La transformation numérique est moteur de l'innovation

Le Premier ministre Pham Minh Chinh a présidé mercredi matin à Hanoï la 2e session du Comité national de la transformation numérique.
La transformation numérique est moteur de l'innovation ảnh 1Le Premier ministre Pham Minh Chinh préside la 2e session du Comité national de la transformation numérique. Photo: VNA

Hanoï (VNA) - "La transformation numérique est le moteur de l'innovation et la base d'une économie moderne", a déclaré le Premier ministre Pham Minh Chinh lors de la 2e session du Comité national de la transformation numérique.

Selon Pham Minh Chinh, également président du Comité national de la transformation numérique, les documents du 13e Congrès national du Parti ont identifié la transformation numérique comme une tâche importante, liée aux trois piliers principaux : le gouvernement numérique, l'économie numérique et la société numérique. Le Parti, l'État, le gouvernement et le Premier ministre accordent une attention particulière à la transformation numérique, à la construction d'un gouvernement numérique, d'une économie numérique, d'une société numérique et d'un citoyen numérique.

Le chef du gouvernement a demandé au Comité de mettre en œuvre des mécanismes et politiques visant à accélérer le processus de la transformation numérique nationale associé à la réforme administrative, à élaborer et à développer l'e-gouvernement, le gouvernement numérique, l'économie numérique, la société numérique et la ville intelligente; à faciliter la mise en œuvre de la 4e révolution industrielle au Vietnam.

Il a demandé au Comité de perfectionner les mécanismes au service de la transformation numérique, d'investir dans le développement d'infrastructures des technologies d'information, de renforcer le partenariat public-privé, de mobiliser les contributions de la population, d'innover la gouvernance pour s'adapter à la transformation numérique, et d'améliorer la qualité des ressources humaines.

Il faut vérifier, surveiller, prévenir et lutter contre les phénomènes négatifs, la corruption, les groupes d'intérêt liés à la transformation numérique, a-t-il indiqué.

Par ailleurs, Pham Minh Chinh a pointé les lacunes et les limites de la transformation numérique. Il a notamment souligné la nécessité de supprimer résolument le formalisme et l'ostentation dans le processus de transformation numérique.

Les ministères, branches et localités doivent continuellement innover, avoir une percée dans la pensée et une vision stratégique. En outre, il faut considérer les habitants et les entreprises comme le centre, l'objectif et le moteur de la transformation numérique, a souligné le chef du gouvernement.

Il faut valoriser la créativité, mobiliser toutes les ressources pour participer à la construction et au développement tant du système politique que du monde des affaires; promouvoir le développement des infrastructures numériques, renforcer la décentralisation, la personnalisation de la responsabilité, l'allocation des ressources, avoir un encouragement et une discipline stricte et opportune, harmoniser les intérêts entre l'État, les habitants et les entreprises, etc.

Concernant les tâches fondamentales pour le 2e trimestre, le Premier ministre a demandé aux ministres, responsables, aux Comités de pilotage de la transformation numérique à tous niveaux de mettre en œuvre des tâches assignées dans le programme national de la transformation numérique, la stratégie nationale pour le développement de l'e-gouvernement, la stratégie nationale pour le développement de l'économie numérique et de la société numérique, le Plan pour 2022 du Comité national de la transformation numérique. -VNA

Voir plus

La bibliothèque du lycée Kim Lien. Photo: VNA

Diffuser les valeurs du livre et poser les bases d’une société apprenante

À l’occasion de la Journée du livre et de la culture de la lecture (21 avril), le Vietnam intensifie ses efforts pour promouvoir l’habitude de lire et bâtir une société apprenante. Des initiatives variées, portées par les écoles, les éditeurs et les communautés, contribuent à ancrer durablement la lecture dans la vie quotidienne, malgré des défis persistants face à l’ère numérique.

