La République de Corée et le Vietnam ouvrent un nouveau chapitre des liens

La République de Corée et le Vietnam ouvrent un nouveau chapitre de coopération bilatérale

Le président de la République de Corée Yoon Suk Yeol et son épouse Kim Keon Hee effectueront une visite d’État au Vietnam du 22 au 24 juin à l’invitation du président vietnamien Vo Van Thuong.

Hanoi (VNA) –  Le présidentde la République de Corée Yoon Suk Yeol et son épouse Kim Keon Hee effectuerontune visite d’État au Vietnam du 22 au 24 juin à l’invitation du président vietnamienVo Van Thuong. A cette occasion, le président Yoon Suk Yeol a accordé uneinterview à l’Agence vietnamienne d’information (VNA).

La République de Corée et le Vietnam ouvrent un nouveau chapitre de coopération bilatérale ảnh 1Le président de la République de Corée Yoon Suk Yeol. Photo diffusée par la VNA 

- VNA : Après trois décennies d’établissementde relations diplomatiques, le Vietnam et la République de Corée ontofficiellement élevé leurs relations au niveau de "partenariat stratégiqueintégral" en décembre 2022. En tant que président de la République deCorée, comment évaluez-vous les nouvelles dimensions et le contenu de cepartenariat en termes de coopération bilatérale ?

Président Yoon Suk Yeol : Au cours destrois décennies écoulées depuis l’établissement des relations diplomatiques en1992, nos deux pays ont construit un partenariat exemplaire et mutuellementbénéfique sur tous les fronts. Il est important pour nous de développer desrelations bilatérales plus qualitatives et tournées vers l’avenir qui s’adaptentà des environnements intérieurs et extérieurs instables, plutôt que de secontenter de ce qui a déjà été réalisé.

Dans ce contexte, nos deux pays ont élevéleurs relations bilatérales au rang de "partenariat stratégique intégral"à l’occasion du 30e anniversaire des relations diplomatiques l’année dernière.Cela démontre à quel point les gouvernements et les peuples de nos deux payssont attachés à la solidarité, à l’élargissement du champ de la coopération età l’approfondissement des échanges bilatéraux.

Tout d’abord, j’ai l’intention de renforcerla coopération en matière de sécurité avec le Vietnam, afin qu’un ordre fondésur des règles puisse s’enraciner solidement dans la région Indo-Pacifique. LaRépublique de Corée continuera de coopérer avec le Vietnam en matière desécurité maritime. De plus, j’espère que la coopération dans l’industrie de ladéfense sera élargie davantage sur la base des prouesses technologiques de laRépublique de Corée, qui ont fait leurs preuves sur le marché mondial.

La coopération tournée vers l’avenir entrela République de Corée et le Vietnam sera également renforcée pour garantir quenos deux pays puissent prospérer ensemble. Nous continuerons à soutenir l’Institut des sciences et technologies Vietnam-Républiquede Corée (VKIST), afin qu’il s’impose comme le centre dedéveloppement scientifique et technologique du Vietnam. La création de cetinstitut marque le plus grand projet de subvention du gouvernement de laRépublique de Corée. En particulier, un nouveau projet de subvention seraannoncé à l’occasion de ma prochaine visite d’État pour aider le Vietnam àrenforcer sa capacité à mener des recherches dans les domaines de la science etde la technologie.

Le monde est confronté à une polycrise à unniveau sans précédent. La République de Corée et le Vietnam devraient releverces défis ensemble. Les gouvernements sud-coréen et vietnamien accordent uneattention particulière aux chaînes d’approvisionnement en minéraux critiques, àl’énergie, à la transformation numérique, aux villes intelligentes et auxréponses au changement climatique lorsqu’il s’agit de coopération future.

Cette année marque le début vigoureux du «partenariatstratégique intégral» entre nos deux pays. J’espère que ma visite d’État auVietnam en cette année significative servira de catalyseur pour ouvrir unnouveau chapitre de la coopération bilatérale.

- VNA : Depuis l’établissement desrelations diplomatiques en 1992, la République de Corée et le Vietnam ont faitdes progrès remarquables dans divers domaines, notamment dans le domaineéconomique. Pourriez-vous donner un aperçu des plans futurs du gouvernement dela République de Corée pour étendre la coopération économique et lesinvestissements avec le Vietnam ?

Président Yoon Suk Yeol : En décembre de l’annéedernière, le président vietnamien et moi avons présenté notre objectif d’atteindre150 milliards de dollars d’échanges commerciaux d’ici 2030, mais le commercebilatéral n’a pas pu éviter une croissance négative cette année en raison duralentissement économique mondial. Dans le cadre de nos efforts pour redonnerdu dynamisme au commerce bilatéral, je me rendrai au Vietnam avec uneimportante délégation commerciale.

