La numérisation de l’édition: une table ronde fait le bilan et annonce les défis à relever

La transformation numérique dans le secteur de l'édition contribue à diffuser largement la culture de la lecture en apportant des livres jusque dans les régions éloignées.
La numérisation de l’édition: une table ronde fait le bilan et annonce les défis à relever ảnh 1Des participants de la table ronde. Photo: Vietnam+

«La transformation numérique dans le secteur de l'édition contribue à diffuser largement la culture de la lecture en apportant des livres jusque dans les régions éloignées. C'est un effet notable constaté après l’épidémie de COVID-19», a déclaré Nguyen Nguyen, directeur du Département de l'édition, de l'imprimerie et de la distribution (relevant du ministère de l’Information et de la Communication), au cours d’une table ronde intitulée «Transformation numérique dans l'édition, l'imprimerie et la distribution», le 5 octobre à Hanoï.

L’événement a été organisé par la Maison d'édition politique nationale «Sự thật» (Vérité), le Département de l'édition, de l'imprimerie et de la distribution, et le Département de la transformation numérique nationale (ministère de l'Information et de la Communication).

Selon Nguyen Nguyen, la transformation numérique dans le secteur de l'édition est une tendance mondiale. Après la pandémie, les publications électroniques au Vietnam ont connu une forte croissance, tant en nombre de titres disponibles qu'en ventes de livres.

«En particulier, la Fête nationale du livre en ligne, la plateforme numérique pour les livres Book365.vn, ainsi que les sites de commerce électronique, ont répondu aux besoins des lecteurs dans les endroits éloignés, les aidant à accéder à de nombreux nouveaux titres de livre en économisant les frais d'expédition», a-t-il indiqué.

Cependant, outre ces signes positifs, la transformation numérique dans le secteur de l'édition présente encore de nombreuses limites. En effet, le passage des méthodes d'édition traditionnelles à l'édition électronique s’avère encore lent. Si la numérisation des livres publiés s’accélère, la production de nouvelles formes de lectures, comme les livres audio, les livres en réalité virtuelle, les livres interactifs entre lecteurs, auteurs et éditeurs..., demeurent limitée.

Pour sa part, le directeur du Département de la transformation numérique nationale, Nguyen Khac Lich, a déclaré qu'il était nécessaire de disposer d'un couloir juridique synchrone pour une transformation numérique complète.

«Il nous est nécessaire de construire un corridor juridique général, puis de publier des instructions spécifiques, notamment pour la transformation numérique au sein d’une maison d'édition, dans le commerce de publications pour développer l'économie numérique, etc.», a affirmé Nguyen Khac Lich. 

De son côté, Dinh Quang Hoang, directeur de la Société par actions des livres électroniques Waka, a indiqué qu’un des grands défis pour les e-éditeurs d'aujourd'hui concernait la question du piratage et les coûts d'investissement dans les technologies au service de la transformation numérique.

«Les maisons d'édition doivent investir dans les technologies pour avoir des produits de qualité supérieure par rapport à ceux copiés sur des sites de +piratage+. Je prends par exemple un e-book qui peut être accompagné d'images, de sons. Les sites de piratage ne peuvent scanner que le contenu (texte) mais ne peuvent pas reproduire de tels effets», a-t-il précisé.

Concernant la résolution des difficultés relatives à l’effort d’investissement, Dinh Quang Hoang a proposé que les unités se coordonnent pour partager les données et utiliser une même plateforme pour réduire les coûts.

Dans sa conclusion, le directeur du Département de l’édition, de l'imprimerie et de la distribution, Nguyen Nguyen, a déclaré que la transformation numérique dans l'édition n’était pas seulement un défi pour ce secteur et qu’il induisait une coordination de plusieurs secteurs.

Dans le cadre de la table ronde, le comité d'organisation a ouvert une exposition de publications électroniques de 20 éditeurs.

Lors du vernissage de l’exposition, la version électronique du livre Một số vấn đề lý luận và thực tiễn về chủ nghĩa xã hội và con đường đi lên chủ nghĩa xã hội ở Việt Nam (Quelques questions théoriques et pratiques sur le socialisme et la voie vers le socialisme au Vietnam) du secrétaire général du Parti communiste du Vietnam (PCV), Nguyen Phu Trong, a été présentée par la Maison d’édition politique nationale «Sự thật». Outre le texte, cette version comprend aussi des effets d’animation.

