L’Australie coopère avec le Vietnam pour promouvoir l’égalité des sexes

L’ambassadeur d’Australie au Vietnam Andrew Goledzinowski a passé en revue les fructueux partenariat sur l’égalité des sexes avec le Vietnam dans un article écrit à l’occasion de la 93e Journée des femmes vietnamiennes (20 octobre 1930-2023) et du 50e anniversaire des relations diplomatiques Vietnam-Australie (1973-2023).
Hanoi (VNA) – L’ambassadeur d’Australieau Vietnam Andrew Goledzinowski a passé en revue les fructueux partenariat surl’égalité des sexes avec le Vietnam dans un article écrit à l’occasion de la93e Journée des femmes vietnamiennes (20 octobre 1930-2023) et du 50eanniversaire des relations diplomatiques Vietnam-Australie (1973-2023).
L’Australie coopère avec le Vietnam pour promouvoir l’égalité des sexes ảnh 1L’ambassadeur d’Australie au Vietnam Andrew Goledzinowski. Photo: VNA


Selon l’ambassadeur, depuis 2010, les deuxpays ont commencé à explorer des domaines d’intérêt commun pour promouvoir l’égalitédes sexes à travers la coopération au développement.

Il a rappelé qu’à cette époque, le Vietnamétait classé 72e sur 134 pays dans le rapport 2010 sur la disparité entre les sexes du Forum économique mondial et 33e en termes d’opportunités économiques etde participation des femmes.

Il s’agit d’une réalisation impressionnantepour un pays qui vient de sortir de la pauvreté et de la guerre, a déclaré lediplomate.

En 2015, le Vietnam a réussi à réduire sontaux de mortalité à la naissance des deux tiers et a été considéré comme uneréussite mondiale en matière d’égalité des sexes en termes d’accès à l’éducationde base.

Au début, la coopération entre les deuxpays s’est concentrée sur l’accès des femmes aux services essentiels. L’Australiea soutenu MSI Reproductive Choices en élargissant l’accès aux services de santédans les districts ruraux et en connectant les femmes des zones rurales auxinformations et aux produits liés à la santé sexuelle et reproductive.

Elle a également aidé CARE International àréaliser des projets de microfinance et de génération de revenus pour améliorerles moyens de subsistance des femmes dans les zones rurales.

Au cours de cette décennie, le programme debourses Australia Awards a encouragé les femmes vietnamiennes à poursuivreleurs études supérieures en Australie. En 2014, le nombre de femmesbénéficiaires de bourses a dépassé celui des hommes, et ce jusqu’à présent.

Le partenariat éducatif de l’Australie avecle Centre vietnamien d’études sur le genre et le leadership des femmes (GeLEAD)de l’Académie nationale de politique Hô Chi Minh a conçu des programmesextrascolaires pour soutenir la participation des femmes aux programmes deleadership.

L’ambassadeur Goledzinowski a noté que lelancement de la stratégie australienne pour l’égalité des sexes et l’autonomisationdes femmes en 2016 a renforcé la coopération entre les deux parties en matièred’égalité des sexes. Les projets des deux parties en matière d’égalité dessexes ont gagné en ampleur et en portée, et les partenariats bilatéraux se sontfortement développés.

Le diplomate a expliqué que l’Australieavait soutenu le Vietnam dans la modification de la loi de 2007 sur laprévention et le contrôle de la violence domestique. Il a ajouté que le Vietnamest reconnu pour la mobilité économique des femmes et que l’autonomisationéconomique des femmes constitue donc un domaine de coopération important entreles deux pays.

L’Australie soutient le renforcement durôle des femmes dans la production et le développement des marchés, enparticulier dans l’agriculture et le tourisme dans les provinces de Lao Cai etSon La, tout en supprimant les obstacles à l’information, aux réseaux et à latechnologie.

L’ambassadeur a noté que l’Australie, ainsique le Vietnam, prêtent actuellement attention aux aspects de genre dans lesagendas hautement prioritaires tels que le changement climatique et latransition énergétique, la numérisation et l’innovation, les accordscommerciaux.

En mettant en évidence les implicationssexospécifiques des choix politiques dans ces domaines, les décisions peuventélargir l’accès à de meilleures opportunités et protéger contre les impactsnégatifs sur les filles et les femmes vietnamiennes. Soutenir l’égalité dessexes renforce la prospérité et la stabilité du pays, a-t-il déclaré.

L’ambassadeur Goledzinowski a conclu que l’Australies’engage à coopérer avec le Vietnam pour continuer à promouvoir l’égalité dessexes et progresser vers l’égalité entre les deux pays. – VNA

Voir plus

Point de collecte de secours pour les produits de première nécessité à la Maison de la culture de la jeunesse de Hô Chi Minh-Ville. Photo: VNA

Hô Chi Minh-Ville se mobilise pour soutenir les sinistrés des inondations

Le Comité municipal de mobilisation des secours de Hô Chi Minh-Ville a reçu près de 245 milliards de dôngs (9,3 millions de dollars) de dons en espèces et plus de 136 milliards de dôngs en nature de la part d’agences, d’organisations, d’entreprises et de résidents locaux afin de venir en aide aux personnes touchées par les catastrophes naturelles

Le Premier ministre Pham Minh Chinh prend la parole lors de la cérémonie d'ouverture de la Semaine “Grande union nationale – Patrimoine culturel du Vietnam” 2025. Photo : VNA

Ouverture de la Semaine “Grande union nationale – Patrimoine culturel du Vietnam”

Dans la soirée du 24 novembre, la cérémonie d’ouverture de la Semaine “Grande union nationale – Patrimoine culturel du Vietnam” 2025, placée sous le thème “Unis d’un seul cœur – En solidarité avec le Centre du pays”, a eu lieu au Village culturel et touristique des ethnies du Vietnam (Đoai Phuong, Hanoï), en présence du Premier ministre Pham Minh Chinh.

La directrice générale de la VNA, Vu Viet Trang, apporte son soutien aux populations sinistrées. Photo : VNA

La VNA lance une collecte de fonds en faveur des victimes des inondations

Lundi 24 novembre, l’Agence vietnamienne d’information (VNA) a lancé une campagne de collecte de dons en réponse à l’appel du présidium du Comité central du Front de la Patrie du Vietnam, afin d’aider les sinistrés du Centre, durement touchés par les récentes inondations et crues historiques.

Les députés observent une minute de silence en mémoire des personnes décédées des suites des catastrophes naturelles. Photo: VNA

L’Assemblée nationale rend hommage aux victimes des intempéries

L’Assemblée nationale rend hommage aux victimes des Avant l’ouverture de sa séance plénière ce lundi matin 24 novembre, l’Assemblée nationale a observé une minute de silence en mémoire des victimes des récentes intempéries et a organisé une collecte de fonds destinée aux sinistrés.

La page d'accueil de Tiengphapplus

Tiengphapplus, une plateforme pour unifier l’enseignement du français au Vietnam

Tiengphappus est un véritable écosystème numérique, accessible sur tiengphapplus.vn, avec un site bilingue vietnamien-français, une application mobile, une chaîne YouTube avec des témoignages, et même une page Facebook. Ce projet réunit, pour la première fois, tous les établissements où l’on enseigne le français au Vietnam sur une seule et même plateforme.