L'accord de libre-échange Vietnam – UEEA entrera en vigueur le 5 octobre prochain

L'accord de libre-échange (ALE) entre le Vietnam et l'UEEA - qui comprend la Russie, la Biélorussie, le Kazakhstan, l’Arménie et le Kirghizistan - va entrer en vigueur le 5 octobre prochain.
L'accord de libre-échange Vietnam – UEEA entrera en vigueur le 5 octobre prochain ảnh 1La ministre du Commerce de l'UEEA, Veronika Nikishina. Photo: Internet

Moscou (VNA) – "L'accord de libre-échange (ALE) entre le Vietnam et l'Union économique eurasiatique (UEEA) - qui comprend la Russie, la Biélorussie, le Kazakhstan, l’Arménie et le Kirghizistan - va entrer en vigueur le 5 octobre prochain".

C’est ce qu’a annoncé la ministre du Commerce de l'UEEA, Veronika Nikishina, lors du deuxième Forum économique oriental (FEO) qui a eu lieu les 2 et 3 septembre dans la ville russe de Vladivostok, selon l'agence de presse russe Interfax.

L’ALE entre l’UEEA et le Vietnam est le premier signé entre l’UEEA et un pays tiers. Il avait été ratifié par tous les pays membres de cette union.

Les grands volets de cet accord sont la commercialisation des marchandises, le principe d’origine, la protection commerciale, le commerce et les services, l’investissement, la propriété intellectuelle, les mesures d’hygiène et de sécurité alimentaire, les mesures sanitaires et phytosanitaires (SPS), les obstacles techniques aux échanges (TBT), et la concurrence.

Dans le cadre de cet accord, une zone de libre-échange sera créée et les membres de l’UEEA se sont engagés à réduire ou éliminer les ta​xes visant 87,4% des lignes tarifaires du Vietnam qui en fera de même pour 87,7% de ​ses lignes tarifaires. En revanche, le Vietnam supprime les ​taxes à l'importation de plus de 59% des marchandises originaires de l’EAEU, ce qui inclut la viande, la farine de blé, l'alcool, les équipements mécaniques ou encore les produits en acier, tandis que le taux d'imposition de 30% d'autres produits ser​a progressivement r​amené à 0% au cours de la période de transition.

La création de cette zone de libre-échange va non seulement contribuer à la croissance des échanges bilatéraux et renforcer les relations économiques et commerciales entre les ​pays signataires de l’accord, mais aidera aussi l’UEEA à élargir son accès aux économies de l’Asie-Pacifique.

Selon les estimations de l’UEEA, une fois entré en vigueur, cet accord devrait permettre d’augmenter les échanges commerciaux bilatéraux actuels de 4 milliards de dollars à 8-10 milliards de dollars dans les années qui viennent.  

Dans la première année d’entrée en vigueur de cet accord, les exportateurs de l’UEEA pourront économiser environ 40 millions de dollars de taxes.

Toujours selon Veronika Nikishina, l’Indonésie et Singapour ont également proposé de signer un accord similaire avec l’UEEA.

Le 2e FEO a réuni 2.500 invités et investisseurs venus de 28 pays. Son but est d’explorer de nouvelles opportunités de coopération économique. -VNA

Voir plus

Le Premier ministre Pham Minh Chinh, chef du Comité directeur du gouvernement chargé du développement de la science, de la technologie, de l’innovation, de la transformation numérique et du Projet 06, s'exprime. Photo: VNA

Le Premier ministre préside une réunion sur la transformation numérique et le Projet 06

Lors de la réunion du Comité directeur du gouvernement chargé du développement de la science, de la technologie, de l’innovation, de la transformation numérique et du Projet 06, le Premier ministre Pham Minh Chinh a appelé à capitaliser sur les bonnes pratiques et les expériences réussies, tout en identifiant clairement les insuffisances afin d’y remédier.

M. Nguyen Viet Tu (à droite) et un technicien de la coopérative vérifient le champ de piments forts prêts à être récoltés pour l'exportation vers les pays européens. Photo : VNA

Les herbes aromatiques vietnamiennes conquissent le marché européen

Les herbes aromatiques vietnamiennes, telles que le ngò gai, le basilic ou le tía tô, ont désormais trouvé leur place sur les étagères des supermarchés européens. Grâce à l'initiative de Nguyen Viet Tu, jeune entrepreneur de Ho Chi Minh-Ville, la Coopérative Châu Pha a non seulement réussi à exporter ces produits vers le marché européen mais a également créé un modèle de production agricole propre, en utilisant des technologies modernes et des normes strictes. 

Délégués participant au Sommet vietnamien de l’économie du sport 2026 (VSES 2026), à Hanoi, le 27 mars. Photo : VNA

Le Sommet vietnamien sur le sport explore des pistes pour façonner une nouvelle économie

Pendant des années, le sport au Vietnam a été perçu principalement sous l’angle de la performance de haut niveau et de la participation de masse. Cependant, les tendances mondiales montrent que le sport est devenu un secteur économique majeur, étroitement lié aux médias, au tourisme, au sponsoring, à l’organisation d’événements, aux technologies et aux marchés de consommation.

Le conseiller commercial Hoàng Duc Nhuân s’exprime lors de la session de conseil à l’exportation sur les marchés algérien, sénégalais et tunisien. Photo : VNA

Les entreprises vietnamiennes cherchent à promouvoir leurs exportations vers les marchés africains

Le conseiller commercial Hoàng Duc Nhuân a exhorté les exportateurs vietnamiens à rechercher des partenaires par le biais de réseaux réputés et à utiliser des méthodes de paiement sécurisées, telles que des lettres de crédit irrévocables confirmées par des banques européennes ou américaines de confiance, ou le recouvrement documentaire avec un acompte d’au moins 20 % de la valeur du contrat.

Des visiteuses lors de l'exposition et du livestream « Vitalité des produits vietnamiens » à Hanoi, du 7 au 9 mars 2026. Photo : VNA

De la nécessité d’une plus grande transparence pour mieux exporter

Alors que la transparence, la traçabilité et la responsabilité sociétale deviennent des critères d’accès essentiels, une mise en conformité proactive offrira aux entreprises vietnamiennes un avantage certain pour instaurer la confiance auprès de leurs partenaires internationaux.

Une baisse marquée des prix des carburants est entrée en vigueur au Vietnam à partir de minuit, le 26 mars. Photo: VNA

Baisse des prix des carburants à partir du 26 mars

Après une baisse des prix enregistrée à partir du 26 mars, le prix de l’essence E5RON92 est désormais plafonné à 23.326 dôngs le litre (0,89 dollar), soit une baisse de 4.749 dôngs par rapport au tarif précédent, tandis que celui de l’essence RON95-III recule de 5.625 dôngs pour s’établir à un maximum de 24.332 dôngs (0,92 dollar) le litre.