La pagode de Truong Sa Lon, une « borne religieuse » aux confins du pays

Trônant depuis longtemps sur l’archipel Truong Sa, la pagode de Truong Sa Lon, au style architectural traditionnel, est digne d’être un symbole de la souveraineté du Vietnam sur cet archipel sacré.

Nha Trang (VNA) - Trônant depuis longtemps sur l’archipel Truong Sa (Spratly), la pagode de Truong Sa Lon, au style architectural traditionnel, est digne d’être un symbole de la souveraineté du Vietnam sur cet archipel sacré.

Comme c’est le premier jour du mois lunaire, presque tous les habitants de l’île de Truong Sa Lon viennent brûler des baguettes d’encens et prier à la pagode de Truong Sa Lon.

La pagode de Truong Sa Lon, une « borne religieuse » aux confins du pays ảnh 1Au 1er jour et au 15e jour du calendrier lunaire, les habitants de l’île Truong Sa Lon rendent le culte à Bouddha et aux fondateurs de l’île.

Nous venons d’allumer des baguettes d’encens quand le bonze supérieur Thich Giac Nghia, qui gère la pagode, finit une cérémonie de prières. Et c’est dans le jardin de la pagode, ombré par des arbres séculaires, qu’il nous a raconté sa religion et ce qui l’a incité à venir ici. C’est la troisième fois qu’il a demandé à venir exercer sa religion à la pagode Truong Sa Lon.

Au 1er jour et au 15e jour du calendrier lunaire, les habitants de l’île Truong Sa Lon rendent le culte à Bouddha et aux fondateurs de l’île. Photo : Viêt Cuong /VNP

L’une des cultures des Vietnamiens depuis l’Antiquité est la culture religieuse, c’est pourquoi ils ont construit de nombreux maisons communales, pagodes, temples n’importe où ils vivaient. Ainsi, sur les îles en pleine Mer Orientale, au large du Vietnam, des pêcheurs vietnamiens y ont installé des pagodons pour vénérer dieux et Bouddha , et solliciter une protection en mer. Ces lieux de culte sont des preuves de la présence ancienne des Vietnamiens sur ces îles. Actuellement, cinq pagodes sont présentes sur l’archipel de Truong Sa.

Implantée au cœur du chef-lieu de Truong Sa, sur l’île de Truong Sa Lon, la pagode de Truong Sa Lon a une portique à trois entrées et un clocher au-dessus. Passant par la cour de la pagode, les visiteurs entrent dans le temple Đại hùng Bảo, un espace à deux travées, au toit recourbé couvert de tuiles rouges. A l’intérieur, après les portes en bois rares sont accrochées des sentences parallèles et horizontales dorés, en quôc ngu (écriture vietnamienne romanisée).

La pagode de Truong Sa Lon, une « borne religieuse » aux confins du pays ảnh 2Les habitants viennent à la pagode non seulement pour vénérer dieux et Bouddha, encore pour exprimer leur reconnaissance envers ceux qui a fondé l’île et sauvegardé ce territoire de la Patrie.

Au sein de la pagode trône une statue de Bouddha en gemme blanche qui frappe les visiteurs. Cette statue, qui vient de la pagode d’Or au Myanmar, est un cadeau du Premier ministre Nguyen Tan Dung.

La conversation s’arrête car c’est le temps de faire des prières. Le bonze Thich Giac Nghia nous quitte et sonne la cloche qui résonne dans toute la pagode, que beaucoup considèrent comme une « borne frontalière » religieuse des confins du Vietnam. -VNA

Voir plus

Le général Phan Van Giang, membre du Bureau politique, vice-Premier ministre et ministre vietnamien de la Défense (droite) et le ministre russe de la Défense, Andrey Belousov. Photo: VNA

Hanoï et Moscou consolident leur partenariat stratégique dans le domaine de la défense

Saluant le développement heureux de l’amitié traditionnelle et du partenariat stratégique intégral qui lie leurs deux nations, le général Phan Van Giang a souligné que les accords importants conclus par les hauts dirigeants des deux parties avaient créé une forte impulsion pour promouvoir et approfondir davantage la coopération dans tous les domaines, dont la défense demeure l'un des piliers fondamentaux.

