La Société générale de géologie du Vietnam proteste contre les actes de la Chine

La Société générale de géologie du Vietnam a publié jeudi une déclaration de protestation contre les agissements de la Chine en Mer Orientale.
La Société générale degéologie du Vietnam a publié jeudi une déclaration de protestationcontre les agissements de la Chine en Mer Orientale.

Cette déclaration rappelle que la Chine a implanté sa plate-forme deforage Haiyang Shiyou-981 dans la zone économique exclusive et sur leplateau continental du Vietnam, mobilisé des avions et de nombreuxnavires, dont des bâtiments de guerre, pour la protéger. Plus graveencore, les navires des garde-côtes et de surveillance maritime chinoisfont preuve d'une forte agressivité en employant des canons à eau contreles navires de la Garde-côte, de la Surveillance des ressourceshalieutiques et des bateaux de pêche du Vietnam. Ils les ont mêmepercutés, causant des dommages matériels et blessant plusieurspersonnes.

Ces actes sont une atteinte évidente à lasouveraineté, aux droits souverains et de juridiction du Vietnam en MerOrientale. Ils vont à l'encontre du droit international, de laConvention des Nations Unies sur le droit de la mer de 1982 (CNUDM 1982)et de la Déclaration sur la conduite des parties en Mer Orientale (DOC)signée en 2002 entre la Chine et les pays membres de l'ASEAN(Association des nations de l'Asie du Sud-Est), ainsi que des accordspris entre les deux Partis et les deux Etats vietnamiens et chinois. Ilsont une incidence directe sur les relations d'amitié traditionnelles etde coopération entre le Vietnam et la Chine, et menacent sérieusementla paix, la stabilité, la liberté et la sécurité de la navigation en MerOrientale.

La Société générale de géologie du Vietnam aaffirmé que les activités de recherche géologique, d'exploration etd'exploitation des ressources naturelles menées par le Vietnam en MerOrientale ont uniquement lieu sur son plateau continental et dans sazone économique exclusive, conformément à la CNUDM 1982.

Elle a énergiquement protesté contre les actes illégaux de la Chine etlui a demandé de retirer immédiatement sa plate-forme de forage et desnavires d'escorte des eaux vietnamiennes, de ne pas laisser sereproduire de tels actes dans l'avenir, et de respecter strictement ledroit international, notamment la CNUDM 1982.

La Sociétégénérale de géologie du Vietnam soutient également la position duVietnam qui est de régler les différends par des mesures pacifiquesconformément au droit international, ainsi que du respect des principesd'égalité et de respect mutuel dans ses relations internationales, et cedans l'intérêt des peuples comme de la paix et la stabilité dans larégion comme dans le monde.

Elle a aussi appelé laSociété de géologie de la Chine, l'Union internationale des sciencesgéologiques (IUGS), la Fédération des organisations d'ingénieurs del'ASEAN (CAFEO), ainsi que les géologues chinois et étrangers, à éleverla voix afin de faire valoir la justice et le droit international.

Début mai 2014, la Chine a effrontément implanté sa plate-forme deforage Haiyang Shiyou-981 protégée par des dizaines de navires, dontplusieurs bâtiments de guerre, et des avions dans les eauxvietnamiennes, 80 milles marins à l'intérieur du plateau continental etdans la zone économique exclusive du Vietnam.

Lesnavires d’escorte chinois ont attaqué avec des canons à eau etdélibérément percuté les navires vietnamiens en mission, du 3 mai au 5juin, blessant 12 surveillants de la pêche et endommageant 24 navires,parmi lesquels figurent 19 de la Surveillance des ressourceshalieutiques du Vietnam et 5 autres de la Garde-côte du Vietnam.

En plus d’un mois depuis l’installation illégale par la Chine de saplate-forme Haiyang Shiyou-981 dans les eaux vietnamiennes, le Vietnam aprocédé à plus de 30 échanges et dialogues sous diverses formes et àdifférents niveaux avec la Chine afin de lui demander de mettre fin àses atteintes aux droits souverains, à la juridiction comme à lasouveraineté du Vietnam sur l’archipel de Hoang Sa.

