La Thaïlande répond sur l'exigence imposée aux touristes

Le Département consulaire du ministère vietnamien des Affaires étrangères a reçu le 8 mai une note diplomatique de l'ambassade de Thaïlande sur la mesure d'exiger des touristes vietnamiens de justifier d'un certain montant de liquidités pour entrer sur son territoire.
Le Département consulaire duministère vietnamien des Affaires étrangères a reçu le 8 mai une notediplomatique de l'ambassade de Thaïlande sur la mesure d'exiger destouristes vietnamiens de justifier d'un certain montant de liquiditéspour entrer sur son territoire.

Le même jour, lereprésentant de l'ambassade du Vietnam en Thaïlande est allé travailleravec le Service d'entrée-sortie de la province de Sakaeo, chargé de laporte frontalière d'Aranyapathet où a eu lieu cette affaire, pourrecevoir l'explication suivante :

Selon unenouvelle réglementation, rendue publique le 8 mai par le ministère del'Intérieur, les administrations compétentes ont l'obligation dedemander aux touristes étrangers, sans distinction de nationalité, dejustifier d'une somme d'argent liquide de 20.000 bahts au moins, soitl'équivalent de 700 dollars.

Les administrationsthaïlandaises ont avoué la commission d'erreurs à la porte frontalièred'Aranyapathet, notamment le comportement impoli de certains cadres etun panneau annonçant un interrogatoire obligatoire de citoyens decertains pays, dont ceux du Vietnam. Ces actes donnent une mauvaiseimage et pourraient avoir des effets négatifs.

LeService d'entrée-sortie de la province de Sakaeo a affirmé qu'elledemandera à la porte frontalière d'Aranyapathet de contrôler lecomportement des cadres, d'enlever le panneau pour le remplacer parl'annonce du ministère de l'Intérieur, ainsi que de mettre finimmédiatement à la photographie des touristes avec leur argent en main,ainsi que de leur permettre de présenter une carte de crédit plutôt quedu liquide. –VNA

Voir plus

Le secrétaire général To Lam, le président Luong Cuong et le Premier ministre Pham Minh Chinh assistent à la signature du Règlement de coordination entre le ministère de la Sécurité publique, le ministère de la Défense et le ministère des Affaires étrangères. Photo : VNA

Signature d’un règlement renforçant la coordination Police–Armée–Diplomatie

Le 6 décembre à Hanoï, le ministère de la Sécurité publique, le ministère de la Défense et le ministère des Affaires étrangères ont organisé la cérémonie de signature du Règlement de coordination entre les trois ministères. Le secrétaire général du Parti, To Lam, le président de la République, Luong Cuong, et le Premier ministre, Pham Minh Chinh, ont assisté à la cérémonie.

Nguyen Van Dai et Le Trung Khoa.

Avis de recherche émis contre Nguyen Van Dai et Le Trung Khoa

L'Agence de sécurité des enquêtes relevant du ministère de la Sécurité publique a émis, le 5 décembre, des avis de recherche contre Nguyen Van Dai et Le Trung Khoa pour « fabrication, stockage, distribution ou diffusion d'informations, de documents ou d'objets destinés à saboter l'État de la République socialiste du Vietnam », conformément à l'article 117, paragraphe 2, du Code pénal.

Lors de la rencontre. Photo : VNA

Promotion des échanges populaires pour porter les relations Vietnam – Laos à une nouvelle hauteur

Hà Thị Nga, membre du Comité central du Parti et vice-présidente du Comité central du Front de la Patrie du Vietnam (FPV), a reçu le 5 décembre à Hanoï, une délégation du Comité central du Front d’édification nationale du Laos conduite par Inlavan Keobounphanh, membre du Comité central du Parti et première vice-présidente du Comité central du Front d’édification nationale du Laos.

Le président de la Commission de la sensibilisation, de l’éducation et de la mobilisation des masses du Comité central du PCV, Trinh Van Quyêt et la vice-présidente permanente du Comité central du FLCN Inlavan Keobounphanh. Photo : VNA

Le Vietnam et Le Laos coopèrent sur le travail de front et les affaires religieuses

La Commission de la sensibilisation, de l’éducation et de la mobilisation des masses et le Comité central du Front lao pour la construction nationale (FLCN) intensifient leurs échanges d’expériences en matière de mobilisation des masses et renforcent la sensibilisation à la grande amitié, à la solidarité spéciale et à la coopération globale qui unissent le Vietnam et le Laos.

Le président de l'Agence de presse nationale cubaine Prensa Latina, Jorge Legañoa Alonso. Photo: VNA

Le partenariat Vietnam - Cuba : La VNA et Prensa Latina réaffirment leur coopération de 65 ans

Le nouveau président de l'Agence de presse nationale cubaine Prensa Latina, Jorge Legañoa Alonso, a affirmé le fort potentiel de coopération avec l'Agence vietnamienne d'information (VNA). Lors d'une interview exclusive accordée à la VNA le 4 décembre à Hanoï, il a identifié des axes majeurs, notamment le développement technologique, la production de contenu et la lutte proactive contre la désinformation.

Des élèves issus de minorités ethniques à l'école. Photo d'illustration : VNA

Optimiser les ressources pour les zones de minorités ethniques et montagneuses

Dans le cadre de la 10ᵉ session de la 15ᵉ législature, l’Assemblée nationale a consacré la matinée du vendredi 5 décembre à la politique d’investissement relative au Programme cible national sur la Nouvelle Ruralité, la réduction durable de la pauvreté et le développement socio-économique des zones de minorités ethniques et montagneuses à l'horizon 2035.