L'espace d'exposition est ouvert jusqu'au 15 octobre à la Maison d'édition politique nationale «Sự thật», au 6/86 rue Duy Tan, arrondissement de Cau Giay, Hanoï.-VietnamPlus

Voir plus

L'aire de repos située au km 205+92 fait partie du tronçon Vinh Hao – Phan Thiêt de l'autoroute Nord-Sud à l’Est. Photo : VNA

Davantage d’aires de repos sur l’autoroute Nord-Sud prêtes pour les grands départs

Afin de répondre à la demande croissante de déplacements pendant les prochaines vacances du Nouvel An lunaire (Têt), l'l’Administration des routes du Vietnam a annoncé que plusieurs aires de repos situées sur la partie orientale de l’autoroute Nord-Sud ont achevé la construction des infrastructures de services publics essentielles et sont désormais ouvertes.

Matt Jackson, représentant du Fonds des Nations unies pour la population (UNFPA) au Vietnam. Photo: VNA

L’UNFPA contribue aux priorités sanitaires et démographiques du Vietnam

L’action de l’UNFPA au Vietnam vise à garantir que chaque grossesse soit désirée, que chaque accouchement se déroule en toute sécurité et que chaque jeune puisse réaliser pleinement son potentiel, a déclaré Matt Jackson, représentant du Fonds des Nations unies pour la population (UNFPA) au Vietnam.

Façade du centre communautaire du "K-Vietnam Valley" du comté de BongHwa, en République de Corée. Photo : VNA

Le comté de Bonghwa accélère le projet "K-Vietnam Valley"

Le comté de Bonghwa, en R. de Corée, accélère la mise en œuvre du projet “K-Vietnam Valley” (Vallée du Vietnam) à travers une consultation publique, avec l’ambition de créer une zone spéciale de développement local dédiée aux échanges culturels, touristiques et éducatifs entre les deux pays, symbole du partenariat d’amitié Vietnam–R. de Corée.

Le secrétaire général du Parti, Tô Lâm (centre) donne le coup d’envoi de l’internat primaire et secondaire d’Ea Rok, dans la province de Dak Lak. Photo: VNA

Le leader du Parti assiste à la mise en chantier d’un internat à Dak Lak

Le secrétaire général du Parti, Tô Lâm, a souligné que cet internat n’est pas un simple projet de construction, mais une œuvre d’une grande importance sociale, témoignant de l’attention portée par le Parti et l’État aux enfants des minorités ethniques vivant dans des zones défavorisées.

L'aéroport international de Nôi Bai élabore de manière proactive des scénarios pour gérer l'augmentation du trafic passagers pendant les vacances du Nouvel An lunaire du Cheval 2026. Photo: VietnamPlus

Les compagnies de transport prêtes pour la grande vague de départs en vacances

Des enquêtes menées auprès des compagnies aériennes et des opérateurs de bus interprovinciaux montrent que, malgré l’ajout de trajets et l’augmentation des capacités, la plupart des services affichent complet les jours de forte affluence proches du Têt et pendant la période de retour après les fêtes.

Cité impériale de Thang Long. Photo: VNA

"Aube des aspirations" : Hanoï dévoile sa rue fleurie au cœur de la Cité impériale de Thang Long

Ouverte du 23e jour du 12e mois lunaire de l’Année du Serpent jusqu’au 6e jour du premier mois lunaire de l’Année du Cheval, la rue fleurie au cœur de la Cité impériale de Thang Long dépasse largement le cadre d’une simple promenade printanière. Elle sert également de cadre prestigieux pour accueillir les ambassadeurs, leurs conjoints et les représentants du corps diplomatique dans le cadre du programme "Journée de découverte du Vietnam 2026".

Les personnels des deux ambassades du Vietnam et du Laos en France. Photo: VNA

Préserver la solidarité spéciale et l'amitié indéfectible Vietnam – Laos

A l'approche du Têt traditionnel, l'ambassadeur du Laos en France, Kalamoungkhoune Souphanouvong, est venu le 10 février, à l’ambassade du Vietnam en France pour féliciter le plein succès du 14ᵉ Congrès national du Parti communiste du Vietnam et adresser ses vœux du Nouvel An à l’ensemble des cadres et du personnel de la représentation vietnamienne.

Les villages de fleurs de Vinh Long connaissent une forte demande pendant le Têt (Nouvel An lunaire). (Photo : VNA)

Le PM ordonne des mesures pour un Nouvel An lunaire joyeux, sûr et économique

Le Premier ministre Pham Minh Chinh a signé un décret officiel enjoignant les ministères, les secteurs et les collectivités locales à redoubler d'efforts pour accompagner la population dans la célébration du Nouvel An lunaire (Têt) 2026, afin qu'elle puisse se dérouler dans la joie, la sécurité et l'économie.