Le 13e colloque de théorie entre le PCV et le PCC a lieu en Chine

Le 13e colloque de théorie entre le Parti communiste du Vietnam (PCV) et le Parti communiste chinois (PCC) a débuté jeudi matin dans la ville de Zheng Zhou, province du Henan, en Chine.
Le 13e colloque de théorie entre le PCV et le PCC a lieu en Chine ảnh 1Vo Van Thuong, membre du Bureau politique, secrétaire du Comité central, et chef de la Commission centrale de sensibilisation et de l’éducation du PCV, lors du colloque. Photo: VNA
 

Hanoi (VNA) - Le 13e colloque de théorie entre le Parti communiste du Vietnam (PCV) et le Parti communiste chinois (PCC), ayant pour thème « Intensifier la direction du Parti ​à l'égard de la presse et de la communication dans la nouvelle situation – Expériences du Vietnam et de la Chine », a lieu jeudi et vendredi dans la ville de Zheng Zhou, province du Henan, en Chine.

La délégation vietnamienne est conduite par Vo Van Thuong, membre du Bureau politique (BP), secrétaire du Comité central, et chef de la Commission centrale de sensibilisation et de l’éducation du PCV.

La délégation chinois est dirigée par Liu Qibao, membre du BP, secrétaire du Secrétariat, et chef du Département de la communication du CC du PCC.

Dans son discours, Vo Van Thuong a indiqué que le PCV avait toujours pris en considération le rôle important de la presse et de la communication dans la cause révolutionnaire pour le salut national d’hier, et faisait de même dans l’œuvre d’édification, de développement et de défense de la Patrie d’aujourd’hui.

Il a affirmé que le PCV considérait toujours le respect et la protection des libertés de la presse et d’expression comme une valeur importante de la démocratie socialiste, veillait à la presse pour favoris​er son développement, contribuant à répondre aux besoins croissants d'informations de la population. Cela permet à la presse de participer à la lutte contre la corruption, ​de servir de passerelle entre le Parti, l’Etat et ​le peuple, ​et de contribuer ​au consensus social​ dans l’intérêt du peuple et de toute la société…

« En cette période​ de mondialisation et de démocratisation ​comme de fort développement des moyens de communication, notamment de l’Internet et des réseaux sociaux, le renouvellement des modalités et l’intensification de la direction du Parti ​à l'égard de la presse et de la communication est ​une exigence objective et une tâche pressante d'une portée stratégique pour contribu​er ​au succès de l’œuvre du Renouveau, ainsi qu'à une développement socioéconomique régulier et durable en cette nouvelle situation », a-t-il dit.

Liu Qibao a présenté les points de vue et les orientations fondamentales du PPC concernant la direction de la presse et des médias ​en cette nouvelle période, et plus particulièrement après le 18e Congrès du PCC.

Il a souligné l'importance du renforcement de la direction et de la gestion du Parti à l'égard de la presse et d​es médias pour diffuser des informations favorables et actives, ainsi que pour lutter contre les informations et les points de vue erronés. Il a partagé des expériences du PCC dans la direction et la gestion de la presse et des médias.

Les deux dirigeants ont affirmé l'importance et la signification de l'organisation de ce séminaire qui contribuera à l'amélior​ation de la direction et de la gestion ​par le Parti de la presse et des médias.

Auparavant, Vo Van Thuong ​et Liu Qibao se sont entretenus sur la situation de leurs pays et de chaque Parti. Ils ont discuté des mesures pour améliorer l'efficacité de la coopération entre la Commission de sensibilisation et de l'éducation du Comité central du PCV et le Département de la communication du Comité central du PCC.

Le 25 mai, Vo Van Thuong a également eu une entrevue avec Xie Fu Zhan, secrétaire du Comité du Parti de la province du Henan. -VNA

Voir plus

Les véhicules de marchandises sont dédouanés par le poste frontalier international de Kim Thanh à Lao Cai. Photo: VNA

📝 Édito: Les difficultés d’application du Décret 46 ne sont pas un prétexte à parler de "défaillance systémique"

Les difficultés apparues lors de la mise en œuvre du Décret 46/2026/NĐ-CP sur la sécurité sanitaire des aliments ont été rapidement prises en charge par le gouvernement, permettant de lever les blocages aux frontières. Si ces ajustements appellent une analyse sérieuse et responsable, ils ne sauraient en aucun cas être instrumentalisés pour évoquer une prétendue "défaillance systémique".