Le Vietnam est un partenaire clé dans lastratégie Indo-Pacifique de la République de Corée, et nous devons encoreapprofondir et étendre la portée de notre coopération bilatérale principalement axée sur la fabrication àla finance, au commerce de détail, à l’informatique, au contenu culturel et à d’autressecteurs de services. Les moyens de coopération doivent également viser unedivision horizontale du travail, jouant sur les forces de chacun. Lacoopération pour aider le Vietnam à développer sa technologie industrielle seraconsidérablement renforcée.

Il est tout aussi important de travaillerensemble pour des agendas futurs tels que la neutralité carbone d’ici 2050 etla transformation numérique. J’espère que les générations futures de nos deuxpays deviendront des acteurs clés de ces futurs agendas.

- VNA : La République de Corée a mis enœuvre des politiques étrangères clés, à savoir la vision de l’État pivotmondial (GPS) et l’Initiative de solidarité République de Corée-ASEAN (KASI)…Pourriez-vous donner des détails sur la coopération potentielle entre leVietnam et la République de Corée dans la coordination des politiques sur lesaspects tant bilatéraux que multilatéraux ?

Président Yoon Suk Yeol : Jusqu’à ses derniersinstants, le président Hô Chi Minh, le père bien-aimé de la nationvietnamienne, est resté occupé par le désir que le pays soitcomplètement indépendant, que le peuple complètement libre, que les compatriotes aient accès à lanourriture, à l’éducation. Etmaintenant - alors qu’il poursuit la paix mondiale et une coopérationinternationale active - le Vietnam se dirige vers son objectif d’être classéparmi les pays développés d’ici 2045.

Les objectifs du Vietnam sont conformes à l’Initiativede solidarité République de Corée-ASEAN (KASI) que j’ai annoncée en novembredernier lors du Sommet ASEAN-République de Corée à Phnom Penh, au Cambodge,dans le cadre des efforts de la République de Corée pour réaliser sa vision del’État pivot mondial (GPS).

La vision GPS du gouvernement de laRépublique de Corée fait écho à notre détermination à contribuer plusactivement à la région et à la communauté internationale en jouant un rôle à lamesure de notre puissance et de notre statut nationaux élevés. En conséquence,nous avons l’intention d’explorer des moyens créatifs de coopération et detravailler en étroite collaboration avec le Vietnam - notre partenairestratégique intégral - afin de contribuer à la paix et à la prospérité de lacommunauté internationale par le biais d’organisations multilatérales et d’organesconsultatifs, notamment les Nations unies, l’APEC et P4G (Partnering for GreenGrowth and the Global Goals 2030, Partenariat pour la croissance verte et lesobjectifs mondiaux 2030, ndlr).

Ma prochaine visite au Vietnam sera lapremière visite bilatérale dans un pays d’Asie du Sud-Est depuis moninvestiture en tant que président. Tout d’abord, ma visite cette fois estsignificative car elle marque la mise en œuvre à part entière du KASI avec leVietnam, le partenaire clé de la République de Corée.

En particulier, la République de Corée viseà renforcer la coopération substantielle et tournée vers l’avenir avec l’ASEANet la région du Mékong. Sur la base du respect de la centralité de l’ASEAN etdes besoins de l’ASEAN, la République de Corée élargira la coopération de fonddans des domaines d’avenir tels que la transformation numérique, les réponsesau changement climatique et les services de santé et médicaux. En outre, nousélargirons la coopération stratégique dans les domaines d’intérêt mutuel entrela République de Corée et l’ASEAN, notamment la sécurité maritime et l’industriede la défense. En outre, nous continuerons à soutenir les priorités du Vietnamtelles que le développement de la région du Mékong tout en réduisant les écartsde développement en son sein.

Afin d’exprimer notre ferme engagement àrenforcer les relations ASEAN-République de Corée, j’espère faire évoluer cesrelations vers un partenariat stratégique global à l’occasion du 35eanniversaire de l’établissement de notre partenariat de dialogue l’annéeprochaine. À cette fin, après le Sommet ASEAN-République de Corée prévu enseptembre de cette année, la République de Corée soumettra à l’ASEAN uneproposition contenant les plans spécifiques du gouvernement de la République deCorée.

