La traite humaine, un délit dangereux

Le Vietnam considère la traite humaine comme un délit dangereux, violant sévèrement les droits de l'Homme et portant atteinte au développement de la société, a affirmé la porte-parole du ministère des Affaires étrangères, Nguyen Phuong Nga.
Le Vietnam considère la traite humaine commeun délit dangereux, violant sévèrement les droits de l'Homme et portantatteinte au développement de la société, a affirmé la porte-parole duministère des Affaires étrangères, Nguyen Phuong Nga.


Répondant mercredi à la question d'un correspondant sur la réaction duVietnam après la publication par le Département d'Etat américain de sonrapport 2010 sur la traite des êtres humains dans le monde, Mme NguyenPhuong Nga a déclaré :


Le Vietnam considère la traitehumaine, particulièrement celle des femmes et des enfants, comme undélit dangereux, violant sévèrement les droits de l'Homme et portantatteinte au développement de la société. C'est pourquoi, il accorde uneattention particulière à la prévention et à la lutte contre ce fléau,et est déterminé à lutter contre ce délit et le règle avec sérieux. Demême, il prend des politiques et des mesures afin d'endiguer etd'éliminer la traite humaine.

Depuis 2004, legouvernement a mis en oeuvre le Programme d'action gouvernemental deprévention et de lutte contre la traite des femmes et des enfants,l'objectif étant de créer un changement dans la prise de conscience etdans les actions au sein de la société, afin d'endiguer et de fairerégresser fondamentalement ce délit au cours de cette année.


A l'heure actuelle, le Vietnam coopère activement avec lesorganisations internationales, participe aux forums régionaux commeinternationaux pour échanger des expériences, partager des informationset collaborer dans les activités de prévention et de lutte. Tous sesefforts ont eu des impacts positifs dans toute la société, et sontreconnus par la communauté internationale.

Il estregrettable que la partie relative au Vietnam du rapport du Départementd'Etat américain de 2010 sur la traite humaine dans le monde porte unecouleur politique et comporte des remarques non objectives, nereflétant pas fidèlement la réalité au Vietnam, bien que celui-ci afourni à la partie américaine des informations nécessaires, a conclu laporte-parole du MAE Nguyen Phuong Nga. -AVI

Voir plus

L’ambassadeur de Cuba au Vietnam, Rogelio Polanco Fuentes (deuxième à partir de la gauche), lors de la cérémonie de lancement du numéro spécial « Vietnam – Cuba : 65 ans d’amitié ». Photo : VNA

Lancement du numéro spécial « Vietnam – Cuba : 65 ans d’amitié »

Le 25 décembre, le journal « Thế giới và Việt Nam » du ministère vietnamien des Affaires étrangères et l’ambassade de Cuba à Hanoï ont lancé une publication bilingue pour célébrer les 65 ans des relations diplomatiques Vietnam – Cuba. Le numéro rassemble messages des dirigeants et témoignages d’experts, illustrant la solidité et la continuité de l’amitié entre les deux peuples.

Mme Cora et Peter Weiss accordent une interview à la presse vietnamienne, en janvier 2023. Photo : VNA

Hommage à Cora et Peter Weiss, amis fidèles du Vietnam

Peter Weiss et son épouse Cora Weiss ont consacré plusieurs décennies de leur vie à soutenir le Vietnam avec une fidélité exemplaire. Le couple a joué un rôle déterminant dans le mouvement d’opposition à la guerre du Vietnam avant de devenir, par la suite, des acteurs majeurs du processus de normalisation des relations bilatérales.

Vue d'ensemble de la conférence du Comité central de pilotage pour le développement de la science, de la technologie, de l’innovation et de la transformation numérique. Photo: VNA

Le leader du Parti donne sa vision de la science, de la technologie et de la transformation numérique

Le secrétaire général Tô Lâm a souligné la nécessité de développer des applications et des produits concrets au service du développement socio-économique et des besoins de la population, la satisfaction du public et des entreprises étant l’objectif ultime. La transformation numérique doit être étroitement liée aux réformes administratives, à la rationalisation des organisations et au fonctionnement efficace du modèle d’administration locale à deux niveaux.

Le président Luong Cuong préside la 3ᵉ réunion du Comité central de pilotage de la réforme judiciaire

Le président Luong Cuong préside la 3ᵉ réunion du Comité central de pilotage de la réforme judiciaire

Réuni le 25 décembre à Hanoï, le Comité directeur central de la réforme judiciaire a passé en revue les résultats du mandat 2021-2026 et défini les orientations majeures pour la période 2026-2031, sous la présidence du chef de l’État Luong Cuong, mettant l’accent sur le perfectionnement de l’État de droit socialiste et l’efficacité de la réforme judiciaire.