La VNA à la conférence du Comité exécutif de l’OANA

La 38e conférence du Comité exécutif de l’Organisation des agences de presse d’Asie-Pacifique (OANA) a eu lieu le 14 février à Kuala Lumpur (Malaisie). La délégation de l’Agence vietnamienne d’information (VNA), condutie par son directeur général Nguyên Duc Loi, y a participé.
La 38e conférencedu Comité exécutif de l’Organisation des agences de pressed’Asie-Pacifique (OANA) a eu lieu le 14 février à Kuala Lumpur(Malaisie).

L’événement a réuni près de 40représentants de 14 agences de presse membre du Comité exécutif del’OANA, dont celle de l’Agence vietnamienne d’information (VNA),condutie par son directeur général Nguyên Duc Loi.

Les médias ont un rôle et une responsabilité de plus en plus importantsdans la fourniture d'informations exactes, ce qui exige des journalistesde bien remplir leur tâche professionnelle, a souligné le président del’OANA, le directeur général de l’agence de presse russe TASS, SergeyMikhaylov, dans son discours d’inauguration de cette conférence, lequel aété présenté par le secrétaire général de l’OANA qui est également ledirecteur général adjoint de la TASS, Mikhail Gusman. Le dirigeant de laTASS a affirmé que l’honnêteté et la fiabilité des agences de presseont été des valeurs bien appréciées dans toute nation et de tout temps.

Durant ses 50 années d’édification et dedéveloppement, l’OANA a considérablement contribué au renforcement desrelations entre les agences de presse de la région Asie-Pacifique pourrégler de nombreux problèmes socioculturels, a rappelé le président decette organisation. Il a également cité les nouveaux défis auxquels lesagences de presse doivent faire face en cette conjoncture d'apparitionde nombreuses nouvelles technologies. Dans cette situation, il a appeléles agences de presse à coordonner leurs actions pour mieux répondre auxdemandes et aux défis.

Le directeur de l’agence depresse nationale malaisienne Bernama, Zulkefli Salleh, a exprimé lesouhait que les journalistes respectent trois principes de base que sontla rapidité, l’équité et l’exactitude. D’après lui, de nos jours, toutle monde peut devenir reporter en utilisant un smartphone, mais un vraijournaliste doit respecter les trois principes précités et savoirprofiter des avantages procurés par les réseaux sociaux comme facebookou twitter... afin de mieux transférer les informations et photos...

Le directeur général de la VNA Nguyên Duc Loi aprésenté à l’assistance une intervention sur l'«Avenir de lacommunication sociale et les défis des agences de presse». Lacommunication sociale se développera fortement avec un nombre d’usagersde plus en plus élevé, ce grâce à l’essor de réseaux sociaux rénovés etmodernisés continuellement. La communication sociale relie les autoritésà la population, les entreprises à leurs clients, et les médias à leurspublics.

Devant la généralisation des réseauxsociaux, les médias du Vietnam, dont la VNA, s'en servent comme moyen decommunication pour diffuser leurs informations et étendre leursservices de communication, mais aussi en tant que moyen de découverted'événements, y compris problématiques. Dans les temps à venir, la VNAenvisage de continuer de profiter des avantages de la communicationsociale pour mieux remplir ses tâches.

Ladélégation vietnamienne a avancé plusieurs propositions aux membres del’OANA, dont la création d’un forum interne pour toutes les agences depresse membres de l’organisation pour partager les informations, lesestimations et discuter sur les tendances de développement de la presseen général, et plus particulièrement des agences de presse. Ce seraitaussi un forum pour échanger des expériences professionnelles, notammentdans l’application des nouvelles technologies.

Acette occasion, les délégués ont approuvé le procès-verbal de la 37econférence du Comité exécutif de l’OANA au Bahreïn, son rapportfinancier, ainsi que la Déclaration sur la déontologie et les normes desmembres de l’OANA. Ils sont convenus du prix OANA réservé au membred'excellence dans le déploiement de projets d’amélioration des agencesde presse et de la réunion inter-organisationnelle OANA et FANA(Fédération des agences de presse arabes).

La 39e conférence du Comité exécutif de l’OANA aura lieu en novembre 2015 à Séoul, en République de Corée.

Le 14 février, la VNA et l’agence Bernama ont signé un accord de coopération dans l’échange d'informations.-VNA

Voir plus

Nguyen Thanh Nghi, membre du Bureau politique, secrétaire du Comité central et chef de la Commission centrale des politiques et stratégies du Parti. Photo: VNA

Résolution du 14ᵉ Congrès : renforcer l’innovation pour atteindre les objectifs de développement socioéconomique

Lors de la Conférence nationale consacrée à l’étude et à la mise en œuvre de la Résolution du 14ᵉ Congrès du Parti, tenue le 7 février, Nguyen Thanh Nghi, membre du Bureau politique, secrétaire du Comité central et chef de la Commission centrale des politiques et stratégies du Parti a présenté le thème « Évaluation de 5 ans de mise en œuvre de la Stratégie de développement socio-économique 2021-2030 et du plan de développement socioéconomique pour 2026-2030 ».