Je suis profondément reconnaissant auVietnam - le pays coordinateur du dialogue ASEAN-République de Corée - d’avoirjoué son rôle de pont entre les deux parties de manière exemplaire. Tant avecla mise en œuvre du KASI qu’avec l’établissement d’un partenariat stratégiqueglobal entre la République de Corée et l’ASEAN l’année prochaine, je me réjouisde communiquer et de coopérer plus étroitement avec le Vietnam. Grâce à cela,je crois que nos deux pays peuvent contribuer encore plus à la paix et à laprospérité dans la région Indo-Pacifique, y compris l’ASEAN.

La République de Corée et le Vietnam ouvrent un nouveau chapitre de coopération bilatérale ảnh 2 La Fête de la culture vietnamienne en République de Corée. Photo: VNA

- VNA : Le Vietnam et la République deCorée partagent de nombreuses similitudes historiques et culturelles, qui ontgrandement contribué au développement robuste des échanges interpersonnelsentre les deux pays au cours des trois dernières décennies. Pourriez-vous fairela lumière sur les politiques à venir du gouvernement de la République de Coréevisant à promouvoir les échanges entre les peuples et l’échange de ressourceshumaines entre nos deux nations ?

Président Yoon Suk Yeol : Étant donné quemon père a contribué aux échanges populaires entre nos deux pays, cette visited’État au Vietnam est très significative pour moi. Il était convaincu que leséchanges entre les générations futures sont importants pour le développementdes relations bilatérales et a cherché à contribuer à nos échanges académiquesen 1993 - juste après l’établissement des relations diplomatiques - eninscrivant des étudiants de l’Université nationale d’économie de Hanoï et de l’Universitéd’économie de Hô Chi Minh-Ville à l’École supérieure d’études internationalesde l’Université Yonsei.

Au cours des 30 dernières années, leséchanges populaires entre les deux pays ont explosé grâce aux effortsinestimables de toutes les couches de la société des deux pays. Avant l’épidémiede Covid-19, près de 5 millions de personnes des deux pays se visitaient chaqueannée via plus de 500 vols directs chaque semaine. Inutile de dire qu’il s’agissaitdu plus grand échange entre les peuples que la République de Corée ait jamaisconnu avec un pays d’Asie du Sud-Est.

Même l’année dernière, après que nous ayonsretrouvé notre vie quotidienne normale, les Sud-Coréens constituaient le plusgrand nombre de visiteurs internationaux au Vietnam. Le Vietnam serait ladestination touristique étrangère la plus populaire des Sud-Coréens cet été.Les Sud-Coréens se sont tellement familiarisés avec les nouilles de riz, le buncha et le café vietnamien qu’ils les considèrent comme faisant partie de la viequotidienne.

Environ 170.000 Sud-Coréens résidentactuellement au Vietnam - la plus grande présence sud-coréenne en Asie duSud-Est. Le nombre de familles avec à la fois des Sud-Coréens et desVietnamiens au Vietnam a également atteint 6.500. Plus de 80.000 famillesmulticulturelles sud-coréennes-vietnamiennes vivent en République de Corée.Depuis que Ly Long Tuong, un descendant de la dynastie des Ly au Vietnam, estarrivé au royaume de Goryeo, la République de Corée et le Vietnam ont maintenuune belle relation au cours des 800 dernières années d’histoire. Maintenant, iln’est pas exagéré de dire que nous sommes une seule famille.

Le gouvernement de la République de Coréefournira un soutien institutionnel, afin que nos échanges entre les peuplespuissent devenir plus dynamiques. Au cours de ma prochaine visite au Vietnam,les principaux dirigeants vietnamiens et moi-même allons nous concerter pourtrouver des moyens qui permettront à nos deux peuples de faire facilement desallers-retours et de mener une vie sûre et heureuse.

En particulier, nous apporterons davantagede soutien pour élargir les échanges entre les générations futures qui dirigerontl’avenir de nos relations bilatérales. Une aide accrue sera offerte aux jeunesdu Vietnam, afin qu’ils puissent recevoir localement une éducation en coréen dehaute qualité. Les opportunités seront élargies pour aider davantage deVietnamiens à étudier en République de Corée également. Je crois que lorsquenos générations futures arriveront à mieux se comprendre et à s’apprécier, l’avenirdes relations bilatérales brillera davantage. – VNA

Voir plus

Délégués participant à l'atelier intitulé « ASEAN Future Forum NextGen : Strategy and Skills for Regional Leadership ». Photo: VNA

Les jeunes de l’ASEAN débattent de l’avenir de la région dans le cadre de l’AFF NextGen

Un atelier réunissant de jeunes leaders d’Asie du Sud-Est et du Royaume-Uni s’est ouvert le 9 mars à Jakarta afin de renforcer les compétences de leadership régional et de préparer les activités du Forum sur l’Avenir de l’ASEAN 2026. L’événement vise à offrir à la jeune génération une plateforme pour contribuer aux discussions sur l’avenir et la coopération de la région.

