La musique traditionnelle présente l’un de ses meilleurs vieux

Depuis des années, les habitants d’une ruelle de la rue Bùi Huu Nghia, dans l’arrondissement de Binh Thanh de Hô Chi Minh-Ville, s'habituent à indiquer à des étrangers le chemin allant chez Nguyên Vinh Bao, sans trop savoir qu’il s’agit d'un professeur de musique très connu dans nombre d’universités.

 Depuis des années,les habitants d’une ruelle de la rue Bùi Huu Nghia, dansl’arrondissement de Binh Thanh de Hô Chi Minh-Ville, s'habituent àindiquer à des étrangers le chemin allant chez Nguyên Vinh Bao, sanstrop savoir qu’il s’agit d'un professeur de musique très connu dansnombre d’universités comme celles de La Sorbonne, de Washington ou deKent.

À 94 ans, le maître Bao utillisecouramment Internet sans besoin aucun d’une paire de lunettes. Il a uncompte sur Skype et possède de tout l’équipement moderne pour travailleren ligne. Dans sa petite chambre, ses biens les plus précieux sont sesinstruments musicaux, ses livres et dossiers sur la musique et demusicologie. Ses élèves sont de plusieurs nationalités, dont plusieursne sont plus jeunes non plus... Nguyên Vinh Bao parlant anglais,français, japonais, chinois, cambodgien ne s’en trouve aucunementperturbé, et possède une connaissance approfondie de la musique et de lacomposition de nombre de pays.

Mieux encore, ilenseigne à distance, toujours grâce à Internet. Passé les toutespremières bases d’un instrument, il enregistre et envoie des morceaux àses élèves avec tous les documents de référence nécessaire afin qu’ilsles travaillent. Ceux-ci lui renvoient un enregistrement par email pourévaluation par le maître. De même, il guidera directement son élève envidéoconférence sur Skype... Et il n’y a pas d’horaires de cours : ilsuffit de demander quelques heures à l’avance pour avoir un cours enligne.

Le professeur Nguyên Vinh Bao est né en1918 dans le village de My Trà, district de Cao Lanh de la province deDông Thap (delta du Mékong). C’est son père qui l’a initié au jetd’instruments à cordes, pour se distraire. Par la suite, constatantl’intérêt de son fils, il lui interdit de jouer afin qu’il se consacrepleinement au programme scolaire «normal». Mais il est finalement revenusur cette décision afin que Bao maintienne le niveau de sonapprentissage de la musique.

Et finalement,c’est en 1938 que Nguyên Vinh Bao est devenu un professionnel de lamusique. Sa maîtrise ? D’abord le dàn tranh (cithare à seize cordes),mais aussi dàn kim (luth en forme de lune), dàn gao (violon à deuxcordes et à caisse de résonance hémisphérique), ty bà (luth à quatrecordes), dôc huyên câm (monocorde), outre des instruments occidentauxdont le piano, la guitare et la mandoline.

Dansles années 50, il défraie la chronique parmi ses pairs en modifiant ledàn tranh, de 16 cordes, pour lui en donner 17, 19 et 21 cordes... Uneinitiative expérimentale qui finalement sera reçue... Aujourd’hui, nulne le conteste, et le professeur Trân Van Khê dit lui-même que «leprofesseur Nguyên Vinh Bao est un grand maître des arts de la musiquetraditionnelle du Sud. Le son qu’il tire des instruments à cordes estplus doux, plus profond et plus beau que celui des autres». - AVI

Voir plus

L’ambassadrice Nguyên Thi Vân Anh, cheffe de la délégation permanente du Vietnam auprès de l’UNESCO lors de la 19e session du Comité intergouvernemental pour la protection et la promotion de la diversité des expressions culturelles. Photo diffusée par la VNA

Le Vietnam défend la mise en œuvre du traitement préférentiel pour les pays en développement

L’ambassadrice Nguyên Thi Vân Anh, cheffe de la délégation permanente du Vietnam auprès de l’UNESCO, a proposé de mettre l’accent sur le renforcement des capacités, le partage d’expériences, le renforcement de la coopération internationale et la mise en œuvre des recommandations adoptées en ce qui concerne l’article 16 de la Convention sur le «traitement préférentiel pour les pays en développement».

Quand une enveloppe rouge dit bien plus que de l’argent

Quand une enveloppe rouge dit bien plus que de l’argent

Coutume ancienne apparue en Asie, les étrennes du Têt incarnent des vœux de paix, de chance et de prospérité pour la nouvelle année. Si les formes ont évolué avec le temps et le numérique, cette tradition demeure un symbole indissociable du Têt traditionnel vietnamien.

Des femmes khmères de la commune d’An Cư, province d’An Giang, s’emploient à préserver et à valoriser le métier traditionnel de tissage de brocart de leur communauté. Photo : VNA

An Giang : le brocart khmer, un patrimoine vivant au service du tourisme culturel

Au pied de la chaîne des Sept Monts, le village de tissage de brocart khmer de Van Giao, province d’An Giang, illustre une dynamique réussie de valorisation du patrimoine culturel associée au développement du tourisme communautaire, contribuant à créer des moyens de subsistance durables et à promouvoir l’identité culturelle des minorités ethniques du Vietnam.

Le Têt traditionnel – Identité culturelle des Vietnamiens

Le Têt traditionnel – Identité culturelle des Vietnamiens

Le « Têt Nguyên Dan », également connu sous le nom de fête du Nouvel An lunaire ou plus simplement « Têt », est la célébration la plus significative et la plus attendue du calendrier vietnamien. Il s’agit de la fête à ne pas manquer, où chaque détail des préparatifs est soigneusement exécuté selon des rituels transmis de génération en génération.
Le Têt symbolise le début d’une nouvelle année, et les événements qui se produisent ce jour-là sont traditionnellement considérés comme annonciateurs des fortunes et des défis pour les mois à venir.

Les us et coutumes du Têt vietnamien

Les us et coutumes du Têt vietnamien

Pour les Vietnamiens, le Nouvel An lunaire est la plus grande et la plus attrayante de toutes les fêtes. De nombreux us et coutumes sont transmis de génération en génération.

Huynh Công Ly (chemise blanche) et sa famille perpétuent la tradition d’ériger le mât rituel depuis plus de 50 ans. Photo : CVN

Le gardien du cây nêu dans le Delta du Mékong

Dans le Delta du Mékong, la famille de Huynh Công Ly perpétue depuis plus d’un demi-siècle la tradition d’ériger le cây nêu, perche rituelle du Têt, symbole ancestral chargé de sens spirituel et culturel.