La transformation numérique est moteur de l'innovation

Le Premier ministre Pham Minh Chinh a présidé mercredi matin à Hanoï la 2e session du Comité national de la transformation numérique.
La transformation numérique est moteur de l'innovation ảnh 1Le Premier ministre Pham Minh Chinh préside la 2e session du Comité national de la transformation numérique. Photo: VNA

Hanoï (VNA) - "La transformation numérique est le moteur de l'innovation et la base d'une économie moderne", a déclaré le Premier ministre Pham Minh Chinh lors de la 2e session du Comité national de la transformation numérique.

Selon Pham Minh Chinh, également président du Comité national de la transformation numérique, les documents du 13e Congrès national du Parti ont identifié la transformation numérique comme une tâche importante, liée aux trois piliers principaux : le gouvernement numérique, l'économie numérique et la société numérique. Le Parti, l'État, le gouvernement et le Premier ministre accordent une attention particulière à la transformation numérique, à la construction d'un gouvernement numérique, d'une économie numérique, d'une société numérique et d'un citoyen numérique.

Le chef du gouvernement a demandé au Comité de mettre en œuvre des mécanismes et politiques visant à accélérer le processus de la transformation numérique nationale associé à la réforme administrative, à élaborer et à développer l'e-gouvernement, le gouvernement numérique, l'économie numérique, la société numérique et la ville intelligente; à faciliter la mise en œuvre de la 4e révolution industrielle au Vietnam.

Il a demandé au Comité de perfectionner les mécanismes au service de la transformation numérique, d'investir dans le développement d'infrastructures des technologies d'information, de renforcer le partenariat public-privé, de mobiliser les contributions de la population, d'innover la gouvernance pour s'adapter à la transformation numérique, et d'améliorer la qualité des ressources humaines.

Il faut vérifier, surveiller, prévenir et lutter contre les phénomènes négatifs, la corruption, les groupes d'intérêt liés à la transformation numérique, a-t-il indiqué.

Par ailleurs, Pham Minh Chinh a pointé les lacunes et les limites de la transformation numérique. Il a notamment souligné la nécessité de supprimer résolument le formalisme et l'ostentation dans le processus de transformation numérique.

Les ministères, branches et localités doivent continuellement innover, avoir une percée dans la pensée et une vision stratégique. En outre, il faut considérer les habitants et les entreprises comme le centre, l'objectif et le moteur de la transformation numérique, a souligné le chef du gouvernement.

Il faut valoriser la créativité, mobiliser toutes les ressources pour participer à la construction et au développement tant du système politique que du monde des affaires; promouvoir le développement des infrastructures numériques, renforcer la décentralisation, la personnalisation de la responsabilité, l'allocation des ressources, avoir un encouragement et une discipline stricte et opportune, harmoniser les intérêts entre l'État, les habitants et les entreprises, etc.

Concernant les tâches fondamentales pour le 2e trimestre, le Premier ministre a demandé aux ministres, responsables, aux Comités de pilotage de la transformation numérique à tous niveaux de mettre en œuvre des tâches assignées dans le programme national de la transformation numérique, la stratégie nationale pour le développement de l'e-gouvernement, la stratégie nationale pour le développement de l'économie numérique et de la société numérique, le Plan pour 2022 du Comité national de la transformation numérique. -VNA

Voir plus

Des élèves du Centre d'incubation des talents (HITA) lors de la cérémonie de lancement. Photo : VNA

Un centre d’incubation de talents pour la jeunesse vietnamienne en République tchèque

Les organisateurs ont décrit le lancement comme un point de départ et une étape importante dans un parcours visant à ''cultiver la vertu et éclairer les esprits'', avec pour objectif de former une génération de jeunes Vietnamiens épanouis en République tchèque et en Europe, solidement ancrés dans le savoir et riches de leur identité culturelle.

Bui Thi Minh Hoai, membre du Bureau politique, secrétaire du Comité central du Parti et présidente du Comité central du Front de la Patrie du Vietnam. Photo : VNA

Un appel à la solidarité pour le Mois de l’action humanitaire

Un appel pour soutenir le Mois de l’action humanitaire 2026 vient d'être lancée aux agences, organisations, entreprises, bienfaiteurs ainsi qu’aux Vietnamiens résidant au pays et à l’étranger par la présidente du Comité central du Front de la Patrie du Vietnam.

Les enceintes des pagodes de la province d’An Giang deviennent des salles de classe gratuites pour les enfants khmers. Photo: baoangiang.com.vn

Les pagodes khmères se mettent au service de la transmission linguistique et culturelle

An Giang abrite une importante population khmère. Son héritage linguistique repose sur plusieurs langues: le khmer, langue maternelle; le pali, langue liturgique du bouddhisme theravāda utilisée pour les textes sacrés et les rituels; ainsi que le sanskrit, langue ancienne de l’Inde présente dans différentes traditions religieuses. Ces langues sont transmises non seulement à l’école, mais aussi au sein des pagodes, lieux essentiels de préservation culturelle.

Spectacle artisitque dans le cadre du programme « Têt armée-population à l’occasion du Nouvel An traditionnel khmer Chol Chnam Thmay 2026 ». Photo: VNA

« Têt armée-population », un pont entre soldats et population khmère à Can Tho

Le programme de cette année, doté d’un budget total de plus de 18 milliards de dôngs, a permis la réalisation de nombreux ouvrages d’intérêt public. Parmi ceux-ci figurent l’installation de 140 lampadaires à énergie solaire, la construction de trois ponts ruraux, ainsi que l’entretien et le dégagement de plus de 60 kilomètres de routes dans plusieurs localités.

Des représentants de l’ambassade de France au Vietnam, des organisations partenaires et la direction de l’établissement félicitent les deux scientifiques honorés par les Palmes académiques. Photo : USSH

Deux scientifiques vietnamiens décorés des Palmes académiques

Spécialiste de l’histoire du commerce en Asie du Sud-Est aux XVIIe et XVIIIe siècles, le professeur Hoàng Anh Tuân est également reconnu pour son rôle dans le développement des partenariats scientifiques franco-vietnamiens au sein de son université. Le professeur associé Nguyên Tuân Cuong, spécialiste des études Han-Nôm et de la philologie, est quant à lui connu pour ses travaux sur le déchiffrement des inscriptions anciennes et la valorisation de sources historiques rares.

L'ambassadeur du Vienam en Allemagne, Nguyen Dac Thanh. Photo: VNA

Le Vietnam et l'Allemagne renforcent leur coopération dans le domaine du travail

L’Allemagne et le Vietnam souhaitent hisser la coopération dans le domaine du travail au rang de pilier majeur de leur partenariat stratégique, tout en renforçant la coordination en matière de formation professionnelle et de mobilité de la main-d’œuvre, ont affirmé des responsables des deux pays lors d’une réunion tenue le 9 avril à Berlin.