La primauté du droit doit régner dans les mers de l’Asie

Les experts et diplomates de nombreux pays ont souligné mardi 12 septembre lors d’un séminaire à Hanoi le principe de primauté du droit dans le maintien de la paix et de la sécurité en mer dans la région.
Hanoi (VNA) – Les experts et diplomates de nombreux pays ont souligné mardi 12 septembre lors d’un séminaire à Hanoi le principe de primauté du droit dans le maintien de la paix et de la sécurité en mer dans la région.
La primauté du droit doit régner dans les mers de l’Asie ảnh 1Lors du séminaire co-organisé par l’Académie diplomatique du Vietnam, les ambassades du Royaume-Uni et du Japon au Vietnam. Photo : VNA
Tenu sur le thème «Naviguant vers les mers libres et ouvertes de l’Asie : le rôle du droit international dans le maintien d’un bon ordre en mer», le séminaire s’est penché sur les mesures effectives pour réduire l’écart de conceptions entre nations dans la garantie de la sécurité en mer et la promotion du développement économique.

Les experts venus du Royaume-Uni, du Japon, de Singapour, de la Malaisie, des Philippines, de l’Inde et de l’Indonésie ont discuté des mesures sur lesquelles l’Association des nations de l’Asie du Sud-Est (ASEAN) et ses partenaires peuvent se coordonner pour maintenir un bon ordre en mer.

Ce séminaire joue un rôle important dans l’amélioration de la prise de conscience non seulement du milieu des intellectuels mais aussi de la communauté internationale afin de résoudre les problèmes maritimes, a déclaré le maître de recherches Nguyên Vu Tung, directeur de l’Académie diplomatique du Vietnam.

Il a estimé que le droit international a connu des percées importantes, indiquant que la sentence rendue le 12 juillet 2016 par la Cour permanente d’arbitrage (CPA) sur le différend sino-philippin en Mer Orientale a clarifié certaines interprétations des questions relatives au droit de la mer.

"Le tribunal juge qu’il n’y a aucun fondement juridique pour que la Chine revendique des droits historiques sur des ressources dans les zones maritimes à l’intérieur de la ligne en neuf traits", une délimitation en "neuf pointillés" apparue sur des cartes chinoises datant des années 1940, a expliqué la CPA dans un communiqué.
Dans sa décision de 479 pages, la CPA a estimé que la Chine avait "violé les droits souverains des Philippines dans sa zone économique exclusive", que des navires chinois avaient commis des "actes illicites" et que certaines zones revendiquées par Pékin étaient "comprises" dans les eaux territoriales philippines.​
La primauté du droit doit régner dans les mers de l’Asie ảnh 2 Vue du séminaire «Naviguant vers les mers libres et ouvertes de l’Asie : le rôle du droit international dans le maintien d’un bon ordre en mer», le 12 septembre à Hanoi. VNA
Les éléments revendiqués par la Chine n’étaient pas à même d’accueillir une population humaine et n’avaient donc pas le statut d’île. Ces "éléments" ne sont donc "pas capables de générer une zone économique exclusive", a estimé la CPA.

Le tribunal arbitral a conclu, en outre, que la Chine a infligé des dommages irréversibles aux récifs coralliens de l’archipel de Truong Sa (Spratleys), détruit de façon permanente des preuves sur l’état naturel des éléments en question, et qu’elle a violé les obligations qui lui incombent de s’abstenir d’aggraver ou d’étendre les différends entre les parties au cours du processus de règlement.

L’ambassadeur du Royaume-Uni, Giles Lever, a souligné les évolutions marquantes depuis la publication de la sentence, et affirmé que le Royaume-Uni a compris que cette decision est contraignante et doit être respectée.

L’adoption du cadre du Code de conduite en Mer Orientale (COC) constitue une avancée importante, créant des opportunités de faire du COC un document significatif qui promeut la coopération et le développement pacifique en Mer Orientale, a-t-il estimé.

L’ambassadeur du Japon au Vietnam, Kunio Umeda, a lui souligné que plus d’un an après le verdict de la CPA, l’ordre mondial dans la région Asie-Pacifique n’a pas été pleinement appliqué.

