre Pham Minh Chinh s'exprime. Photo: VNA

Tây Ninh doit exploiter ses atouts pour réaliser une percée de développement

En marge de la cérémonie d'inauguration de la paire de postes-frontières internationaux Tân Nam – Meun Chey, le Premier ministre Pham Minh Chinh a travaillé le 8 décembre avec la permanence Comité du Parti provincial de Tây Ninh sur la situation socioéconomique de 2025, les orientations pour 2026 et les propositions visant à accélérer le développement durable de la province.

Conférence nationale sur l’organisation et l’édification du Parti en 2025. Photo: VNA

Conférence nationale sur l’organisation et l’édification du Parti en 2025

Le 8 décembre, la Commission centrale d'organisation du Parti communiste du Vietnam (PCV) a tenu une conférence nationale pour faire le bilan du travail d’organisation et d’édification du Parti en 2025 et déployer les missions pour 2026. Tran Cam Tu, membre du Bureau politique et membre permanent du Secrétariat du Comité central du Parti, y a assisté et donné des orientations.

Le secrétaire général To Lam, le président Luong Cuong et le Premier ministre Pham Minh Chinh assistent à la signature du Règlement de coordination entre le ministère de la Sécurité publique, le ministère de la Défense et le ministère des Affaires étrangères. Photo : VNA

Signature d’un règlement renforçant la coordination Police–Armée–Diplomatie

Le 6 décembre à Hanoï, le ministère de la Sécurité publique, le ministère de la Défense et le ministère des Affaires étrangères ont organisé la cérémonie de signature du Règlement de coordination entre les trois ministères. Le secrétaire général du Parti, To Lam, le président de la République, Luong Cuong, et le Premier ministre, Pham Minh Chinh, ont assisté à la cérémonie.

Nguyen Van Dai et Le Trung Khoa.

Avis de recherche émis contre Nguyen Van Dai et Le Trung Khoa

L'Agence de sécurité des enquêtes relevant du ministère de la Sécurité publique a émis, le 5 décembre, des avis de recherche contre Nguyen Van Dai et Le Trung Khoa pour « fabrication, stockage, distribution ou diffusion d'informations, de documents ou d'objets destinés à saboter l'État de la République socialiste du Vietnam », conformément à l'article 117, paragraphe 2, du Code pénal.

Lors de la rencontre. Photo : VNA

Promotion des échanges populaires pour porter les relations Vietnam – Laos à une nouvelle hauteur

Hà Thị Nga, membre du Comité central du Parti et vice-présidente du Comité central du Front de la Patrie du Vietnam (FPV), a reçu le 5 décembre à Hanoï, une délégation du Comité central du Front d’édification nationale du Laos conduite par Inlavan Keobounphanh, membre du Comité central du Parti et première vice-présidente du Comité central du Front d’édification nationale du Laos.