Hanoï (VNA) - La première traduction en vietnamien du roman de l’écrivain français Jean-Paul Dubois, «Tous les hommes n’habitent pas le monde de la même façon», sera présentée au public le 6 septembre prochain, lors d’une table ronde organisée par la Maison d’édition Nha Nam, à l’Institut français de Hanoï.
Ce roman sur l’échec, l’art de gâcher sa vie et la manière dont les morts nous accompagnent, a remporté le prix Goncourt 2019. Ce prix, qui est le plus ancien prix littéraire français, est le rêve de générations d’écrivains et de romanciers.
La table ronde verra la participation de Gérald Berche - Ngô, un écrivain français d’origine vietnamienne, et de Mai Anh Tuân, critique cinématographique et littéraire, enseignant à l’Université de la culture de Hanoï.-VOV/VNA
La Résolution 80 trace une nouvelle orientation pour le développement culturel du Vietnam
La Résolution n°80-NQ/TW du Bureau politique sur le développement de la culture vietnamienne marque une évolution majeure dans l’approche du Parti, en plaçant la culture au cœur de la stratégie nationale de développement durable et en la considérant comme une ressource endogène et un facteur de puissance douce du pays.
