L’ASEAN s’engage à promouvoir l’égalité des sexes et à protéger les droits des femmes

L'Association des nations de l'Asie du Sud-Est (ASEAN) s'engage à garantir l'égalité des sexes et à protéger les droits des femmes, a déclaré l'ambassadeur Dang Hoang Giang, chef de la délégation permanente du Vietnam auprès des Nations Unies.
New York, 27octobre (VNA) – L'Association des nations de l'Asie du Sud-Est (ASEAN) s'engageà garantir l'égalité des sexes et à protéger les droits des femmes, a déclarél'ambassadeur Dang Hoang Giang, chef de la délégation permanente du Vietnamauprès des Nations Unies.
L’ASEAN s’engage à promouvoir l’égalité des sexes et à protéger les droits des femmes ảnh 1L'ambassadeur Dang Hoang Giang, chef de la délégation permanente du Vietnam auprès des Nations Unies.  Photo : VNA

S'exprimant aunom de l'ASEAN lors du débat public du Conseil de sécurité des Nations Unies(CSNU) sur les femmes, la paix et la sécurité, intitulé « La participation desfemmes à la paix et à la sécurité internationales : de la théorie à la pratique», le 25 octobre, l'ambassadeur Dang Hoang Giang a déclaré que l'Associationconsidère que la mise en œuvre du programme du Conseil de sécurité des Nationsunies sur les femmes, la paix et la sécurité (Résolution 1325) est un élémentimportant pour garantir une paix et une prospérité durables dans la région.

Il a souligné quela Résolution 1325 du Conseil de sécurité des Nations Unies ainsi que lesrésolutions pertinentes constituent une base importante pour l'agenda, contribuantà garantir l'engagement total et actif des femmes dans les efforts mondiauxvisant à maintenir une paix et une sécurité durables, soulignant que les femmescontinuent cependant d'être confrontées à la discrimination fondée sur le sexeet d'être empêchés de participer aux processus de paix et de prise de décision,tout en continuant d’être victimes de violences et de conflits.

Dans le but derelever les défis,  Dang Hoang Giang adéclaré que les parties prenantes devraient s'engager fermement dans la mise enœuvre du programme et investir les ressources appropriées dans ces efforts afinque les femmes puissent promouvoir leur rôle. Les femmes ne sont pas simplementdes statistiques dans les données sur les conflits, elles sont les catalyseursdes changements et les architectes de la paix et de la réconciliation, a-t-ildéclaré.

Le diplomate apoursuivi en affirmant que depuis que l’ASEAN a adopté une Déclaration communesur la promotion du programme du Conseil de sécurité des Nations Unies sur lesfemmes, la paix et la sécurité en 2017, le bloc a obtenu une série deréalisations dans ce domaine.

Les États membresde l'ASEAN ont pris des mesures concrètes dans tous les domaines de la paix etde la sécurité au niveau national, notamment en mobilisant des femmes officierspour qu'elles rejoignent les activités de maintien de la paix de l'ONU, enpubliant des politiques et des réglementations sur la prévention de la violencecontre les femmes et les filles dans les situations liées aux conflits, a-t-ildéclaré, affirmant que l'ASEAN continuera de s'associer à l'ONU et à sespartenaires pour mettre en œuvre l'agenda sur les femmes, la paix et lasécurité afin de créer des changements significatifs tant dans les politiquesque dans les pratiques.

En marge du débatpublic, Dang Hoang Giang a eu une rencontre avec l'ambassadrice canadienne pourles femmes, la paix et la sécurité, Jacquelines O'Neil, au cours de laquelleles deux parties ont discuté des mesures visant à renforcer la coordination, lacoopération et le soutien mutuel pour mettre en œuvre le programme du CSNU auniveau national et mondial.

Adoptée le 31octobre 2000, la Résolution 1325 du Conseil de sécurité des Nations Uniesréaffirme le rôle important des femmes dans la prévention et la résolution desconflits, les négociations de paix, la consolidation de la paix, le maintien dela paix, la réponse humanitaire et dans la reconstruction post-conflit etsouligne l'importance de leur participation égale. et une pleine participationà tous les efforts visant au maintien et à la promotion de la paix et de lasécurité.

La Résolutionexhorte tous les acteurs à accroître la participation des femmes et à intégrerles perspectives de genre dans tous les efforts de paix et de sécurité desNations Unies. Il appelle également toutes les parties au conflit à prendre desmesures spéciales pour protéger les femmes et les filles contre la violencesexiste, en particulier le viol et d'autres formes d'abus sexuels, dans lessituations de conflit armé. La Résolution prévoit un certain nombre de mandatsopérationnels importants, avec des implications pour les États membres et lesentités du système des Nations Unies.

