La priorité absolue est de détruire le foyer de COVID-19 à Da Nang

Le vice-Premier ministre Vu Duc Dam a demandé aux autorités d'accorder la priorité absolue à la localisation et à l'anéantissement prochain du foyer de COVID-19 dans la ville centrale de Da Nang.
La priorité absolue est de détruire le foyer de COVID-19 à Da Nang ảnh 1Le vice-Premier ministre Vu Duc Dam (au milieu). Photo: VNA


Hanoï, 31 juillet (VNA) - Le vice-Premier ministreVu Duc Dam a demandé aux autorités d'accorder la priorité absolue à lalocalisation et à l'anéantissement prochain du foyer de COVID-19 dans la villecentrale de Da Nang.

Présidant une réunion du Comité de directionnational pour la prévention et le contrôle du COVID-19 à Hanoi le 31 juillet, VuDuc Dam, qui est également à la tête du comité, a félicité le ministère de laSécurité publique, le ministère de la Défense et le ministère de la Santéd'avoir envoyé plus d'experts et le personnel à se joindre à la lutte contre lapandémie à Da Nang.

Les nouveaux cas d'infection étant principalementliés à trois hôpitaux de la ville, il a demandé aux localités, en particulieraux grandes villes, de renforcer les contre-mesures.

Au milieu des développements rapides et complexesde la pandémie dans le monde, les membres du comité ont convenu de suggérer auPremier ministre de publier un document ordonnant la préparation dans lapériode de « nouvelle normalité » en cas d'épidémie comme à Da Nang.


Le ministère de l'Éducation et dela Formation a également été tenu de préparer les plans du prochain examen defin d'études secondaires conformément à la directive 16/CT-TTg du Premierministre.

Lors de l'événement, le directeur du département demédecine préventive du ministère de la Santé, Dang Quang Tan, a déclaré qu'à 19heures le 31 juillet, le Vietnam avait enregistré 546 cas d'infection, dont undécès, un homme de 70 ans résidant à Hoi An, dans la province centrale de QuangNam.

Le ministre par intérim de la Santé, Nguyen ThanhLong, a déclaré que la pandémie à Da Nang est relativement compliquée car lasource de l'infection reste inconnue.

Comme de nombreux patients souffrent égalementd'autres maladies graves, le ministère de la Santé a déployé le meilleuréquipement et le meilleur personnel dans la localité, a-t-il déclaré, ajoutantque la capacité de test avait également été portée à 10 000 échantillons parjour.

Selon lui, le ministère a créé une unitépermanente spéciale chargée du combat contre le COVID-19 dans la ville, acontinué à retrouver ceux qui se rendaient à Da Nang et ses hôpitaux et à enrevenir, ainsi qu'à collecter des échantillons pour les tests. Plus de 451 400tests Realtime RT-PCR ont été réalisés à cejour dans tout le pays.

Le vice-ministre de l'Éducation et de laFormation, Nguyen Van Phuc, a déclaré que l'examen de fin d'études secondaires2020 était toujours dans les délais du 8 au 10 août.

Il a ajouté que le ministère de l'Éducation et dela Formation continuera à travailler en étroite collaboration avec le ministèrede la Santé et les localités pour assurer l'examen au milieu de la pandémie.

À propos du rapatriement des citoyens vietnamiensde l'étranger, le vice-ministre des Affaires étrangères To Anh Dung a déclaréque le ministère des Affaires étrangères avait coordonné avec les agences dereprésentation du Vietnam à l'étranger et les autorités nationales pourorganiser des vols pour les citoyens prioritaires, dont 219 de Guinéeéquatoriale le 29 juillet qui ont été immédiatement envoyés au secondsuccursale de l'hôpital national des maladies tropicales dans le districtpériphérique de Dong Anh à Hanoi pour le dépistage et le traitement.

D'autres vols ont également transporté au Vietnam212 citoyens d'Indonésie le 29 juillet, 170 autres du Brunei le 29 juillet,environ 290 des États-Unis le 3 juillet et 240 du Myanmar le 30 juillet. –VNA
source

Voir plus

Le Trung Khoa (à gauche), Do Van Nga. Photo : bocongan.gov.vn

Mise en examen de Le Trung Khoa dans une affaire de propagande contre l’État

Le 17 novembre, le ministère de la Sécurité publique a annoncé que l’Agence de sécurité d’enquête du ministère avait engagé des poursuites contre Le Trung Khoa dans l’affaire « Production, stockage, diffusion ou propagande d’informations, documents ou objets visant à s’opposer à l’État de la République socialiste du Vietnam ».

Au col de Khanh Lê (province de Khanh Hoa), un glissement de terrain a enseveli la route sous plusieurs centaines de mètres cubes de terre. Photo : VNA

Réparation urgente du glissement de terrain au col de Khanh Lê

Le vice-Premier ministre Trân Hông Ha a signé, le 17 novembre, le télégramme officiel n°218/CĐ-TTg demandant aux ministères, secteurs et localités concernés de prendre des mesures urgentes pour remédier au grave glissement de terrain survenu dans la nuit du 16 novembre au col de Khanh Lê.

