L’ASEAN en sommet pour œuvrer à la croissance durable et inclusive

Les pays de l’ASEAN se réuniront du 9 au 11 mai à Labuan Bajo, dans la province de Nusa Tenggara oriental, pour leur 42e sommet, affichant leur volonté de promouvoir la croissance durable et inclusive.
Jakarta (VNA) – Les pays membres del’ASEAN se réuniront du 9 au 11 mai à Labuan Bajo, dans la province de NusaTenggara oriental, pour leur 42e sommet, affichant leur volonté de promouvoirla croissance durable et inclusive, a déclaré l’ambassadeur Vu Hô, chef parintérim de la SOM ASEAN (Conférence deshauts officiels de l’ASEAN) du Vietnam.
L’ASEAN en sommet pour œuvrer à la croissance durable et inclusive ảnh 1L’ambassadeur Vu Hô, chef par intérim de la SOM ASEAN du Vietnam. Photo: VNA

Sur le thème "L’ASEAN compte : l’épicentrede la croissance", cette édition montre la volonté et les efforts des paysà œuvrer pour faire de l’ASEAN l’épicentre et le moteur de la croissance avecun rôle dirigeant dans les processus de coopération et de connexion de larégion, contribuant à l’objectif commun de paix, de stabilité et de prospérité,a-t-il indiqué à la presse.

Les dirigeants se pencheront sur leprocessus de construction de la Communauté de l’ASEAN lors de leur séanceplénière, et sur les problèmes internationaux et régionaux d’intérêt communlors de leur séance restreinte, selon le diplomate vietnamien.

Ils concentreront leurs discussions sur lesproblèmes émergents d’intérêt régional et mondial, s’accorderont sur l’orientationdes comportements et les contributions très pragmatiques de l’ASEAN dans larecherche de solutions, affirmant ainsi le rôle, le prestige et laresponsabilité de l’ASEAN dans le contexte actuel, a-t-il poursuivi.

Ce sommet devrait adopter de nombreux documents importantscouvrant les trois piliers de la Communauté de l’ASEAN : la Communautépolitico-sécuritaire de l’ASEAN, la Communauté économique de l’ASEAN et laCommunauté socio-culturelle de l’ASEAN.

Lesdocuments portent sur les domaines aussi divers que l’économie, la finance, ledéveloppement et le social en lien avec les tendances majeures et les sujets depréoccupation actuels, contribuant à faire de l’ASEAN une force centrale duprocessus de développement de toute la région.
L’ASEAN en sommet pour œuvrer à la croissance durable et inclusive ảnh 2Drapeau de l'ASEAN. Photo: ASEAN Briefing

Ils comprendrontnotamment les déclarations des dirigeants de l’ASEAN sur l’écosystème desvéhicules électriques, le réseau de villages, la promotion des transactions enmonnaie locale, a-t-il précisé, ajoutant que les documents suivent de près lespriorités de la présidence de l’ASEAN 2023 sur la stabilité financière et lasécurité énergétique.

L’ambassadeur Vu Hô a souligné qu’en tant qu’organisation d’importancestratégique, étroitement liée aux intérêts en matière de sécurité, de positionet de développement du Vietnam, l’ASEAN fait partie indissociable de lapolitique extérieure du Vietnam.

Mettant en œuvre la politique extérieure du13e Congrès national du Parti, la délégation vietnamienne participera au 42e Sommetde l’ASEAN dans un esprit proactif, actif, responsable et créatif, contribuantau succès global de cette édition, a-t-il fait savoir.

Le message du Vietnam à ce sommet sera derenforcer la solidarité et la résilience, d’améliorer la capacité de l’ASEAN àréagir et à s’adapter avec flexibilité aux changements, et de promouvoirdavantage le rôle, la voix et les responsabilités de l’ASEAN dans les affairesrégionales et mondiales communes, a-t-il conclu. – VNA

Voir plus

Le ministre des Affaires étrangères du Vietnam Le Hoai Trung et le secrétaire d'État américain Marco Rubio (droite). Photo: ministère des Affaires étrangères

Le Vietnam et les États-Unis cherchent à approfondir leurs relations bilatérales

Le secrétaire d'État américain Marco Rubio a félicité le Vietnam pour le succès du 14e Congrès national du Parti et a réaffirmé le soutien des États-Unis à un Vietnam fort, indépendant, autonome et prospère. Il a apprécié les réalisations socio-économiques du pays et affirmé que le modèle de développement vietnamien était applicable à de nombreux pays.

