La vice-présidente Nguyen Thi Doan au Laos

Le Vietnam prend en haute estime la consolidation et le renforcement de ses relations d'amitié traditionnelle, de solidarité spéciale et de coopération intégrale avec le Laos.

Le Vietnam prend enhaute estime la consolidation et le renforcement de ses relationsd'amitié traditionnelle, de solidarité spéciale et de coopérationintégrale avec le Laos, les considérant comme un bien inestimable àpréserver et à transmettre aux générations futures.

C'est ce qu'a affirmé la vice-présidente du Vietnam, Nguyen Thi Doan,lors de son entretien lundi avec son homologue laotien, BounnhangVorachith, dans le cadre de sa visite officielle dans ce pays du 18 au 20juin.

Bounnhang Vorachith a accordé une grandesignification à la visite au Laos de Nguyen Thi Doan, notamment aumoment où les deux pays célèbrent le 50e anniversaire de l'établissementde leurs relations diplomatiques et le 35e anniversaire de la signaturede leur accord d'amitié et de coopération.

Levice-président laotien a salué les grandes réalisations du Vietnam entous domaines, les considérant comme une source d'encouragement etd'expériences précieuses pour son pays.

Lors de cetentretien, les deux parties ont constaté le renforcement de lacoopération bilatérale en matière de sécurité et défense. La vie dansles villages frontaliers ont une nouvelle physionomie, contribuant pourune part importante à l'édification d'une frontière de paix, destabilité et de développement durable.

La coopérationéconomique entre le Vietnam et le Laos a connu un bel essor. La valeurdes échanges commerciaux bilatéraux a augmenté de 30 - 40% par an et leVietnam est devenu le premier investisseur au Laos avec un montant totalde plus de 3,57 milliards de dollars.

Les deux partiesont convenu de continuer de se coordonner étroitement en vue de biencélébrer l'Année de solidarité et d'amitié Vietnam-Laos. Elles vontégalement poursuivre l'échange de délégations, resserrer la coopérationentre ministères, branches et localités, accélérer la mise en oeuvre desconventions de coopération en tous domaines, favoriser lesinvestissements des entreprises vietnamiennes au Laos, améliorer laqualité et l'efficacité des projets, en premier lieu les projetsd'investissement et ceux bénéficiaires d'aides non remboursables duVietnam.

Les deux parties ont également convenu deporter les échanges commerciaux bilatéraux à 2 milliards de dollars en2015, de renforcer la coopération dans l'éducation, la santé,l'agriculture et le développement rural, la constructiond'infrastructures, le tourisme, la culture, les postes ettélécommunications, les transports...

Concernant lesquestions internationales, les deux parties se sont engagées à secoordonner étroitement sur les forums régionaux et internationaux.

Le Vietnam a promis, de son côté, de soutenir la candidature du Laos àl'Organisation mondiale du Commerce (OMC), et d'aider ce pays àorganiser avec succès le 9e Sommet Asie-Europe (ASEM 9) et le 7e forumde partenariat parlementaire Asie-Europe (ASEP-7), prévus fin 2012. LeLaos a affirmé quant à lui sa volonté de coopérer étroitement avec lespays concernés dans l'utilisation de façon durable des ressources d'eaudu Mékong.-AVI

Voir plus

La vice-ministre des Affaires étrangères Le Thi Thu Hang reçoit Charles Henry Gordon-Lennox, duc de Richmond et de Gordon (Royaume-Uni), et son épouse. Photo: VNA

Vietnam–Royaume-Uni : échanges renforcés à Hanoï

À Hanoï, la vice-ministre des Affaires étrangères Le Thi Thu Hang a reçu Charles Henry Gordon-Lennox, duc de Richmond et de Gordon (Royaume-Uni), et son épouse, en visite au Vietnam. La rencontre a mis en lumière le dynamisme des relations Vietnam–Royaume-Uni depuis l’établissement du Partenariat stratégique global en 2025.

Vu Viet Trang et Andrey Kondrashov ont signé un accord de coopération professionnelle, marquant une nouvelle étape dans le développement des relations entre les deux agences de presse. Photo ; VNA

La VNA et TASS renforcent leur coopération dans le contexte médiatique moderne

La directrice généralede l’Agence vietnamienne d’Information (VNA), Vu Viet Trang, s’est entretenue avec le directeur général de l’agence de presse russe TASS, Andrey Kondrashov à Hanoï. Dans la nouvelle phase de développement, la directrice générale de la VNA a proposé d’élargir la coopération au-delà de l’information politique vers l’information socio-économique, le développement vert, la transition numérique et l’application de l’intelligence artificielle...

Le président de l’Assemblée nationale Tran Thanh Man assiste à la cérémonie de présentation de l’ensemble des lois adoptées lors de la 10e session de l’Assemblée nationale de la 15e législature. Photo: VNA

Publications juridiques : cap fixé par le président de l’Assemblée nationale

Le président de l’Assemblée nationale, Tran Thanh Man, a assisté le 24 février à la présentation d’un ensemble de lois adoptées par l’Assemblée nationale de la 15e législature, appelant à un renouvellement vigoureux de la communication et de la diffusion des publications politiques et juridiques afin de mieux répondre aux exigences du nouveau contexte.

Dans la province de Dong Thap dans le delta du Mékong, les préparatifs en vue des élections des députés de la 16e Assemblée nationale et des Conseils populaires à tous les niveaux pour le mandat 2026-2031 sont menés de manière rigoureuse. Photo: VNA

Dong Thap : préparation rigoureuse des élections législatives et locales dans un esprit démocratique

À l’approche des élections législatives et locales du 15 mars, la province de Dong Thap, dans le delta du Mékong, finalise méthodiquement ses préparatifs. Des structures électorales aux listes d’électeurs, en passant par la sécurité et la communication, les autorités locales affirment réunir toutes les conditions pour garantir un scrutin démocratique, sûr et conforme à la loi.

La directrice générale de la VNA, Vu Viêt Trang, remet au secrétaire général Tô Lâm un livre de photos réalisé par les journalistes du Département de rédaction des photos de presse. Photo: VNA

Le leader du Parti exhorte la VNA, fiable artère d’information, à se hisser à des sommets

Le secrétaire général Tô Lâm a réaffirmé le rôle de la VNA en tant qu’organe de presse clé du Parti et de l’État, « banque d’informations » du gouvernement et lien vital entre le Parti et le peuple, exhortant l'agence à promouvoir l’innovation et à atteindre de nouveaux sommets, à la hauteur de son rôle de source d’information fiable pour le pays.