L’atelier Vun Art ou quand l’art efface le handicap

Vun Art, une coopérative du village de la soie de Van Phuc, dans l’arrondissement de Hà Dông (Hanoï), vend des tableaux créés par des personnes handicapées à partir des petits morceaux de tissu.
L’atelier Vun Art ou quand l’art efface le handicap ảnh 1Une petite pièce avec des murs en verre, espace des expériences à Vun Art.

Hanoi (VNA) - Vun Art, une coopérative du village de la soie de Van Phuc, dans l’arrondissement de Hà Dông (Hanoï), vend des tableaux créés par des personnes handicapées à partir des petits morceaux de tissu.

En venant au Centre de valorisation et de développement de la soie de Van Phuc dépendant du village homonyme dans l’arrondissement de Hà Dông (Hanoï), notre regard est attiré par une petite pièce avec des murs en verre. Des tableaux aux couleurs vives agrémentent ce lieu bucolique entièrement cerné de bambous.

Chaque jour, des handicapés viennent y travailler. Avec de simples morceaux de tissu en soie minutieusement découpés et collés, ils créent des tableaux originaux. Cet atelier s’appelle Coopérative Vun Art.

Le président de l'Association des personnes handicapées du district de Hà Dông (Hanoï), Lê Viêt Cuong, a partagé: "un  morceau de tissu  permet de créer des œuvres d'art. Ce sont de beaux tableaux colorés. Et une personne handicapée peut apporter sa créativité pour embellir la vie".

Ici, nous pouvons admirer des œuvres originales et écouter  M. Cuong retraçant le processus de fondation de la Coopérative Vun Art. Il y a sept ans, avant de la fonder, il était patron d’une entreprise de production d’animaux en peluche, qui employait également des handicapés. Il a eu l’idée d’utiliser des morceaux de tissu pour créer des tableaux. De plus, il a trouvé aussi que cet artisanat convenait  mieux aux capacités et à la santé des handicapés.
 

"Étant aussi handicapé, je comprends  leurs difficultés. Dans la vie, personne ne veut devenir un fardeau pour sa famille et pour la société. Moi et mes employés handicapés, nous espérons apporter nos  qualités pour embellir la vie. Malgré notre handicap, personne ne se décourage. Et c’est ainsi que Vun Art a été fondée", a partagé Cuong.

"D'abord, je s'est rendu au domicile de chaque personne afin de les mobiliser pour mon projet. Bien  qu'à ce moment-là, je n’avais pas encore trouvé de débouchés pour nos produits, je créais toujours des conditions favorables en termes de logement ainsi que de condition de vie pour mes travailleurs dont la famille est loin de notre atelier", a-t-il déclaré. Il a aussi rencontré des peintres professionnels afin de comprendre les

Le président de l'Association des personnes handicapées du district de Hà Dông (Hanoï), Lê Viêt Cuong, a partagé: "un  morceau de tissu  permet de créer des œuvres d'art. Ce sont de beaux tableaux colorés. Et une personne handicapée peut apporter sa créativité pour embellir la vie".
 
Ici, nous pouvons admirer des œuvres originales et écouter  M. Cuong retraçant le processus de fondation de la Coopérative Vun Art. Il y a sept ans, avant de la fonder, il était patron d’une entreprise de production d’animaux en peluche, qui employait également des handicapés. Il a eu l’idée d’utiliser des morceaux de tissu pour créer des tableaux. De plus, il a trouvé aussi que cet artisanat convenait  mieux aux capacités et à la santé des handicapés.

"Étant aussi handicapé, je comprends  leurs difficultés. Dans la vie, personne ne veut devenir un fardeau pour sa famille et pour la société. Moi et mes employés handicapés, nous espérons apporter nos  qualités pour embellir la vie. Malgré notre handicap, personne ne se décourage. Et c’est ainsi que Vun Art a été fondée", a partagé Cuong.

"D'abord, je s'est rendu au domicile de chaque personne afin de les mobiliser pour mon projet. Bien  qu'à ce moment-là, je n’avais pas encore trouvé de débouchés pour nos produits, je créais toujours des conditions favorables en termes de logement ainsi que de condition de vie pour mes travailleurs dont la famille est loin de notre atelier", a-t-il déclaré. Il a aussi rencontré des peintres professionnels afin de comprendre les différentes techniques de peinture. Il les a ensuite enseignées aux membres de la Vun Art.

En particulier, la Vun Art a reçu le soutien de la peintre Dang Thi Khuê. Peu à peu, les premiers tableaux créés à partir de petits morceaux de tissus ont été achevées.
 
"La formation professionnelle des handicapés est beaucoup plus difficile. Parce qu'ils ne comprennent pas toujours l’harmonie des formes et couleurs…".

M. Cuong a cherché à diviser les membres de Vun Art en groupes. Un  crée les modèles de dessin (coq, porcs, images typiques de la vie paysanne, peintures de Dông Hô, Hàng Trông…). Un autre découpe les modèles en papier. D’autres découpent les petits morceaux de tissu à partir de ces modèles. Enfin, un dernier groupe colle ces morceaux sur la toile. Beaucoup d’œuvres sont inspirées des célèbres estampes populaires du village de Dông Hô.

L’écoulement des produits de la Vun Art a rencontré de nombreuses difficultés. Au début, ils étaient seulement vendus dans le village de Van Phuc. Puis M. Cuong les a présentés à des librairies et des boutiques de souvenirs à Hanoï. Peu à peu, ces produits sont devenus très connus. Les  touristes étrangers les aiment bien, car ils véhiculent des images emblématiques de la culture du Vietnam.
 