Le programme "Les garde-côtes vietnamiens accompagnent les pêcheurs". Photo: VNA

Sensibiliser les pêcheurs à la lutte contre la pêche INN à Hung Yên

Le 15 novembre, dans la commune de Dông Thai Ninh, province de Hung Yên, l'Escadron 11 du Commandement de la Région 1 des garde-côtes du Vietnam, en collaboration avec la Commission provincial de la sensibilisation, de l'éducation et de la mobilisation des masses, a organisé le programme "Les garde-côtes vietnamiens accompagnent les pêcheurs".

Des centaines de maisons de la commune de My Ly, province de Nghê An endommagées après les inondations. Photo: VNA

Appui international aux ménages défavorisés de Nghê An frappés par les catastrophes naturelles

Le Comité populaire de la province de Nghê An a annoncé, le 16 novembre, l'approbation de la réception du projet "Appui international pour surmonter les conséquences des catastrophes naturelles à Nghê An", financé par l'organisation Stichting Oxfam NOVIB au Vietnam. Cette aide non remboursable vise à soutenir 900 ménages pauvres, quasi pauvres et groupes vulnérables gravement touchés par le typhon WIPHA. Le projet sera mis en œuvre jusqu'au 31 décembre 2025.

Le secrétaire de l’Union de la jeunesse de la Télévision vietnamienne Nguyên Hoai Dam. Photo: VNA

Vers le 14e Congrès national du Parti : la jeunesse veut une stratégie dédiée aux ressources humaines

Dans le cadre des contributions au projet de documents soumis au 14ᵉ Congrès national du Parti, de nombreux cadres et représentants de la jeunesse ont souligné la nécessité d’une stratégie à long terme pour le développement des ressources humaines jeunes, considérées comme l’un des moteurs décisifs de la croissance du pays à l’ère numérique. Cette consultation vise à mobiliser la sagesse collective, à affirmer le rôle maître du peuple et à enrichir la réflexion stratégique du Parti dans la définition des orientations majeures pour la prochaine décennie.

Garantir la durabilité démographique constitue aussi un objectif majeur de la santé.

Plus de grands-parents, moins de petits-enfants : un défi majeur pour le Vietnam

Le Vietnam compte désormais 16,1 millions de personnes âgées, soit plus de 16% de la population, mais surtout… un rythme de vieillissement parmi les plus rapides du monde. Cette mutation s’accompagne d’une chute persistante du taux de fécondité. Les projections tablent sur 1,63 enfant par femme en 2050, et seulement 1,38 en 2100 - bien loin du seuil de remplacement de 2,1.

Le Premier ministre Pham Minh Chinh et des enseignants exemplaires. Photo: VNA

Le Premier ministre rencontre des enseignants exemplaires du pays

À l’occasion du 43e anniversaire de la Journée des enseignants vietnamiens (20 novembre), le Premier ministre Pham Minh Chinh a rencontré, dans l’après-midi du 15 novembre à Hanoï, 60 enseignants et cadres du secteur éducatif. Ces participants représentent les 173 personnalités distinguées cette année pour leurs contributions remarquables à l’éducation nationale.

Mme Thi Khui, cheffe de la coopérative agricole d’anacarde biologique de Trang Co – Bu Lach, signe un accord de coopération pour l'achat de noix de cajou avec un représentant de la sarl Intersnack Vietnam. Photo : Journal Dong Nai

Une femme M’nông, pionnière de l’agriculture durable au sein des communautés ethniques

À 41 ans, Thị Khưi, issue de l’ethnie M’nông et résidant dans la commune de Thọ Sơn, province de Đong Nai au Sud, ne se contente pas de suivre les pas de ses ancêtres dans l’édification de sa terre natale. Elle est aujourd’hui directrice d’une coopérative agricole située en zone ethnique minoritaire et pionnière dans la promotion des produits agricoles vietnamiens à l’international.

Un arbre tombé près du lycée Nguyen Hong Son, dans le quartier de Xuan Dai, province de Dak Lak, a été dégagé. (Photo : VNA)

Financement d'urgence alloué aux localités sinistrées

Le gouvernement allouera 700 milliards de dongs (25,5 millions de dollars) provenant du fonds de réserve du budget central 2025 à la ville de Hue et aux provinces de Quang Ngai, Gia Lai et Dak Lak afin de soutenir les efforts de reconstruction après la catastrophe.

Formation professionnelle pour les travailleurs ruraux, les travailleurs issus de ménages pauvres, quasi-pauvres et récemment sortis de la pauvreté à Tuyen Quang. Photo : https://laodong.vn

Tuyên Quang intensifie la formation professionnelle et la création d'emplois pour une réduction durable de la pauvreté

La province de Tuyên Quang déploie une stratégie résolue en matière d’orientation et de formation professionnelles, ciblant prioritairement les ménages défavorisés et ceux récemment sortis de la pauvreté. Cette initiative vise à leur garantir des emplois stables et durables, contribuant significativement à la réduction de la pauvreté dans la province.