L'AN discute de questions socioéconomiques

Les députés ont discuté d'un rapport complémentaire sur le développement socioéconomique, du budget d'Etat de 2010 ,...

Lors d'une séance de la 9e session de l'Assemblée nationale (AN) tenuesamedi matin, les députés ont discuté d'un rapport complémentaire surles résultats du plan de développement socioéconomique, du budgetd'Etat de 2010 et de l'exécution du plan de développementsocioéconomique au cours des premiers mois de l'année 2011.

Président de cette séance de discussion, le vice-président de l'ANNguyen Duc Kien a demandé aux députés de se concentrer sur trois pointsmajeurs que sont la détermination des orientations, des objectifs, desindices, des solutions et la direction pour les réaliser, lespropositions pour la mise en oeuvre des conclusions du Bureaupolitique, ainsi que les solutions avancées dans la Résolution N°11 dugouvernement.

Les députés ont approuvé le rapportcomplémentaire sur les résultats du plan de développementsocioéconomique, du budget d'Etat de 2010 et la mise en oeuvre du plande développement socioéconomique et des prévisions budgétaires de 2011.

Répondant aux questions des députés, le gouverneur de laBanque d'Etat Nguyen Van Giau a annoncé que la Résolution N°11 avaitdemandé à la Banque d'Etat de déployer une politique monétaire derigueur, notamment le contrôle de deux indices que sont la croissancedu montant des prêts en dessous de 20% et une augmentation de 15% à 16%des paiements en 2011.

Pour d'autres contenus, la Banqued'Etat a promulgué des instruments de direction et de coordination avecles présidents des comités populaires municipaux et provinciaux pourdéployer les tâches fixées dans la Résolution N°11.

Concernant le marché des devises, le gouverneur Nguyen Van Giau a faitsavoir que les bureaux de change relevant des banques ont étémultipliés pour assurer les transactions de devises. Hanoi disposeactuellement de 1.689 points dépendant des organismes de crédit et 44agents de change par procuration de ceux-ci, et respectivement 1.329 et59 à Ho Chi Minh-Ville.

Concernant l'or, Nguyen Van Giaua annoncé que la Banque d'Etat soumettra au gouvernement un arrêté surla gestion et le commerce de l'or dans le sens d'un regroupement desimportateurs. L'objectif étant de mettre fin au commerce de l'or enlingot sur le marché libre. - AVI

Voir plus

Le Premier ministre Le Minh Hung (droite) et le directeur général du Fonds d’investissement direct russe, Kiril Dmitriev. Photo: VNA

Le Premier ministre Le Minh Hung reçoit le directeur général du Fonds d’investissement direct russe

Le Parti, l’État et le gouvernement vietnamiens attachaient une grande importance au partenariat stratégique global avec la Russie et souhaitaient renforcer la coopération bilatérale dans divers domaines. C'est ce qu'a déclaré le Premier ministre vietnamien Le Minh Hung lors de la rencontre du directeur général du Fonds d’investissement direct russe (RDIF), Kiril Dmitriev.

Inspection des bateaux de pêche ancrés à Cat Lo (quartier de Phuoc Thang, Hô Chi Minh-Ville). Photo : VNA

Hô Chi Minh-Ville accélère la mise en œuvre du journal de pêche électronique

Hô Chi Minh-Ville déploie activement le journal de pêche électronique pour l’ensemble des navires de pêche concernés. Cette mesure vise à renforcer la traçabilité des produits halieutiques, à améliorer la gestion de la flotte de pêche et à répondre aux recommandations de la Commission européenne (CE) dans la lutte contre la pêche illicite, non déclarée et non réglementée (INN).

Photo d'illustration: VNA

Le Vietnam mise sur le capital-risque pour stimuler l’innovation

Le Vietnam encourage activement le développement de la science, de la technologie, de l’innovation et de la transformation numérique, tout en améliorant son climat d’investissement et d’affaires afin de le rendre plus transparent et davantage conforme aux standards internationaux.

Tran Thi Man, directrice commerciale de la compagnie par actions BM Toan Cau. Photo: VNA

La confiance numérique, un « actif immatériel » clé de la compétitivité à l’ère de l’IA

À l’ère de l’intelligence artificielle, la confiance numérique s’impose comme un actif immatériel stratégique pour les entreprises. Au-delà des avancées technologiques, la capacité à inspirer confiance aux clients, partenaires et investisseurs devient un facteur clé de compétitivité, particulièrement pour les entreprises dirigées par des femmes engagées dans la transformation numérique.

Le ministre des Finances Ngô Van Tuân. Photo: VNA

Vietnam et Russie veulent lever les freins à leur partenariat économique

Le ministre vietnamien des Finances et le ministre russe du Développement économique ont convenu de renforcer leur coordination afin de surmonter les difficultés entravant les échanges économiques, commerciaux et les investissements, dans le but de donner une nouvelle impulsion au partenariat stratégique global entre les deux pays.

Le port en eau profonde CMIT, dans la zone de Cai Mep - Thi Vai à Hô Chi Minh-Ville, peut actuellement accueillir des porte-conteneurs d’une capacité maximale de 214.121 DWT. Photo : VNA

Vietnam - ASEAN : Création de nouveaux moteurs de croissance

Trente ans après son adhésion à l’ASEAN, le Vietnam est passé du statut de bénéficiaire de l’intégration régionale à celui d’acteur contribuant activement à la dynamique de croissance de l’Asie du Sud-Est. Porté par le commerce, les chaînes d’approvisionnement, la logistique, la transformation numérique et la transition verte, le pays participe désormais à l’émergence de nouveaux moteurs de développement au sein de la Communauté économique de l’ASEAN.

Le durian est l’un des principaux fruits d’exportation du Vietnam vers le marché chinois. (Photo : VNA)

Les fruits vietnamiens renforcent leur présence sur le marché chinois

Portés par une demande croissante et des conditions commerciales de plus en plus favorables, les fruits vietnamiens gagnent du terrain sur le marché chinois. L’amélioration des infrastructures logistiques et l’approfondissement de la coopération économique entre la Chine et l’ASEAN offrent de nouvelles opportunités aux exportateurs vietnamiens.

La protection et le respect des droits de propriété intellectuelle devraient contribuer à la promotion de l'innovation technologique et au transfert et à la diffusion de la technologie, à l'avantage mutuel de ceux qui génèrent et de ceux qui utilisent des connaissances techniques et d'une manière propice au bien-être social et économique, et à assurer un équilibre de droits et d'obligations. Photo d'illustration : VOV

Valorisation de la propriété intellectuelle : Normes mondiales et réalités locales

Le cadre juridique vietnamien permet déjà l’évaluation des actifs incorporels et les méthodologies internationales peuvent y être appliquées. Cependant, l’évaluation de la propriété intellectuelle demeure un problème complexe pour les régulateurs, les cabinets d’évaluation, les universités, les instituts de recherche et les entreprises, qui recherchent tous des solutions plus claires.