La presse joue le rôle important dans la défense de la souveraineté nationale

La presse a contribué à lutter contre les actes d'agression de Chine en affirmant la souveraineté et les intérêts légitimes du Vietnam sur ses zones martimes par un discours raisonable et persuasif, reflétant objectivement la situation en Mer Orientale.
La presse a contribué àlutter contre les actes d'agression de Chine en affirmant lasouveraineté et les intérêts légitimes du Vietnam sur ses zones martimespar un discours raisonable et persuasif, reflétant objectivement lasituation en Mer Orientale.

C'est ce qu'a déclaré levice-ministre de l'Information et de la Communication Truong Minh Tuânlors d'une interview accordée à l'Agence vietnamienne d'Information(VNA) à l'occasion de la Journée de la presse révolutionnairevietnamienne (21 juin).

Début mai 2014, la Chine aeffrontément implanté dans les eaux vietnamiennes sa plate-forme deforage Haiyang Shiyou-981 protégée par une centaine de navires dontbâtiments de guerre et avions militaires en pleine zone économiqueexclusive et dans le plateau continental du Vietnam.

Lapresse de l'ensemble du pays a, d'une seule voix, cultivé le patriotismeen transmettant à la population et au monde entier un message deprotestation contre des agissements de la Chine violant le droitinternational. De nombreux informations et articles ont aussi exprimé lepatriotisme des dizaines de milliers de journalistes des rédactions etcorrespondants présents à proximité de la zone maritime de l'archipel deHoang Sa (Paracel).

Le peuple vietnamien dans comme horsdu pays a pu ainsi saisir pleinement toutes les informations sur cesévènements, la presse soutenant et encourageant les forces de laGarde-côte, de la Surveillance des ressources halieutiques, outre lespêcheurs, à lutter et protéger avec intelligence et retenue lasouveraineté nationale.

La presse a réaffirmé la positiondu Parti et de l'Etat vietnamiens en matière de règlement desdifférends de manière pacifique, ainsi que la détermination à défendrela souveraineté nationale qui est une exigence suprême de tous citoyens.

La défense de la souveraineté nationale est liée àcelle du Parti, du régime et des acquis de la Révolution vietnamienne,mais aussi à la défense d'un environnement de paix, de stabilité et decoopération pour la construction et le développement, ainsi qu'à ladéfense de la solidarité et de l'amitié avec les peuples épris de paixdu monde entier, dont le peuple chinois, a-t-il souligné.

En matière de tâches extérieures, la presse a communiqué de manièreeffective, permettant aux peuples du monde de comprendre pleinement lajuste cause du Vietnam dans la défense de sa souveraineté maritime etinsulaire, et après de soutenir le Vietnam en organisant des défilés,des manifestation et des rencontres pour enjoindre la Chine à se retirerdes eaux vietnamiennes. Grâce à la presse, la communauté internationalea pu aussi exprimer opportunément son point de vue, condamnant lesactes chinois qui violent la convention des Nations Unies sur le droitde la mer de 1982 et la Déclaration sur la conduite des parties en MerOrientale.

Durant près de deux mois désormais, la presseinternationale a beaucoup traité l'implantation par la Chine de cetteplate-forme dans les eaux vietnamiens.

Les journaux duJapon, de l'ASEAN et d'Europe ont soutenu et soutiennent la juste causedu Vietnam. La communication internationale reflète de façon exacte etobjective la nature de la situation dans les eaux vietnamiennes. Lesindividus, organisations, représentants diplomatiques et officiels detous échelons de nombreux pays ont exprimé leur inquiétude et se sontopposés aux actes de provocation de la Chine.

L'opinionpublique de nombreux pays ont également témoigné de leur profondeinquiétude devant l'acte unitéral dangereux de la Chine, lui demandantde retirer sa plate-forme pour mettre fin à l'escalade des tensions enMer Orientale.

Le vice-ministre Truong Minh Tuân s'estdéclaré convaincu que la communication internationale continuerait desoutenir le Vietnam et de condamner les actes de la Chine qui violent ledroit international. -VNA

Voir plus

L'ambassadeur de Cuba au Vietnam, Rogelio Polanco Fuentes. Photo: VNA

Plus de 615 milliards de dôngs collectés pour Cuba : le Vietnam témoigne de sa fraternité fidèle

Le Comité d’organisation du programme « 65 ans de solidarité Vietnam – Cuba », en coordination avec l’Union des associations des arts et des lettres du Vietnam, le journal Van hoc Nghê thuât et l’Association des musiciens vietnamiens, a organisé, le 18 octobre à Hanoï, la cérémonie de clôture de la campagne de soutien au peuple cubain, ainsi que la remise des prix et la représentation des œuvres primées du concours de composition de chansons intitulé « Vietnam – Cuba, le chant éternel de l’amitié solidaire ».

Phan Thiên Dinh, nouveau président du Comité populaire de la ville de Huê. Photo: VNA

Huê a son nouveau président du Comité populaire municipal

Le soir du 17 octobre, le Conseil populaire de la ville de Huê (8e législature) a tenu sa 27e session extraordinaire. À cette occasion, les délégués ont élu Phan Thiên Dinh, actuellement vice-secrétaire du Comité municipal du Parti et président de la Commission de l’économie et du budget du Conseil populaire municipal, au poste de président du Comité populaire de la ville de Huê pour le mandat 2021-2026.

Tran Thanh Man, membre du Bureau politique, secrétaire du Comité du Parti de l’Assemblée nationale (AN) et président de l’AN, et les députées à temps plein, les dirigeantes ainsi que les membres féminines des organisations du Parti relevant du Comité du Parti de l’AN. Photo: VNA

Anniversaire de l’Union des femmes du Vietnam : hommage aux femmes députées

À l’occasion du 95ᵉ anniversaire de la fondation de l’Union des femmes du Vietnam (20 octobre 1930 – 2025), Tran Thanh Man, membre du Bureau politique, secrétaire du Comité du Parti de l’Assemblée nationale (AN) et président de l’AN, a rencontré, le 17 octobre à Hanoï, les députées à temps plein, les dirigeantes ainsi que les membres féminines des organisations du Parti relevant du Comité du Parti de l’AN.