La rappeuse japonaise Coma-Chi au Vietnam

La rappeuse japonaise Coma-Chi, que l'on ne présente plus, se produira le 23 août à Cama ATK, 73A rue Mai Hac De, Hanoi.
La rappeuse japonaiseComa-Chi, que l'on ne présente plus, se produira le 23 août à Cama ATK,73A rue Mai Hac De, Hanoi.

Elle participera également auxconcerts prévus les 25 et 26 août à Hoi An, province de Quang Nam(Centre), dans le cadre de la fête "Hoi An - Japon" 2012.

Les amateurs de hip-hop pourront voir de leurs propres yeux les spectacles très originaux de cette rappeuse de talent.

Coma-Chi est née en mai 1984 à Tokyo. Elle commence sa carrièred'artiste en mars 2003 et bâtit sa réputation avec des spectacles àTokyo.

Au fil de ses free-styles et autres "battle"improvisés dans la rue, sa popularité s'accroît jusqu'à ce qu'elle fassefigure de meilleur MC de Tokyo. Elle pose ses textes sur des morceauxd'artistes très connus au Japon comme Miliyah Katô, RIP SLYME, etc.

En 2005, elle devient la première femme à conquérir la deuxième placeau B-BOY PARK MC BATTLE. Et elle sort l'année suivante son premier albumsolo "DAY BEFORE BLUE", qui se hisse en tête des charts dès sa sortie.En 2007, Coma-Chi apparaît dans la liste des "10 futures rappeusesjaponaises" du magazine de musique urbaine "BLAST".

Sacarrière décolle véritablement en 2009 avec la sortie de l'album "REDNAKED", suivi la même année par "LOVE ME PLEASE". Coma-Chi a récemmentfondée sa compagnie, Queen's Room, dans l'espoir de développer encore unpeu plus sa carrière déjà riche. - AVI

Voir plus

Le capitaine Khuat Van Khang ouvre le score pour le Vietnam. Photo : VNA

Coupe d’Asie U23 : le Vietnam s’impose face au Kirghizistan

Lors du deuxième match du groupe A de la Coupe d’Asie des moins de 23 ans de l’AFC 2026, la victoire contre le Kirghizistan sur le score de 2-1 place les joueurs vietnamiens dans une position idéale avant le dénouement de la phase de groupes.

Le spectacle « Vietnam–Laos : Épopée de l’amitié » à Vientiane. Photo : VNA

Une soirée artistique honorant l’amitié Vietnam–Laos

Réunissant de hauts dirigeants des deux pays et près de 17 000 spectateurs au stade national du Laos, la soirée artistique « Vietnam–Laos : Épopée de l’amitié » a magnifiquement célébré les relations de solidarité spéciale, fidèle et durable entre les deux peuples frères.

La fête du nouveau riz de l’ethnie Muong. Photo. VNA

Cinq nouveaux patrimoines culturels immatériels nationaux reconnus au Vietnam

Le savoir-faire lié à la culture et à la transformation du longane de Hung Yen, la fête du nouveau riz de l’ethnie Muong, le mariage traditionnel de l’ethnie Muongprovince de Ninh Binh, le savoir-faire relatif à la préparation des plats à base d'anguilles à Nghe An, la fête du temple de Mai Bang, quartier de Cua Lo, province de Nghe An sont les cinq nouveaux patrimoines culturels immatériels nationaux récemment reconnus par le ministère vietnamien de la Culture, des Sports et du Tourisme.

Cérémonie de demande en mariage de l'ethnie Jrai à Gia Lai

Cérémonie de demande en mariage de l'ethnie Jrai à Gia Lai

La cérémonie traditionnelle de demande en mariage (fiançailles) de l’ethnie Jrai a été reconstituée dans le village d’Op, à Gia Lai, reproduisant fidèlement les rituels caractéristiques de la vie matrimoniale des Jrai au sein d’une société matriarcale.

"Love in Vietnam" est la première coproduction cinématographique entre le Vietnam et l’Inde depuis l’établissement des relations diplomatiques entre les deux pays il y a 75 ans. Photo: NDEL

"Love in Vietnam" sert de pont entre les cultures à l’écran

Une romance interculturelle captivante se déroulant dans les paysages et les villes du Vietnam, la coproduction vietnamo-indienne "Love in Vietnam" se positionne à la fois comme un film populaire et une vitrine du soft power vietnamien, visant à rehausser l’image du pays à l’international tout en suscitant l’intérêt pour son tourisme, sa culture et son peuple.

L’ouvrage bilingue vietnamien-anglais «Le Vietnam vu de la mer» vient de paraître aux éditions de la Maison d’édition Politique nationale-Vérité.

"Le Vietnam vu de la mer" offre un portrait saisissant des mers et des îles

Bien plus qu’une simple description de paysages, cette publication bilingue vietnamien-anglais constitue également un précieux ouvrage de référence, permettant aux lecteurs d’appréhender les mers et les îles comme un espace historique, culturel et de développement. Ce faisant, elle suscite l’attachement, l’appréciation et l’amour pour les mers et les îles de la patrie.