Image du site web de l’Agence météorologique japonaise montrant l’alerte au tsunami après le séisme, le 20 avril 2026. Photo: Kyodo/VNA

Séisme au Japon : la communauté vietnamienne confirmée en sécurité

S’agissant de la communauté vietnamienne au Japon, les opérations de suivi et d’assistance ont été mises en œuvre sans délai. Selon Phan Tien Hoang, premier secrétaire et chef du bureau de gestion du travail de l’ambassade du Vietnam au Japon, des contacts ont été établis avec plusieurs syndicats dans les zones touchées, confirmant que tous les travailleurs vietnamiens étaient en sécurité.

Le secrétaire général du Parti communiste du Vietnam (PCV) et président de la République, To Lam, et les députés de la 16e législature issus des minorités ethniques. Photo: VNA

Le dirigeant To Lam appelle à renouveler en profondeur la pensée sur le travail ethnique

La grande union nationale constituait une ligne stratégique constante et une source déterminante de toutes les victoires, a souligné le secrétaire général du Parti communiste du Vietnam (PCV) et président de la République, To Lam, lors d’une rencontre tenue le 20 avril à Hanoï avec les députés de la 16e législature issus des minorités ethniques.

Des participants au programme "Le vietnamien au cœur de Kyushu, au Japon". Photo: VNA

Au Japon, la communauté vietnamienne s’engage pour transmettre sa langue aux jeunes générations

Malgré l’augmentation rapide du nombre d’enfants d’origine vietnamienne au Japon, l’usage du vietnamien tend à reculer. Beaucoup d’enfants comprennent la langue, mais répondent systématiquement en japonais. À Hiroshima, Kumamoto ou Okinawa, les parents constatent avec inquiétude que la langue maternelle devient progressivement une "langue secondaire" au sein même du foyer.

Le président de l’Assemblée nationale Tran Thanh Man et son épouse, aux côtés du personnel de l’ambassade et de la communauté vietnamienne en Turquie. Photo : VNA

Vietnam–Turquie : la communauté vietnamienne mobilisée et soutenue

le président de l’Assemblée nationale Tran Thanh Man a exprimé le souhait que la communauté vietnamienne en Turquie reste solidaire, s’entraide, s’intègre pleinement dans la société d’accueil, respecte la législation locale et contribue à promouvoir une image positive du Vietnam.

Lors du programme éducatif international Aerokos tenu le 16 avril à Hanoï. Photo : baoquocte

Aerokos inspire les aspirations spatiales des jeunes vietnamiens et russes

Leprogramme éducatif international «Aerokos» vise à renforcer la coopération et à connecter les potentiels scientifiques et technologiques des deux pays, tout en construisant un environnement d’apprentissage avancé où les élèves peuvent accéder aux connaissances modernes, nourrir leur passion pour la recherche et développer progressivement une solide expertise technique.

La vice-présidente du Groupe de la Banque mondiale pour les Ressources humaines, Radi Anguelova, remet le titre à l’ambassadeur du Vietnam aux États-Unis, Nguyên Quôc Dung. Photo : VNA

La BM loue le Vietnam pour son développement et son utilisation du capital humain

La reconnaissance accordée au titre de l’Indice de capital humain plus (HCI+) 2026 confirme les efforts déployés par le Vietnam pour placer l’humain au cœur de sa stratégie de développement, améliorer la qualité de l’éducation et des soins de santé, renforcer les liens entre la formation et le marché du travail et promouvoir une croissance inclusive et durable.

La vice-Première ministre Pham Thi Thanh Trà présente un souvenir au PDG du groupe japonais Erex, Honna Hitoshi. Photo : VGP

La vice-PM Pham Thi Thanh Trà reçoit le PDG du groupe japonais Erex

Selon la vice-Première ministre Pham Thi Thanh Trà, des programmes de coopération internationale concrets, tels que celui mené avec le groupe Erex, ont contribué à améliorer la qualité de la main-d’œuvre et à répondre aux exigences de développement dans la nouvelle ère.