Appréciant la diversité des conférenciers internationaux et régionaux à ce séminaire, il a souhaité que cet événement pourrait déterminer des modes susceptibles de faire les mers de l’Asie les mers ouvertes et libres, qui ne sont pas régies par la force mais sont régularisées par la loi. – VNA

Voir plus

Le Premier ministre Pham Minh Chinh s'exprime. Photo: VNA

Mettre en œuvre avec succès la Résolution du 14ᵉ Congrès du Parti pour conduire le pays vers une nouvelle ère

Selon le Premier ministre Pham Minh Chinh, le programme d’action pour la mise en œuvre de la Résolution du 14ᵉ Congrès national du Parti se distingue par son approche innovante, à la fois stratégique et concrète, étroitement liée à la réalité, pragmatique et réalisable. Il vise à traduire rapidement la Résolution du Congrès en actions effectives dans tous les domaines, afin que la population bénéficie sans délai des acquis du 14ᵉ Congrès.

De nombreux accords de coopération ont été signé entre le Vietnam et le Cambpdge lors de la visite de To Lam au Cambodge. Photo : VNA

Déclaration conjointe Vietnam-Cambodge

Une déclaration conjointe a été publiée à l'occasion de la visite d'État du secrétaire général du Comité central du Parti communiste du Vietnam, To Lam, au Camboge, réaffirmant la position constante du Vietnam et du Cambodge d'accorder une importance particulière aux liens bilatéraux et de s’entraider mutuellement pour le développement, la paix, la stabilité et la prospérité.

Le secrétaire général du Parti To Lam à la rencontre avec la communauté vietnamienne au Cambodge. Photo: VNA

Le secrétaire général du Parti rencontre la communauté vietnamienne au Cambodge

Lors de la rencontre, le leader du Parti a informé les participants de la situation intérieure, notamment des résultats du 14e Congrès national du Parti, qui avait défini la vision et les orientations de développement du pays, avec la détermination d'atteindre les objectifs de développement grâce à la pleine unité de l'ensemble du système politique et au soutien unanime du peuple.

L'ambassade du Vietnam en République de Corée réagit à des propos offensants envers les femmes vietnamiennes. Photo: duhochandanang.edu.vn

L'ambassade du Vietnam en R. de Corée réagit à des propos offensants envers les femmes vietnamiennes

Insistant sur le respect de la dignité et de l'honneur des citoyens, en particulier des femmes, comme une valeur fondamentale partagée par les deux peuples, l'ambassade du Vietnam a affirmé que les propos insultants ou l'utilisation de termes inappropriés, tels que "importer des femmes vietnamiennes", sont des actes qui doivent être examinés avec sérieux et corrigés dans un esprit constructif.

La présidente du Comité central du Front de la Patrie du Vietnam, BUi Thi Minh Hoai (gauche) et la présidente du Conseil national du Front de solidarité pour le développement de la patrie cambodgienne, Men Sam An lors de leur rencontre le 6 février à Phnom Penh. Photo: VNA

Renforcement de la solidarité entre les Fronts du Vietnam et du Cambodge

Le Front de la Patrie du Vietnam et le Front de solidarité pour le développement de la patrie cambodgienne ont convenu de coopérer dans la construction d’un plan d'action concret en vue de la célébration du 60e anniversaire de l'établissement des relations diplomatiques Vietnam-Cambodge.

Le journal Vientiane Mai. Photo : capture d'écran

La presse lao souligne la portée historique et l’empreinte majeure de la visite du SG To Lam

La visite d’État du secrétaire général du Parti communiste du Vietnam, To Lam, au Laos a suscité une large couverture médiatique dans ce pays. Les médias lao ont unanimement mis en exergue la profondeur historique, la dimension stratégique et les retombées durables de ce déplacement, considéré comme un jalon majeur dans les relations spéciales Vietnam–Laos.

Echange du Plan de coopération 2026 entre le ministère vietnamien de la Sécurité publique et le ministère cambodgien de l'Intérieur. Photo: VNA

Le SG To Lam assiste à la signature d'accords de coopération au Cambodge

Les dirigeants ont assisté à la signature d'un accord de coopération pour la période 2026-2030 entre le Comité du Parti du ministère vietnamien des Affaires étrangères et la Commission des relations extérieures du Comité central du PPC ainsi qu'à l'échange de onze autres documents de coopération.

La rencontre entre le Comité central du Parti communiste du Vietnam et la Permanence du Comité central du Parti du peuple cambodgien. Photo : VNA

Renforcement des relations entre le Parti communiste du Vietnam et le Parti du peuple cambodgien

À l’invitation de Hun Sen, président du Parti du peuple cambodgien, le secrétaire général du Parti communiste du Vietnam, To Lam, a coprésidé une rencontre de haut niveau entre les deux Partis. Les deux parties ont réaffirmé leur volonté de consolider une confiance politique solide, d’approfondir la coopération globale et de coordonner étroitement leurs actions face aux défis régionaux et internationaux.