Le 11e Congrès national du PCV est couronné de succès

Après neuf jours de travail, le 11e Congrès national du PCV s'est clôturé dans la matinée du 19 janvier au Centre national des Conférences de Hanoi, et a été couronné de succès.

Après neuf jours de travail, le 11e Congrèsnational du PCV s'est clôturé dans la matinée du 19 janvier au Centrenational des Conférences de Hanoi, et a été couronné de succès.

La séance de clôture a été menée sous l'égide du président Nguyên Minh Triêt, au nom du Présidum du Congrès.

Au nom du secrétariat du Congrès, Dinh Thê Huynh a annoncé la réceptionpar le 11e Congrès du PCV de 176 messages de félicitations des partis,organisations et amis internationaux, au dernier décompte datant du 18janvier.

Dinh Thê Huynh a déclaré les résultats de votesà propos de certaines questions relatives aux documents soumis auCongrès, du Projet de Programme (complété et développé), et de certainscomplètements et amendements des Statuts du Parti.

Lesdélégués sont convenus de nommer le Projet de Programme (complété etdéveloppé) "Programme d'édification du pays en période de transitionvers le socialisme (complété et développé en 2011)". Ils ont égalementdécidé de définir la particularité économique de la société socialisteédifiée par le peuple vietnamien comme suit: "Une économie dedéveloppement élevé basée sur les forces de production modernes avecles rapports de production progressifs et adaptés" (dans l'esprit du10e Congrès et ajoutant le mot "progressifs").

Lesparticipants au Congrès ont voté les 13 questions relatives auxcomplètements et amendements du Projet des Statuts du Parti.

Au nom du secrétariat du Congrès, Ta Ngoc Tân a lu le texte intégral du Projet des Statuts du PCV.

Ensuite, le Congrès a voté tous les Statuts du PCV, qui ont obtenu l'unanimité des suffrages.

Au nom du Présidum du Congrès, Truong Tân Sang a prononcé le Rapportdes résultats d'élections du Bureau politique, du Secrétaire général,du Secrétariat, de la Commission centrale de contrôle du PCV et du chefde cette Commission (11e exercice).

Le Congrès a élu le Comité central du PCV (11e exercice), lequel comprend 175 membres et 25 suppléants.

Nguyên Phu Trong a été élu au poste de Secrétaire général du CC du PCV.

Le CC du 11e exercice a chargé le Bureau politique (BP) de désignercertains membres du BP au Secrétariat. Lors de son premier plénum, leCC a élu quatre personnes au Secrétariat.

La Commission centrale de contrôle du PCV (11e exercice) comprend 21 membres avec comme président Ngô Van Du, membre du BP.

Le Congrès a félicité Nguyên Phu Trong pour sa nomination au poste deSecrétaire général du CC du PCV (11e exercice) et les membres élus auCC du PCV, au BP, au Secrétariat et à la Commission centrale decontrôle du PCV (11e exercice).

Nông Duc Manh,secrétaire général du CC du PCV (10e exercice), s'est déclaré convaincuque le succès du Congrès ouvrirait une nouvelle étape de développementdu Vietnam sur la voie de l'édification d'un pays socialiste selon ladevise " Peuple riche, pays puissant, démocratique, équitable etcivilisé". Des propos tenus avec une émotion palpable.

Au nom du CC du PCV du 11e exercice et en son nom personnel, le nouveauSecrétaire général Nguyen Phu Trong a remercié les participants auCongrès pour l'avoir élu à l'organe important du Parti pour le 11eexercice, ainsi que pour lui avoir confié la grande tâche devant leParti et la population.

Il a également exprimé sesremerciements pour les sentiments et les recommandations que sonprédécesseur, Nong Duc Manh, lui a réservés.

"C'est unhonneur et un encouragement grandiose pour mon nouveau poste, avec denombreuses opportunités comme défis", a estimé Nguyen Phu Trong.

Il a souligné que les récentes réalisations obtenues par le paysétaient étroitement liées à la direction du Parti, à la gestion del'Etat et aussi aux efforts considérables de tout le peuple, notammentaux contributions importantes du CC du PCV du 10e exercice et de NongDuc Manh en tant que Secrétaire général.

"Le CC du PCVdu 11e exercice a affirmé que les réalisations et les expériencesprécieuses enregistrées lors des derniers mandats, notamment pendantles années de renouveau, constitueraient la base de développement dupays dans l'avenir sous la direction du Parti", a affirmé Nguyen PhuTrong.

Le nouveau CC du PCV, avec l'ensemble du Parti,continueront à faire valoir les traditions glorieuses et lesexpériences précieuses du Parti, à renforcer la solidarité et l'unitésur le plan théorique comme pratique, à garantir le caractèrepolitique, à persister dans l'esprit d'indépendance et d'autonomie, àvaloriser la démocratie et la créativité, à s'efforcer à suivre sansrelâche la pensée et l'exemple moral de Ho Chi Minh, ce pour contribuerà réaliser avec succès la Résolution du 11e Congrès national du PCV.