Le Vietnam aapporté des contributions pratiques à la promotion du rôle des femmes dans lapaix et la sécurité mondiales et régionales en tant que membre non permanent duConseil de sécurité des Nations Unies pour les mandats 2008-2009 et 2020-2021.- VNA
source

Voir plus

Le secrétaire général du Parti, Tô Lâm (centre) donne le coup d’envoi de l’internat primaire et secondaire d’Ea Rok, dans la province de Dak Lak. Photo: VNA

Le leader du Parti assiste à la mise en chantier d’un internat à Dak Lak

Le secrétaire général du Parti, Tô Lâm, a souligné que cet internat n’est pas un simple projet de construction, mais une œuvre d’une grande importance sociale, témoignant de l’attention portée par le Parti et l’État aux enfants des minorités ethniques vivant dans des zones défavorisées.

L'aéroport international de Nôi Bai élabore de manière proactive des scénarios pour gérer l'augmentation du trafic passagers pendant les vacances du Nouvel An lunaire du Cheval 2026. Photo: VietnamPlus

Les compagnies de transport prêtes pour la grande vague de départs en vacances

Des enquêtes menées auprès des compagnies aériennes et des opérateurs de bus interprovinciaux montrent que, malgré l’ajout de trajets et l’augmentation des capacités, la plupart des services affichent complet les jours de forte affluence proches du Têt et pendant la période de retour après les fêtes.

Cité impériale de Thang Long. Photo: VNA

"Aube des aspirations" : Hanoï dévoile sa rue fleurie au cœur de la Cité impériale de Thang Long

Ouverte du 23e jour du 12e mois lunaire de l’Année du Serpent jusqu’au 6e jour du premier mois lunaire de l’Année du Cheval, la rue fleurie au cœur de la Cité impériale de Thang Long dépasse largement le cadre d’une simple promenade printanière. Elle sert également de cadre prestigieux pour accueillir les ambassadeurs, leurs conjoints et les représentants du corps diplomatique dans le cadre du programme "Journée de découverte du Vietnam 2026".

Les personnels des deux ambassades du Vietnam et du Laos en France. Photo: VNA

Préserver la solidarité spéciale et l'amitié indéfectible Vietnam – Laos

A l'approche du Têt traditionnel, l'ambassadeur du Laos en France, Kalamoungkhoune Souphanouvong, est venu le 10 février, à l’ambassade du Vietnam en France pour féliciter le plein succès du 14ᵉ Congrès national du Parti communiste du Vietnam et adresser ses vœux du Nouvel An à l’ensemble des cadres et du personnel de la représentation vietnamienne.

Les villages de fleurs de Vinh Long connaissent une forte demande pendant le Têt (Nouvel An lunaire). (Photo : VNA)

Le PM ordonne des mesures pour un Nouvel An lunaire joyeux, sûr et économique

Le Premier ministre Pham Minh Chinh a signé un décret officiel enjoignant les ministères, les secteurs et les collectivités locales à redoubler d'efforts pour accompagner la population dans la célébration du Nouvel An lunaire (Têt) 2026, afin qu'elle puisse se dérouler dans la joie, la sécurité et l'économie.

Élèves de l'école primaire de Tien Dien à Ha Tinh. Photo: VNA

Résolution n°71-NQ/TW : placer l’apprenant au centre du système éducatif

La Résolution précise que toute percée dans le développement de l’éducation et de la formation doit commencer par un changement de pensée, de perception et de cadre institutionnel, en plaçant l’être humain et les capacités d’apprentissage de l’apprenant au centre du système, afin d’améliorer de manière concrète et durable la qualité de l’enseignement.

Après une longue maladie, malgré les soins attentifs prodigués par le Parti, l’État, les professeurs, médecins et sa famille, l'ancien vice-président du Conseil des ministres Doan Duy Thanh est décédé à 6h43 le 6 février 2026 (19e jour du dernier mois lunaire de l’année du Serpent), à l’Hôpital central militaire 108, à l’âge de 97 ans. Photo: qdnd.vn

Obsèques nationales pour l'ancien vice-président du Conseil des ministres Doan Duy Thanh

Après une longue maladie, malgré les soins attentifs prodigués par le Parti, l’État, les professeurs, médecins et sa famille, l'ancien vice-président du Conseil des ministres Doan Duy Thanh est décédé à 6h43 le 6 février 2026 (19e jour du dernier mois lunaire de l’année du Serpent), à l’Hôpital central militaire 108, à l’âge de 97 ans.