La Loi amendée sur la gestion fiscale répond aux exigences actuelles

Les récentes réformes du droit fiscal vietnamien s’inscrivent dans la politique de libéralisation et d’internationalisation du pays. Le Vietnam tente d’adopter une politique fiscale compétitive.
La Loi amendée sur la gestion fiscale répond aux exigences actuelles ảnh 1La Loi amendée sur la gestion fiscale entrera en vigueur le 1er juillet 2020. Photo: CVN/VNA

Hanoï (VNA) - Les récentes réformes du droit fiscal vietnamien s’inscrivent dans la politique de libéralisation et d’internationalisation du pays. Le Vietnam tente d’adopter une politique fiscale compétitive répondant à la pratique contemporaine.

L’Assemblée nationale du Vietnam a voté le 13 juin, lors de sa 7e session, XIVe législature, la Loi (amendée) sur la gestion fiscale. Les amendements visent à rendre le système fiscal plus moderne et en conformité avec les normes internationales.

"C’est le moment de réformer le droit fiscal pour répondre aux évolutions du contexte actuel après dix ans d’application de la Loi sur la gestion fiscale", a estimé Mai Son, directeur du Département de la fiscalité de Hanoï.

La Loi amendée sur la gestion fiscale vise à mieux percevoir les taxes attachées au commerce en ligne.

Selon la communauté des entreprises, la réforme fiscale a largement contribué à améliorer l’environnement d’investissement au service du développement des entreprises. La déclaration et le règlement des impôts en ligne leur permettent d’économiser à la fois du temps et de l’argent.

D’après le dernier classement Doing Business de la Banque mondiale, en 2018, le Vietnam a progressé de 5 places pour se hisser au 86e rang mondial en matière de paiement des taxes et impôts. Doing Business prend en compte tous les impôts et taxes, dont les cotisations obligatoires qu’une entreprise de taille moyenne doit payer ou qui lui sont retenues chaque année, ainsi que les démarches administratives nécessaires pour leur paiement et le respect des procédures de post-déclaration d’impôts.

L’indicateur de paiement des taxes et impôts indique le nombre total de taxes, impôts et cotisations payés, le mode de paiement, la fréquence des paiements, la fréquence de déclaration et le nombre d’organismes concernés pour l’entreprise faisant l’objet de l’étude de cas type au cours du deuxième exercice. Ceci comprend les taxes retenues par l’entreprise, par exemple la taxe sur les ventes, celle sur la valeur ajoutée et les taxes salariales. Traditionnellement, ces taxes sont perçues par l’entreprise auprès des consommateurs ou des employés pour le compte des organismes fiscaux. Bien qu’elles n’aient pas de répercussions sur le compte de résultat de l’entreprise, elles viennent s’ajouter à la charge administrative que constitue le respect des obligations fiscales et sont de ce fait incluses dans la mesure des paiements de taxes et impôts.

"En vertu de la Loi sur la gestion fiscale (amendée), les entreprises peuvent avoir recours aux services de comptabilité des agences de fiscalité privées, économisant ainsi temps et argent. Les formalités administratives sont aussi plus simples", a partagé Luu Thi Thao, directrice de la Compagnie par actions Smart Agri Vietnam.

Pour sa part, Nguyên Thi Hà, comptable en chef de la Sarl Ngoc Tùng, à Hanoï, a apprécié la prolongation de 30 jours du délai de finalisation des impôts sur le revenu. Ainsi, elle aura un mois de plus pour traiter les dossiers fiscaux.

Resserrer la gestion fiscale dans l’e-commerce

Dans le cadre de cette réforme, les amendements de la Loi sur la gestion fiscale visent surtout à mieux gérer le commerce en ligne. Selon Luu Duc Huy, directeur du Département des politiques du Département général des impôts, le secteur de la fiscalité a travaillé avec les organes concernés pour gérer la perception des impôts dans les activités de commerce en ligne. Cependant, il a souligné que les agences fiscales en avaient rencontré diverses difficultés. La délivrance de licences aux entreprises de commerce en ligne reste déconcertante, car certaines activités ne figurent pas dans la liste des taxes. Il est donc difficile pour les autorités fiscales de déterminer les formules de perception appropriées.