Hoàng Thi Hâu, une des membres de la Vun Art : "Ici, j’ai un emploi stable avec un salaire mensuel d’environ un à 1,5 million de dôngs. Ce travail m’apporte  joie et espoir. Il m’aide aussi à surmonter un complexe d'infériorité".

Outre des tableaux créés à partir de  morceaux de tissu, Vun Art a récemment lancé sur le marché de nouveaux produits tels que sacs, puzzles, cartes postales… également en tissu… pour diversifier ses produits et élargir ses débouchés.

En visitant l’atelier, les touristes peuvent mieux comprendre le travail des artisans et même essayer de participer à la production avec eux. Et ils peuvent ainsi mieux apprécier les produits de Vun Art. -CVN/VNA

Voir plus

Le vice-Premier ministre Hô Quôc Dung préside la réunion consacrée à l’examen de la mise en œuvre du programme cible national d’édification de la nouvelle ruralité, de réduction durable de la pauvreté et de développement socio-économique des zones minoritaires ethniques et montagneuses pour la période 2026-2035. Photo: VNA

Les investissements doivent viser les volets essentiels du Programme cible national

Pour la période 2026-2030, le vice-Premier ministre Hô Quôc Dung a insisté sur la nécessité de donner la priorité aux ressources destinées aux minorités ethniques, aux régions montagneuses, frontalières et insulaires, en se concentrant sur des domaines essentiels tels que l’eau potable, les terres agricoles, les soins de santé, l’éducation et le logement, tout en évitant les investissements fragmentés.

Vue d’ensemble du projet du Musée de Truong Sa. Photo: VNA

Approbation du projet de construction du Musée de Truong Sa

Les autorités de Khanh Hoa ont approuvé le projet de construction du Musée de Truong Sa, un ouvrage destiné à renforcer l’éducation patriotique et la sensibilisation à la défense de la souveraineté maritime et insulaire du Vietnam. Entièrement financé par Vinhomes, le projet devrait être achevé au premier trimestre 2028.

Photo: vnexpress.net

En pleine forêt d’U Minh Ha, une expérience touristique bourdonnante

La forêt de mélaleucas d’U Minh Ha, d’une superficie d’environ 35 000 hectares dans la province de Ca Mau (Sud), est un lieu où les abeilles à miel viennent nicher en grand nombre à chaque saison de floraison. L’écosystème caractéristique de cette zone humide constitue la source du célèbre miel forestier du delta du Mékong.

20 types de bases de données nationales

20 types de bases de données nationales

La décision n° 11/2026/QD-TTg du 28 mars 2026 du Premier ministre promulgue la liste des bases de données nationales. Celle-ci comprend 20 types de bases de données nationales.

Le vice-ministre des Sciences et de la Technologie, Lê Xuân Dinh, prononce le discours d'ouverture, à Hanoi, le 21 avril. Photo : VNA

Le concours d’innovation scientifique s’ouvre aux Vietnamiens de l’étranger

En réponse à la Journée mondiale de la créativité et de l’innovation 2026, ce concours offre une plateforme aux individus et aux équipes de tout le pays passionnés par la recherche, la créativité et l’application pratique des sciences, tout en promouvant un mouvement de recherche scientifique au sein de la communauté, en particulier chez les jeunes.

La bibliothèque du lycée Kim Lien. Photo: VNA

Diffuser les valeurs du livre et poser les bases d’une société apprenante

À l’occasion de la Journée du livre et de la culture de la lecture (21 avril), le Vietnam intensifie ses efforts pour promouvoir l’habitude de lire et bâtir une société apprenante. Des initiatives variées, portées par les écoles, les éditeurs et les communautés, contribuent à ancrer durablement la lecture dans la vie quotidienne, malgré des défis persistants face à l’ère numérique.

Image du site web de l’Agence météorologique japonaise montrant l’alerte au tsunami après le séisme, le 20 avril 2026. Photo: Kyodo/VNA

Séisme au Japon : la communauté vietnamienne confirmée en sécurité

S’agissant de la communauté vietnamienne au Japon, les opérations de suivi et d’assistance ont été mises en œuvre sans délai. Selon Phan Tien Hoang, premier secrétaire et chef du bureau de gestion du travail de l’ambassade du Vietnam au Japon, des contacts ont été établis avec plusieurs syndicats dans les zones touchées, confirmant que tous les travailleurs vietnamiens étaient en sécurité.

Le secrétaire général du Parti communiste du Vietnam (PCV) et président de la République, To Lam, et les députés de la 16e législature issus des minorités ethniques. Photo: VNA

Le dirigeant To Lam appelle à renouveler en profondeur la pensée sur le travail ethnique

La grande union nationale constituait une ligne stratégique constante et une source déterminante de toutes les victoires, a souligné le secrétaire général du Parti communiste du Vietnam (PCV) et président de la République, To Lam, lors d’une rencontre tenue le 20 avril à Hanoï avec les députés de la 16e législature issus des minorités ethniques.

Des participants au programme "Le vietnamien au cœur de Kyushu, au Japon". Photo: VNA

Au Japon, la communauté vietnamienne s’engage pour transmettre sa langue aux jeunes générations

Malgré l’augmentation rapide du nombre d’enfants d’origine vietnamienne au Japon, l’usage du vietnamien tend à reculer. Beaucoup d’enfants comprennent la langue, mais répondent systématiquement en japonais. À Hiroshima, Kumamoto ou Okinawa, les parents constatent avec inquiétude que la langue maternelle devient progressivement une "langue secondaire" au sein même du foyer.