Le secrétaire général To Lam s'exprime. Photo: VNA

Le secrétaire général To Lam souligne la nécessité d'unifier la pensée pour passer résolument de la parole à l’action

Revenant sur près de 80 ans de construction nationale, dont 40 ans de Renouveau, le leader du Parti a affirmé que la décision du Parti d’engager le Renouveau a été un choix juste, à la fois d’envergure historique et de portée contemporaine, issu de la réalité du pays et du courage politique d’un parti révolutionnaire authentique, capable de regarder la vérité en face et d’innover dans l’intérêt du peuple et de la nation.

Le Minh Hung, membre du Bureau politique, secrétaire du Comité central et chef de la Commission d’organisation du Comité central, s'exprime à la conférence. Photo: VNA

Les dix groupes de missions majeures pour le renforcement du Parti au 14ᵉ Congrès national

Lors d'une conférence nationale tenue le 7 février, Le Minh Hung, membre du Bureau politique, secrétaire du Comité central et chef de la Commission d’organisation du Comité central, a présenté un rapport dressant le bilan de l’édification du Parti au cours du 13ᵉ mandat, ainsi que les résultats de quinze années d’application des Statuts du Parti entre 2011 et 2025. 

Les délégués lors de la Conférence nationale consacrée à l’étude et à la mise en œuvre de la Résolution du 14ᵉ Congrès du Parti communiste du Vietnam. Photo: VNA

Résolution du 14ᵉ Congrès du Parti : façonner une nouvelle pensée de développement et ouvrir l'ère de l'essor

Le 14ᵉ Congrès national du Parti revêt une dimension historique, en façonnant une nouvelle pensée de développement, en redéfinissant le modèle de croissance et en jetant les bases institutionnelles pour l’horizon du milieu du 21ᵉ siècle, a déclaré Trinh Van Quyet, membre du Bureau politique, secrétaire du Comité central et chef de la Commission centrale de la sensibilisation, de l’éducation et de la mobilisation de masse.

La vice-ministre vietnamienne des Affaires étrangères Nguyen Minh Hang (droite) et la sous-secrétaire d’État américaine Allison Hooker. Photo: VNA

Accord commercial réciproque : le Vietnam et les États-Unis accélèrent les négociations

La vice-ministre vietnamienne des Affaires étrangères Nguyen Minh Hang a réaffirmé l’importance que le Vietnam attache à ce cadre de coopération et exprimé la volonté de maintenir des échanges réguliers de haut niveau, tout en approfondissant la collaboration dans des domaines clés tels que l’économie, le commerce, l’investissement, les sciences, la technologie et l’innovation.

L’ambassadeur du Vietnam en France, Trinh Duc Hai (droite), présente les copies figurées de ses lettres de créance à Mathieu Carmona, directeur adjoint à la Direction du protocole d’État et des événements diplomatiques. Photo: VNA

Le nouvel ambassadeur du Vietnam en France présente ses lettres de créance

Le nouveal ambassadeur du Vietnam en France, Trinh Duc Hai, a réaffirmé sa détermination à œuvrer activement au développement concret, efficace et durable des relations franco-vietnamiennes, dans l’intérêt des deux peuples et au service de la paix, de la coopération et de la prospérité régionales et mondiales.

Le Premier ministre Pham Minh Chinh s'exprime. Photo: VNA

Mettre en œuvre avec succès la Résolution du 14ᵉ Congrès du Parti pour conduire le pays vers une nouvelle ère

Selon le Premier ministre Pham Minh Chinh, le programme d’action pour la mise en œuvre de la Résolution du 14ᵉ Congrès national du Parti se distingue par son approche innovante, à la fois stratégique et concrète, étroitement liée à la réalité, pragmatique et réalisable. Il vise à traduire rapidement la Résolution du Congrès en actions effectives dans tous les domaines, afin que la population bénéficie sans délai des acquis du 14ᵉ Congrès.

De nombreux accords de coopération ont été signé entre le Vietnam et le Cambpdge lors de la visite de To Lam au Cambodge. Photo : VNA

Déclaration conjointe Vietnam-Cambodge

Une déclaration conjointe a été publiée à l'occasion de la visite d'État du secrétaire général du Comité central du Parti communiste du Vietnam, To Lam, au Camboge, réaffirmant la position constante du Vietnam et du Cambodge d'accorder une importance particulière aux liens bilatéraux et de s’entraider mutuellement pour le développement, la paix, la stabilité et la prospérité.

Le secrétaire général du Parti To Lam à la rencontre avec la communauté vietnamienne au Cambodge. Photo: VNA

Le secrétaire général du Parti rencontre la communauté vietnamienne au Cambodge

Lors de la rencontre, le leader du Parti a informé les participants de la situation intérieure, notamment des résultats du 14e Congrès national du Parti, qui avait défini la vision et les orientations de développement du pays, avec la détermination d'atteindre les objectifs de développement grâce à la pleine unité de l'ensemble du système politique et au soutien unanime du peuple.

L'ambassade du Vietnam en République de Corée réagit à des propos offensants envers les femmes vietnamiennes. Photo: duhochandanang.edu.vn

L'ambassade du Vietnam en R. de Corée réagit à des propos offensants envers les femmes vietnamiennes

Insistant sur le respect de la dignité et de l'honneur des citoyens, en particulier des femmes, comme une valeur fondamentale partagée par les deux peuples, l'ambassade du Vietnam a affirmé que les propos insultants ou l'utilisation de termes inappropriés, tels que "importer des femmes vietnamiennes", sont des actes qui doivent être examinés avec sérieux et corrigés dans un esprit constructif.