Lors de la séance d'ouverture, Ngo Van Du, chef du secrétariat duCongrès, a présenté le projet de la Résolution du Congrès. Le 11eCongrès national du PCV a adopté la Résolution.

Dans uneatmosphère enthousiaste, Nguyen Phu Trong, nouveau Secrétaire généraldu PCV, a prononcé son discours de clôture, précisant que le Congrèsavait discuté, dans une ambiance animée et démocratique, puis adoptéses documents d'une grande portée stratégique pour le développementnational que sont le Programme d'édification du pays en période detransition vers le socialisme (complété et développé en 2011), laStratégie décennale de développement socioéconomique pour la période2011-2020, les orientations et tâches pour la période 2011-2015, ainsique les Statuts du Parti (complétés et modifiés).

Lesdocuments adoptés dressent un bilan approfondi sur la théorie comme lapratique des 20 années de mise en oeuvre du Programme de 1991, des 10années de la Stratégie de développement socioéconomique pour la période2000-2010, et des cinq années de réalisation des orientations et tâchessocioéconomiques pour la période 2006-2010.

Cesdocuments constituent la quintessence de l'intellect, de la volonté etdes aspirations de l'ensemble du Parti comme de tout le peuple, de mêmeque la réaffirmation de poursuivre, développer et perfectionner lesopinions et positions du Parti suivant la politique du Renouveau. Ilsfixent également les objectifs et tâches du Parti et de l'ensemble dela nation pour la nouvelle période de développement d'ici 2020, maisaussi pour les années qui suivront, période qui promet de bellesperspectives en dépit des défis auxquels le pays devra faire face.

Ce Congrès a témoigné de la ferme détermination du Parti de dirigerdans les années à venir tout le peuple et toute l'armée afin deparvenir à l'objectif "Continuer à accroître la capacité de directionet la combativité du Parti, faire valoir les forces de l'ensemble de lanation, renforcer intégralement le Renouveau afin de créer les basespour que le Vietnam soit un pays pour l'essentiel industrialisé etmoderne en 2020".

"Le Comité central du PCV du 11eexercice rassemble les représentants des plus de 3,6 millions demembres du Parti, lesquels satisfont aux normes requises en termes demorale et d'intégrité, de qualifications professionnelles et decapacités pour assumer les tâches importantes qui leur sont et serontconfiées par le Parti et le peuple", a affirmé le Secrétaire général duPCV.

Le Congrès a confié au nouveau CC du PCV l'immensetâche, devant le Parti et la population, de diriger tout le Parti ettout le peuple, ainsi que de réaliser avec succès la Résolution du 11econgrès du PCV. Reconnaissant sa responsabilité importante dans lanouvelle période de développement qui s'amorce, les membres du CC duPCV du 11e exercice s'efforceront à servir le pays, la nation et lepeuple, à élever leurs capacités, leurs qualifications professionnelleset leur vertu morale, ce afin de parvenir aux objectifs et tâches fixéspar le Congrès.

Le nouveau leader du PCV a souligné quele succès du Congrès avait été un immense encouragement pour tout leParti, tout le peuple et toute l'armée, afin de surmonter lesdifficultés et les défis, de profiter de nouvelles opportunités et detout mettre en oeuvre pour faire du Vietnam un pays pour l'essentielindustrialisé et moderne en 2020.

Toutes lesorganisations du Parti doivent étudier et divulguer avec un grandsérieux la Résolution et les documents adoptés par le Congrès, etdoivent communiquer au sein du Parti et du peuple les résultats de cetévénement majeur du pays.

Il faut rapidement édifier,mettre en oeuvre les programmes et les plans d'action pour introduirela Résolution dans la vie de tous les jours, ce afin développer lemouvement d'émulation patriotique de l'ensemble du Parti, de tout lepeuple et de toute l'armée, a indiqué Nguyen Phu Trong.

Il appelle l'ensemble du Parti, tout le peuple et toute l'armée du paysde même que les Vietnamiens d'outre-mer, à faire valoir l'espritpatriotique et de propre initiative, la force du grand bloc d'Unionnationale, à participer aux mouvements d'émulation pour réaliser avecsuccès la Résolution du 11e congrès, à accélérer intégralement leRenouveau, à développer rapidement et durablement le pays, et àdemeurer déterminés à atteindre l'objectif défini dans la devise:"Peuple riche, pays puissant, société démocratique, équitable etcivilisée" et à avancer fermement vers le socialisme. - AVI

Voir plus

Le ministère des Affaires étrangères, le ministre Le Hoai Trung (droite) a reçu, l’après-midi du 31 décembre à Hanoï, Mohammed Ismaeil A. Dahlwy, ambassadeur d’Arabie saoudite, venu prendre congé au terme de son mandat au Vietnam. Photo : VNA

Le ministre des AE reçoit l’ambassadeur d’Arabie saoudite en fin de mandat

L’ambassadeur d’Arabie saoudite Mohammed Ismaeil A. Dahlwy a été reçu, le 31 décembre à Hanoï, par le ministre des Affaires étrangères Le Hoai Trung, qui a salué sa contribution au renforcement des relations Vietnam–Arabie saoudite et réaffirmé la volonté des deux pays d’approfondir leur coopération bilatérale et multilatérale.