La vice-Premier ministre Pham Thi Thanh Tra à la cérémonie commémorative à Nghe An. Photo: VNA

​Nghe An: Inhumation des restes de 80 soldats et experts vietnamiens tombés au Laos

Lors de la cérémonie, le vice-président du Comité populaire provincial, Phung Thanh Vinh, a déclaré que le sacrifice des martyrs symbolisait l'héroïsme révolutionnaire et la solidarité indéfectible entre les peuples vietnamien et laotien. Il a souligné que le Parti, l'État, le peuple et les forces armées vietnamiennes se souviendront à jamais de l'immense contribution de ces soldats tombés pour la cause révolutionnaire et leur rendront hommage.

Le Comité spécial de la capitale Vientiane et le Comité spécial de la province de Ha Tinh procèdent à la remise du procès-verbal de transfert des restes des martyrs. Photo : VNA

Hommage aux soldats volontaires vietnamiens tombés au Laos

Dans l’après-midi du 21 mai au commandement militaire de la capitale Vientiane du Laos, une cérémonie de commémoration, de remise et de rapatriement des restes des soldats volontaires et experts vietnamiens tombés au Laos a solennellement lieu.

L'ambassadrice de Thaïlande en Grèce, Pham Thi Thu Huong, prend la parole lors de la cérémonie commémorant le 136e anniversaire de la naissance du président Hô Chi Minh (19 mai 1890 – 2026) dans le pays européen le 19 mai 2026. Photo : VNA)

L'Oncle Hô, source d’inspiration pour les communistes grecs

l’occasion du 136e anniversaire de la naissance du Président Hô Chi Minh (19 mai 1890-19 mai 2026), l’ambassade du Vietnam en Grèce a organisé le 19 mai une cérémonie commémorative en présence de représentants du Parti communiste grec, de l’ambassade de Cuba en Grèce, d’amis internationaux.

Lors de la cérémonie de bienvenue (Photo : VNA)

Rapatriement de 28 restes de soldats depuis le Laos durant la saison sèche 2025-2026

Durant la saison sèche 2025-2026, les équipes 584 et 589 du département politique du commandement militaire provincial de Quang Tri ont inspecté des sites, recueilli des informations et récupéré 28 ensembles de restes de soldats tombés au combat dans les provinces laotiennes de Savannakhet et de Khammouane, apportant un soutien mesurable à la campagne de 500 jours du gouvernement pour accélérer la mission.

Le président de l’Assemblée nationale, Trân Thanh Mân, lors de la réunion. Photo : VNA

Le président de l'AN appelle à accélérer la transformation numérique du travail législatif

Le président de l’Assemblée nationale, Trân Thanh Mân, a demandé de renforcer l’application de l’intelligence artificielle et de la transformation numérique dans les activités législatives, de supervision et de révision des textes juridiques afin d’améliorer la qualité des politiques publiques et de détecter rapidement les incohérences du système juridique.

Le chef de la délégation vietnamienne, le général Nguyen Tan Cuong, chef d’état-major général de l’Armée et vice-ministre de la Défense, assiste à la 23e Réunion des chefs des forces de défense de l’ASEAN. Photo: VNA

ASEAN : les chefs des forces de défense réaffirment leur engagement pour l’avenir régional

Le chef de la délégation vietnamienne, le général Nguyen Tan Cuong, chef d’état-major général de l’Armée et vice-ministre de la Défense, a salué le thème de la réunion - « Navigating Our Future, Together » (Ensemble, préparons notre avenir), estimant qu’il reflétait la volonté des pays de l’ASEAN de renforcer leur solidarité et de construire une communauté prospère, capable de faire face efficacement aux défis actuels et futurs.

Le président de l’Assemblée nationale, Trân Thanh Mân, s'exprime lors de la séance de travail avec la permanence du Conseil des affaires ethniques, à Hanoi, le 21 mai. Photo: VNA

Le législateur suprême assigne des tâches au Conseil des affaires ethniques

Concernant les tâches clés pour 2026 et pour l’ensemble de la législature, le président de l’Assemblée nationale a demandé au Conseil des affaires ethniques poursuivre ses efforts d’innovation en matière législative, d’améliorer la qualité de la vérification des projets de loi, d’ordonnances et de résolutions, en particulier ceux à fort impat sur les zones de minorités ethniques et montagneuses.

Thongly Sisoulith, secrétaire du Comité central de l’Union de la jeunesse révolutionnaire du peuple lao. Photo : VNA

De jeunes dirigeants lao louent le Vietnam pour ses acquis de développement

Les objectifs économiques ambitieux du Vietnam et ses succès en matière d’intégration internationale offrent de précieux enseignements pratiques au Laos, ont déclaré de jeunes dirigeants lao, en marge d’une conférence organisée plus tôt ce mois-ci par l’ambassade du Vietnam au Laos.