Le secrétaire général du Parti communiste du Vietnam, To Lam (droite) et le représentant américain au commerce (USTR), l’ambassadeur Jamieson Greer. Photo: VNA

Le leader du Parti vietnamien rencontre le représentant américain au commerce

Le leader du Parti communiste du Vietnam To Lam s’est félicité des résultats positifs enregistrés dans le processus de négociation de l’accord commercial réciproque, saluant le rôle du Bureau du Représentant américain au commerce ainsi que l’attention et le soutien personnel de l’ambassadeur Jamieson Greer.

L’ambassadeur Nguyên Nam Duong présente ses lettres de créance au président palestinien Mahmoud Abbas, le 17 février. Photo : VNA

Le Vietnam se dit prêt à participer à la reconstruction de Gaza

L’ambassadeur Nguyên Nam Duong a souligné que le Vietnam est prêt à participer à la reconstruction de Gaza en fonction des conditions pratiques et de ses capacités, dans le respect de l’indépendance nationale, de la souveraineté et du droit international.

L’ambassadrice Nguyên Thi Vân Anh, cheffe de la délégation permanente du Vietnam auprès de l’UNESCO lors de la 19e session du Comité intergouvernemental pour la protection et la promotion de la diversité des expressions culturelles. Photo diffusée par la VNA

Le Vietnam défend la mise en œuvre du traitement préférentiel pour les pays en développement

L’ambassadrice Nguyên Thi Vân Anh, cheffe de la délégation permanente du Vietnam auprès de l’UNESCO, a proposé de mettre l’accent sur le renforcement des capacités, le partage d’expériences, le renforcement de la coopération internationale et la mise en œuvre des recommandations adoptées en ce qui concerne l’article 16 de la Convention sur le «traitement préférentiel pour les pays en développement».

construire une diplomatie et une politique extérieure globales, modernes et professionnelles. Photo : chinhphu.vn

Promouvoir une diplomatie globale au nouveau sommet

La nouvelle ère exige la mise en œuvre d’une « diplomatie globale à un niveau supérieur » : garantir au plus haut niveau les intérêts nationaux ; faire de la paix, de l’indépendance, de l’autonomie et de l’autosuffisance les fondements ; placer le citoyen au centre de toutes les politiques ; considérer la contribution à la communauté internationale comme une responsabilité.

L’exposition artistique « Vó ngựa khai Xuân » met en scène le cheval aux fleurs d’abricot, symbole d’élan et d’aspiration pour la nouvelle année. Photo : VNA

Les ambassadeurs confiants dans une nouvelle ère de percée et de prospérité pour le Vietnam

À l’occasion du Nouvel An lunaire Bính Ngọ 2026, les ambassadeurs et chefs de représentation des organisations internationales au Vietnam ont salué les réalisations remarquables du pays en 2025, notamment les avancées stratégiques issues du XIVe Congrès du Parti, et exprimé leur ferme conviction que le Vietnam poursuivra son essor avec dynamisme, résilience et ambition, en s’affirmant comme un acteur fiable et proactif sur la scène régionale et internationale.

Le président Luong Cuong adresse un message de vœux du Têt aux compatriotes, aux camarades, aux soldats ainsi qu’à la communauté des Vietnamiens résidant à l’étranger. Photo : VNA

Message de vœux du Têt du Cheval 2026 du président Luong Cuong

À l’occasion du Nouvel An lunaire du Cheval 2026, au moment sacré du passage entre l’année ancienne et la nouvelle, au nom des dirigeants du Parti et de l’État, le président Luong Cuong adresse un message de vœux du Têt aux compatriotes, aux camarades et aux soldats de tout le pays, ainsi qu’à la communauté des Vietnamiens résidant à l’étranger.

Le président Luong Cuong rend hommage au Président Ho Chi Minh à la Maison 67. Photo : VNA

Le président Luong Cuong rend hommage au Président Ho Chi Minh à la Maison 67 et au Bac Bo Phu

Dans la soirée du 16 février (29e jour du 12e mois lunaire du Serpent 2025), avant l'instant sacré du réveillon marquant le passage de l'ancienne à la nouvelle année, le président de la République, Luong Cuong, est allé brûler des bâtonnets d’encens en mémoire du Président Ho Chi Minh à la Maison 67, située dans le complexe du Palais présidentiel, ainsi qu’au Bac Bo Phu. 

Le Premier ministre Pham Minh Chinh se rend auprès des forces de sécurité à la veille du Nouvel An lunaire. Photo : VNA

Le Premier ministre adresse ses vœux du Têt et encourage les forces de sécurité

À la veille du Nouvel An lunaire du Cheval (Bính Ngọ) 2026, le Premier ministre Pham Minh Chinh a rendu visite aux forces chargées de la sécurité routière et de la cybersécurité, les exhortant à accélérer la modernisation, la transformation numérique et la lutte résolue contre les infractions afin de garantir la sécurité nationale et la vie des habitants.