Le 4juin, le Vietnam a adressé une troisième note diplomatique à la Chinepour protester et exiger qu’elle respecte sérieusement le droitinternational et cesse immédiatement ses activités qui violent lesdroits souverains et la juridiction du Vietnam sur sa zone économiqueexclusive et son plateau continental.

Cependant, la Chinen’a pas seulement failli à répondre à la bonne volonté du Vietnam, maisaussi arbitrairement a élargi la sphère d’activité de sa plate-forme enla déplaçant à 15 degrés 33 minutes 36 secondes de latitude Nord et 111degrés 34 minutes et 11 secondes de longitude Est, 60 milles marins àl’intérieur du plateau continental et de zone économique exclusive duVietnam. -VNA

Voir plus

Le Premier ministre Pham Minh Chinh a remis au Comité l'Ordre du Travail de première classe. Photo : VNA

Le PM réaffirme un principe clé de souveraineté et d’intégrité territoriale

Le Premier ministre Pham Minh Chinh a mis en avant un principe fondamental pour la sauvegarde de l'indépendance, de la souveraineté, de l'unité et de l'intégrité territoriale de la nation lors de la cérémonie commémorant le 50e anniversaire de la création de la Comité national des frontières, qui s'est tenue à Hanoï le 15 décembre.

Le secrétaire général du Parti, To Lam. Photo : VNA

Le secrétaire général du Parti à l’écoute d’électeurs à Hung Yen

Le secrétaire général du Parti, To Lam, accompagné des députés de l'Assemblée nationale de la province de Hung Yen, a rencontré le 15 décembre les électeurs des communes de Kien Xuong, Le Loi et Quang Lich, situées dans le nord du pays, afin de leur présenter les résultats de la 10e session de la 15e Assemblée nationale et de recueillir leurs avis et recommandations.

Le Pacte international relatif aux droits civils et politiques (PIDCP) est l'un des traités des Nations Unies relatifs aux droits de l'homme.

PIDCP: le Vietnam approuve un plan d’exécution des recommandations de l’ONU

Le vice-Premier ministre Bui Thanh Son a signé la décision n° 2715/QD-TTg le 13 décembre 2025, approuvant le plan de mise en œuvre des recommandations du Comité des droits de l’homme de l’ONU relatives au quatrième rapport du Vietnam sur le respect du Pacte international relatif aux droits civils et politiques (PIDCP).

Le navire 015 - Trân Hung Dao quitte la base navale de Jinhae. Photo: qdnd.vn

Le navire 015 – Trân Hung Dao achève sa visite en République de Corée

Après quatre jours de visite et d'échanges avec la Marine de la République de Corée, le navire 015 - Trân Hung Dao et une mission de la Marine populaire du Vietnam ont quitté, dans l'après-midi du 14 décembre, la base navale de Jinhae pour entamer leur transit de retour vers le Vietnam.

Le ministre des Affaires étrangères, Le Hoai Trung (droite) et l’ambassadeur non-résident du Népal au Vietnam, Dhan Bahadur Oli

Volonté commune du Vietnam et du Népal de renforcer leur coopération

Le Vietnam et le Népal doivent consolider leur étroite coordination et exploiter pleinement leurs atouts respectifs afin de promouvoir une coopération plus approfondie et concrète dans divers domaines, a déclaré le ministre des Affaires étrangères, Le Hoai Trung, lors d'une réception pour l’ambassadeur non-résident du Népal au Vietnam, Dhan Bahadur Oli, le 13 décembre à Hanoï.

Le ministre vietnamien des Affaires étrangères, Le Hoai Trung. Photo: VNA

Les chefs de la diplomatie vietnamienne et lao réaffirment la solidité des relations bilatérales

Les ministres des Affaires étrangères vietnamien et lao ont souligné l’importance des relations de « grande amitié, solidarité spéciale, coopération globale et cohésion stratégique ». Ce nouveau cadre relationnel reflète une vision partagée, des intérêts stratégiques imbriqués et un accompagnement à long terme en faveur du développement durable, de l’autonomie et de la prospérité commune des deux nations.