L’accusé Nguyên Van Dài. Photo diffusée par la VNA

La justice vietnamienne condamne Nguyên Van Dai et Lê Trung Khoa à 17 ans de prison

Ces co-accusés qui faisaient l’objet d’un mandat d’arrêt émis le 5 décembre 2025 par l’agence de police d’enquête du ministère de la Sécurité publique, sont condamnés pour "production, détention, diffusion ou dissémination d’informations, de documents ayant un contenu opposable à l’État de la République socialiste du Vietnam" en vertu de l’article 117, clause 2 du Code pénal.

Délégués participant à la 5e réunion des ministres du Numérique de l’ASEAN (ADGMIN), à Bangkok, en Thaïlande. Photo: viettimes.vn

Hanoi accueillera la 6e réunion des ministres du Numérique de l’ASEAN en janvier

Cette réunion joue un rôle clé dans la définition des orientations stratégiques, l’élaboration des politiques et la promotion de la coopération numérique au sein de l’ASEAN, tout en renforçant la collaboration avec les partenaires et les organisations internationales dans un contexte de transformation numérique et économique rapide à l’échelle mondiale.

Le Bureau du président tient une conférence de presse pour annoncer l’Ordre présidentiel promulguant 14 lois et une ordonnance adoptées par la 15 e Assemblée nationale et son Comité permanent. Photo : VNA

Publication de l’Ordre du président promulguant 14 lois et une ordonnance

Le président de la République a promulgué 14 lois et une ordonnance récemment adoptées par l’Assemblée nationale et son Comité permanent de la 15e législature. Ces textes majeurs renforcent le cadre juridique dans des domaines clés tels que la cybersécurité, la justice pénale, la sécurité et l’ordre publics, la gestion des fonctionnaires, la supervision parlementaire et la protection des secrets d’État...

Le Premier ministre Pham Minh Chinh. Photo: VNA

Le Premier ministre salue les performances du secteur bancaire

Lors d’une conférence consacrée au bilan de 2025 et aux orientations pour 2026, le Premier ministre Pham Minh Chinh a mis en lumière les performances du secteur bancaire ainsi que son rôle central dans la stabilité macroéconomique et la croissance du pays.

Des Vietnamiens de Singapour déposent des fleurs au pied de la statue du Président Ho Chi Minh, au Musée des civilisations asiatiques de Singapour, à l’occasion du 80e anniversaire de la Révolution d’août et de la Fête nationale, le 2 septembre. Photo : VNA

Des forums pour associer la diaspora aux grandes orientations nationales

Selon Ho Quynh Lan, dirigeante de l’Association des entreprises vietnamiennes à Singapour, vice-présidente du Comité de liaison de la communauté vietnamienne à Singapour et membre du Comité exécutif de l’Association des entrepreneurs vietnamiens à l’étranger, l’initiative du Parti et de l’État visant à instaurer des forums permettant aux Vietnamiens de l’étranger de contribuer aux grandes résolutions ainsi qu’aux projets de documents du Parti constitue une décision hautement saluée et un changement important dans la politique récente du gouvernement vietnamien à l’égard de la diaspora.

Un spectacle lors du programme des arts traditionnels vietnamiens à Singapour. (Photo : VNA)

La diaspora et la Patrie : s'unir pour un Vietnam puissant

Dans un échange avec le correspondant de l’Agence vietnamienne de l’Information (VNA) à Londres, le professeur associé Dr. Luong Tuan Anh (Université De Montfort, Royaume-Uni), a confié que le Parti et l’État créent des conditions optimales pour impliquer la diaspora dans les affaires cruciales du pays.

Expatriés vietnamiens en Fédération de Russie. Photo : VNA

Vietnamiens de l’étranger : des aspirations à l’action au service du développement national

Les orientations constantes du Parti et de l’État vietnamiens, notamment à travers la Résolution n°36-NQ/TW, ont créé un cadre favorable permettant à la communauté vietnamienne à l’étranger de transformer son attachement à la Patrie en contributions concrètes. Par le partage de ressources, de savoir-faire et par des initiatives économiques et sociales, les Vietnamiens d’outre-mer participent de plus en plus activement au développement et à la défense du pays.

Tran Cam Tu, membre du Bureau politique et permanent du Secrétariat du Comité central du Parti. Photo: VNA

Consolider la direction du Parti dans la diplomatie populaire

Tran Cam Tu, membre du Bureau politique et permanent du Secrétariat du Comité central du Parti, a insisté sur la nécessité d’assurer la direction du Parti et la gestion de l’État dans la diplomatie populaire, tout en renforçant le rôle du Front de la Patrie du Vietnam, l’intégration internationale et la qualité des ressources humaines.