La VNA accueille des journalistes de TV5 Monde

Un groupe de neuf journalistes de différents journaux francophones a effectué mardi 11 mars une visite de travail à l’Agence vietnamienne d’Information (VNA en abréviation en anglais) à Hanoi, où ils réalisent un reportage sur la presse francophone du Vietnam.

Un groupe de neufjournalistes de différents journaux francophones a effectué mardi 11mars une visite de travail à l’Agence vietnamienne d’Information (VNA enabréviation en anglais) à Hanoi, où ils réalisent un reportage sur la presse francophone du Vietnam.

Cette délégation avisité le Département d'informations pour l’étranger de la VNA quicomprend quatre sections en langues anglaise, française, espagnole,chinoise, et une cinquième de multimédia, totalisant 62 rédacteurs.

Ce Département produit et diffuse 150 - 160 articles par jour, soitenviron 4.000 articles par mois, en anglais, français, espagnol et enchinois sur le portail www.vnanet.vn et le sitewww.vietnamplus.vn . Il produit également quatre journaux télévisés -deux quotidiens en anglais et en chinois, et deux hebdomadaires enfrançais et en espagnol - sur la chaîne de télévision VNews de l'Agencevietnamienne d'information.

Les journalistes étrangersse sont plus particulièrement intéressés au bulletin d’informations enligne en français ainsi qu'au journal télévisé francophone diffusédimanche après-midi et rediffusé les lundi matin et mardi après-midi surla chaîne d’informations de la VNA, la VNews.

Elle avisité également des locaux de VNews et du Courrierdu Vietnam qui propose trois publications en français : un quotidien enligne, un magazine hebdomadaire et l'émission télévisée "Espacefrancophone".

Les journalistes francophones ont été «impressionnés » de la forte présence des femmes dans la pressefrancophone du Vietnam, celles qui ont réussi à assurer ledéveloppement du média, a déclaré Abdoulaye Thiam, journaliste duSoleil, un quotidien du Sénégal.

Pascal Priestley,rédacteur en chef adjoint de TV5 Monde qui a effectué de nombreusesvisites de travail au Vietnam depuis les années 1990, a constaté une «évolution importante » des publications en français du Vietnam, ainsique les efforts des journalistes vietnamiens pour maintenir une pressefrancophone ainsi que le rayonnement de cette langue dans le pays.

La délégation s’est rendue au siège de la VNAdans le cadre de la visite officielle au Vietnam du 13 au 15 marsprochain du secrétaire général de la Francophonie, M. Abdou Diouf. -VNA

Voir plus

Présentation du projet de film sur le commandant légendaire Tran Hung Dao à Séoul. Photo: VNA

Un film sur Trân Hung Dao ouvre de nouvelles perspectives Vietnam–République de Corée

Le film retrace la vie et la carrière de Tran Hung Dao, le commandant légendaire qui a mené le peuple de l'ancien Vietnam, le Dai Viet, à la victoire contre les invasions mongoles à trois reprises au 13e siècle. Véritable symbole de patriotisme et de génie militaire, il est souvent comparé dans ce projet à l'amiral sud-coréen Yi Sun Sin pour son importance historique et culturelle.

L’Orchestre se produira sous la direction de Victor Jacob dans le concert "Florilèges français" à l’Opéra Hô Guom, à Hanoi

De grands musiciens se produiront au concert «Florilèges français» à Hanoi

Les musiciens de l’Orchestre de l’Opéra Royal de Versailles interpréteront un programme de 90 minutes mêlant solistes, duos et œuvres orchestrales. Le concert accueillera également le ténor Julien Behr (Don José dans Carmen) et les artistes Fanny Valentin (soprano), Camille Taos Arbouz (mezzo) et Alexandre Adra (basse).

Des étudiants de l'Université Hung Vuong à la découverte des œuvres d'art célèbres présentées à l'exposition. Photo : VNA

Flux de la culture, un pont entre les cultures vietnamienne et sud-coréenne

À travers des œuvres artistiques, le public découvre les cultures et les peuples des deux nations, contribuant ainsi à la paix, à la coopération et au développement. L’exposition permet également aux jeunes générations de mieux comprendre le dynamisme du Vietnam et la richesse culturelle de la République de Corée.

La ministre de la Culture, des Sports et du Tourisme, Lâm Thi Phuong Thanh, fournit des éclaircissements sur certains points soulevés par les députés. Photo : VNA

Le Vietnam va dépenser au moins 2% du budget de l’État pour le développement culturel

La résolution stipule que le financement du développement culturel comprendra au moins 2% des dépenses budgétaires annuelles totales de l’État, en plus des ressources sociales mobilisées. Le ministère travaille en coordination avec le ministère des Finances du Vietnam et les organismes compétents afin de définir la structure de cette allocation et d’en garantir une utilisation efficace.