Séance d'ouverture de la 10e session de la 15e Assemblée nationale. Photo : VNA

Attentes de la communauté vietnamienne au Canada envers la nouvelle Assemblée nationale

À l’approche des élections de la 16ᵉ législature de l’Assemblée nationale et des Conseils populaires pour le mandat 2026-2031, la communauté vietnamienne à l’étranger suit de près ces rendez-vous politiques majeurs. Pour la diaspora, ces scrutins constituent non seulement une étape importante pour l’orientation du développement du pays, mais aussi une occasion de renforcer les liens avec la patrie et de contribuer davantage à son essor.

Élections législatives et locales : vote anticipé dans la zone spéciale de Truong Sa

Élections législatives et locales : vote anticipé dans la zone spéciale de Truong Sa

Le matin du 8 mars, les militaires et les habitants de 20 des 22 bureaux de vote de la zone spéciale de Truong Sa (province de Khanh Hoa) se sont rendus aux urnes pour élire les députés de la 16ᵉ législature de l’Assemblée nationale et les membres des Conseils populaires à tous les niveaux pour le mandat 2026-2031, une semaine avant la date officielle du scrutin organisé dans l’ensemble du pays.

Nguyen Duy Anh, président d’honneur de l’Association des Vietnamiens dans la préfecture de Fukuoka au Japon et secrétaire général du Réseau mondial pour l'enseignement du vietnamien et de la culture vietnamienne. Photo: VNA

Élections législatives: des attentes pour les décisions de la nouvelle phase de développement

À quelques jours des élections des députés de la 16e Assemblée nationale et des membres des Conseils populaires, prévues le 15 mars, les électeurs vietnamiens se préparent à exercer leur droit civique. Depuis le Japon, Nguyen Duy Anh, représentant de la communauté vietnamienne à Fukuoka, exprime ses attentes quant aux décisions qui accompagneront la nouvelle phase de développement du Vietnam.

Des électeurs de la zone spéciale de Truong Sa reçoivent leurs bulletins de vote sur l'île de Sinh Ton. Photo : VNA

Des bulletins déposés au cœur de la mer à Truong Sa

Vingt bureaux de vote de la zone spéciale de Truong Sa  (province de Khanh Hoa) ont procédé dans la matinée du 8 mars, à l’ouverture simultanée du scrutin anticipé pour les élections des députés de la 16e législature de l'Assemblée nationale et des membres des Conseils populaires de tous échelons pour le mandat 2026-2031.

Des pêcheurs votent au bureau de vote de Da Le, dans la zone spéciale de Truong Sa, province de Khanh Hoa. Photo : VNA

Un expert canadien souligne le rôle clé de l’Assemblée nationale du Vietnam

Selon Joe Pateman, professeur adjoint à l’Université de York (Canada), spécialiste de politique et d’économie politique internationales, l’Assemblée nationale (AN) du Vietnam joue un rôle important dans l’institutionnalisation des orientations de développement du pays, contribuant également à consolider les fondements politiques et juridiques nécessaires au développement à long terme.

Le vice-président de l’Assemblée nationale Tran Quang Phuong (à droite) inspecte les préparatifs électoraux au bureau de vote n°1 (hameau Kenh Dao, commune de Dat Mui). Photo : VNA

Élections 2026 : inspection des préparatifs du scrutin à Dat Mui (Ca Mau)

Selon la Commission électorale de la commune de Dat Mui, la localité compte actuellement 14.553 électeurs. Afin de bien préparer le scrutin, la Commission électorale communale a organisé des sessions de formation destinées aux équipes électorales et aux sous-comités spécialisés sur les procédures électorales.

Le vice-président de l’Assemblée nationale, Tran Quang Phuong (au milieu), s'exprime à la séance de travail. Photo: VNA

Élections législatives : Le vice-président de l’Assemblée nationale Tran Quang Phuong inspecte les préparatifs à An Giang

Le vice-président de l’Assemblée nationale (AN), Tran Quang Phuong, également membre du Conseil électoral national et de chef de la sous-commission chargé de la sécurité et de l’ordre social, a travaillé avec la Commission électorale provinciale sur les mesures de protection de la sécurité et de l’ordre social, et d'organisation du scrutin national.