La priorité absolue est de détruire le foyer de COVID-19 à Da Nang

Le vice-Premier ministre Vu Duc Dam a demandé aux autorités d'accorder la priorité absolue à la localisation et à l'anéantissement prochain du foyer de COVID-19 dans la ville centrale de Da Nang.
La priorité absolue est de détruire le foyer de COVID-19 à Da Nang ảnh 1Le vice-Premier ministre Vu Duc Dam (au milieu). Photo: VNA


Hanoï, 31 juillet (VNA) - Le vice-Premier ministreVu Duc Dam a demandé aux autorités d'accorder la priorité absolue à lalocalisation et à l'anéantissement prochain du foyer de COVID-19 dans la villecentrale de Da Nang.

Présidant une réunion du Comité de directionnational pour la prévention et le contrôle du COVID-19 à Hanoi le 31 juillet, VuDuc Dam, qui est également à la tête du comité, a félicité le ministère de laSécurité publique, le ministère de la Défense et le ministère de la Santéd'avoir envoyé plus d'experts et le personnel à se joindre à la lutte contre lapandémie à Da Nang.

Les nouveaux cas d'infection étant principalementliés à trois hôpitaux de la ville, il a demandé aux localités, en particulieraux grandes villes, de renforcer les contre-mesures.

Au milieu des développements rapides et complexesde la pandémie dans le monde, les membres du comité ont convenu de suggérer auPremier ministre de publier un document ordonnant la préparation dans lapériode de « nouvelle normalité » en cas d'épidémie comme à Da Nang.


Le ministère de l'Éducation et dela Formation a également été tenu de préparer les plans du prochain examen defin d'études secondaires conformément à la directive 16/CT-TTg du Premierministre.

Lors de l'événement, le directeur du département demédecine préventive du ministère de la Santé, Dang Quang Tan, a déclaré qu'à 19heures le 31 juillet, le Vietnam avait enregistré 546 cas d'infection, dont undécès, un homme de 70 ans résidant à Hoi An, dans la province centrale de QuangNam.

Le ministre par intérim de la Santé, Nguyen ThanhLong, a déclaré que la pandémie à Da Nang est relativement compliquée car lasource de l'infection reste inconnue.

Comme de nombreux patients souffrent égalementd'autres maladies graves, le ministère de la Santé a déployé le meilleuréquipement et le meilleur personnel dans la localité, a-t-il déclaré, ajoutantque la capacité de test avait également été portée à 10 000 échantillons parjour.

Selon lui, le ministère a créé une unitépermanente spéciale chargée du combat contre le COVID-19 dans la ville, acontinué à retrouver ceux qui se rendaient à Da Nang et ses hôpitaux et à enrevenir, ainsi qu'à collecter des échantillons pour les tests. Plus de 451 400tests Realtime RT-PCR ont été réalisés à cejour dans tout le pays.

Le vice-ministre de l'Éducation et de laFormation, Nguyen Van Phuc, a déclaré que l'examen de fin d'études secondaires2020 était toujours dans les délais du 8 au 10 août.

Il a ajouté que le ministère de l'Éducation et dela Formation continuera à travailler en étroite collaboration avec le ministèrede la Santé et les localités pour assurer l'examen au milieu de la pandémie.

À propos du rapatriement des citoyens vietnamiensde l'étranger, le vice-ministre des Affaires étrangères To Anh Dung a déclaréque le ministère des Affaires étrangères avait coordonné avec les agences dereprésentation du Vietnam à l'étranger et les autorités nationales pourorganiser des vols pour les citoyens prioritaires, dont 219 de Guinéeéquatoriale le 29 juillet qui ont été immédiatement envoyés au secondsuccursale de l'hôpital national des maladies tropicales dans le districtpériphérique de Dong Anh à Hanoi pour le dépistage et le traitement.

D'autres vols ont également transporté au Vietnam212 citoyens d'Indonésie le 29 juillet, 170 autres du Brunei le 29 juillet,environ 290 des États-Unis le 3 juillet et 240 du Myanmar le 30 juillet. –VNA
source

Voir plus

Nguyên Huy Thang, journaliste vietnamien résidant en Allemagne. Photo: VNA

Le 14e Congrès national du Parti suscite confiance et espoir

Le journaliste vietnamien d’outre-mer Nguyên Huy Thang, basé en Allemagne, espère que le 14e Congrès national du Parti sera un franc succès, ouvrant une nouvelle phase de développement marquée par des avancées significatives et permettant au Vietnam de progresser sereinement dans cette ère d’ascension nationale.

Hô Chi Minh-Ville conserve son rôle de locomotive économique du pays. Photo: vneconomy.vn

Les réalisations qui ont marqué Hô Chi Minh-Ville en 2025

Le Comité populaire de Hô Chi Minh-Ville a annoncé 12 réalisations exceptionnelles qui ont marqué le développement global et novateur de la ville en 2025, une année qualifiée d’historique et de transformatrice pour la métropole du Sud.

Des étudiants de l'Université des sciences et technologies de Hanoi (USTH) en stage chez la compagnie d’ingénierie de Vietnam Airlines (VAECO). Photo : VNA

Le capital humain de haute qualité déterminant pour l’objectif de pays à revenu élevé

Le projet de rapport politique du 13e Comité central du Parti au 14e Congrès national du Parti fixe comme objectif la mise en place d’un système éducatif national moderne, conforme aux normes régionales et internationales. L’un des principaux axes de ce rapport est la formation de ressources humaines hautement qualifiées, répondant aux standards internationaux, afin de satisfaire les besoins de développement des industries et technologies stratégiques.

Trinh Van Quyêt, secrétaire du Comité central du Parti et chef de la Commission centrale de l’éducation et de la mobilisation auprès des masses. Photo: VNA

Éducation et mobilisation des masses : unir la volonté du Parti et les aspirations du peuple

Dans un entretien accordé à la presse, Trinh Van Quyêt, secrétaire du Comité central du Parti et chef de la Commission centrale de l’éducation et de la mobilisation auprès des masses, a analysé les mutations profondes de ce secteur, réitérant l’impératif pour ces instances de « devancer les événements afin d’ouvrir la voie » aux grandes décisions stratégiques du pays.

Hanoï : exercice de simulation pour l'escorte des délégations du 14e Congrès du Parti

Hanoï : exercice de simulation pour l'escorte des délégations du 14e Congrès du Parti

La police municipale de Hanoï a organisé un exercice de répétition générale portant sur le dispositif d’escorte des délégations et l’organisation du stationnement des véhicules en prévision du XIVᵉ Congrès national du Parti. Déployées de manière synchrone et méthodique, ces mesures visent à garantir une sécurité absolue et une fluidité optimale de la circulation, tout en limitant au maximum les perturbations pour la vie quotidienne de la population locale.