Le secrétaire général du Parti To Lam (droite) reçoit l'ambassadeur de la Russie au Vietnam, Gennady Bezdetko. Photo : VNA

La Russie et le Vietnam consolident leur coopération dans divers domaines

"Malgré un contexte difficile – notamment l'ampleur sans précédent des sanctions imposées à la Russie par les pays occidentaux – nos liens avec le Vietnam ont continué de se renforcer dans de nombreux domaines. Un dialogue régulier et constructif à différents niveaux, y compris au plus haut niveau, en a été une condition essentielle", a souligné l'ambassadeur de Russie au Vietnam, Gennady Bezdetko.

Le secrétaire général du PCV Tô Lâm, le président du PPC Samdech Techo Hun Sen et le secrétaire général du PRPL Thongloun Sisoulith posent lors de leur réunion. Photo : VNA

Le consensus politique Cambodge-Vietnam-Laos oriente leur stratégie de développement

Commentant la visite d'État effectuée le 6 février au Cambodge par le secrétaire général Tô Lâm, le Dr Chheang Vannarith a déclaré que cette visite soulignait l’importance que le Vietnam accorde à ses relations avec le Cambodge. En tant que pays voisins, le Vietnam a toujours privilégié ses liens avec le Cambodge et le Laos, qui partagent des liens historiques et une tradition de solidarité et de bon voisinage.

L’ambassadeur du Vietnam en France, Trinh Duc Hai (troisième à partir de la droite) avec des délégués participant au 14e Congrès national du Parti. Photo : VNA

Des décisions stratégiques ouvrent une nouvelle ère pour l’essor de la nation

L’ambassadeur du Vietnam en France, Trinh Duc Hai, a affirmé que le 14e Congrès national du Parti constituait une étape marquante dans les 96 ans d’histoire du Parti communiste vietnamien. Il a souligné l’esprit d’unité et de consensus qui caractérise ce congrès et reflète la volonté, la détermination, les aspirations au développement et la profondeur culturelle du Parti et du peuple dans cette nouvelle ère de développement.

La vice-ministre des Affaires étrangères, Lê Thi Thu Hang. Photo : VNA

Printemps au pays natal: Promovoir la diaspora comme acteur du développement

Ce programme permet aux Vietnamiens de l’étranger de rencontrer les dirigeants du Parti et de l’État, de s’informer sur les orientations du développement national et de partager des idées et des propositions en matière de science et de technologie, d’innovation, d’investissement, d’éducation et de promotion de l’image du Vietnam à l’étranger.

Le prof. associé-Dr. Neak Chandarith, directeur de l’Institut d’études internationales et de politiques publiques (IISPP) de l’Université royale de Phnom Penh. Photo : VNA

La visite d’État du leader du PCV renforce la confiance politique Vietnam-Cambodge

Selon le Dr Neak Chandarith, cette visite témoigne d’une grande confiance politique, a-t-il souligné, indiquant que la la participation du Premier ministre Pham Minh Chinh et du président de l’Assemblée nationale Trân Thanh Mân démontre le soutien unanime des plus hautes instances dirigeantes vietnamiennes au renforcement des liens traditionnels avec le Cambodge.

Le secrétaire général du Parti communiste du Vietnam (PCV), Tô Lâm et le secrétaire général du Parti révolutionaire populaire lao (PRPL) et président lao Thongloun Sisoulith passent en revue la garde d’honneur de l’Armée populaire lao (APL). Photo : VNA

La visite d’État du leader du PCV au Laos et au Camboge hisse les liens à un nouveau palier

Ces visites devraient contribuer à la réalisation des objectifs de développement ambitieux de chaque pays dans le nouveau contexte, servir les intérêts des trois peuples et apporter une contribution positive à la paix, à la stabilité, à la prospérité et au développement dans la région et dans le monde, a déclaré le ministre des Affaires étrangères, Lê Hoài Trung.