En outre, le recouvrement des impôts est limité par les factures papier utilisées dans 90% des entreprises vietnamiennes, alors qu’aucune loi ne stipule que les utilisateurs de factures électroniques doivent partager leurs données de facturation avec les autorités fiscales. Par conséquent, celles-ci ne sont pas en mesure de déterminer les revenus de ces entreprises. Luu Duc Huy a aussi déclaré que la perception des impôts concernant les activités commerciales sur Internet via Google, Facebook et YouTube créait également des difficultés pour les agences. Il a appelé à une préparation scrupuleuse et à des instructions détaillées pour faciliter le paiement des impôts et éviter les effets négatifs du commerce en ligne.

D’après un représentant de la Banque mondiale, le système fiscal devrait être développé pour garantir la perception des impôts pour le budget public tout en favorisant les activités de commerce en ligne et des entreprises traditionnelles. - CVN/VNA
 

Voir plus

Le Premier ministre Pham Minh Chinh visite le système d’exploitation des centrales électriques au GNL Nhon Trach 3 et 4. Photo : VNA

Le PM Pham Minh Chinh met en service Nhon Trach 3 et 4 à Dong Nai

Le Premier ministre Pham Minh Chinh a assisté, dans la matinée du 14 décembre, à la cérémonie d’inauguration et de mise en exploitation commerciale du complexe des centrales électriques Nhon Trach 3 et Nhon Trach 4, dans la province de Dong Nai (Sud).

Des melons sont étiquetés avec des étiquettes de traçabilité des produits au magasin de produits agricoles Song Van, à Ninh Binh, dans la province du même nom. Photo : Thuy Dung/VNA

Traçabilité : l’obstacle majeur demeure la normalisation des données

Dans un contexte de croissance rapide du commerce numérique, la traçabilité est devenue le "passeport" indispensable permettant aux produits vietnamiens de conquérir des marchés exigeants. Toutefois, l'absence de systèmes normalisés et de données vérifiées demeure un frein majeur, limitant la capacité des entreprises à en exploiter pleinement les bénéfices.

Des ouvriers de la Compagnie d’électricité de Quang Tri surmontent les difficultés pour rétablir l’alimentation électrique dans les villages enclavés avant le 15 décembre. Photo: VNA

Le Premier ministre exige une réparation urgente des dégâts, la reprise de la production et la préparation du Têt 2026

Le Premier ministre Pham Minh Chinh a signé la dépêche officielle n° 239/CĐ-TTg en date du 12 décembre 2025, appelant les ministères, secteurs et collectivités locales à agir sans délai pour remédier aux conséquences des catastrophes naturelles, relancer les activités de production et de commerce, stimuler la consommation et répondre aux besoins de la population à l’occasion du Nouvel An lunaire et de l’année 2026.

Le vice-Premier ministre Bui Thanh Son (à droite) serre la main de Kounlaphanh Vongnathy, vice-président du groupe Phongsupthavy. Photo : VNA

Le lao Phongsupthavy exhorté à élargir sa coopération énergétique avec le Vietnam

Le vice-Premier ministre Bui Thanh Son a proposé au groupe lao Phongsupthavy de poursuivre sa collaboration étroite avec le ministère de l’Industrie et du Commerce, le groupe Électricité du Vietnam et les autorités locales afin de mener à bien des projets conformes à la législation vietnamienne, garantissant ainsi la sécurité du réseau électrique et la protection de l’environnement.

Le site choisi pour la construction de la centrale nucléaire de Ninh Thuân 1, dans la commune de Phuoc Dinh. Photo : VNA

Le Vietnam et l’AIEA évaluent l’infrastructure nationale de l’énergie nucléaire

L’Agence vietnamienne de la radioprotection et de la sûreté nucléaire (VARANS), relevant du ministère des Sciences et des Technologies, a collaboré, du 1er au 11 décembre, avec une mission d’évaluation intégrée de l’infrastructure nucléaire (INIR) de l’Agence internationale de l’énergie atomique (AIEA) afin de réaliser une évaluation globale de l’infrastructure nucléaire nationale vietnamienne.

Foire commerciale OCOP aux frontières Vietnam – Cambodge

Foire commerciale OCOP aux frontières Vietnam – Cambodge

Le ministère de l’Industrie et du Commerce, en coordination avec le Comité populaire de la province d’An Giang, a inauguré, le soir du 10 décembre, au parc industriel de Xuan To dans le quartier de Tinh Bien, la Foire commerciale OCOP de la zone frontalière Vietnam – Cambodge.

Le bois vietnamien vise 25 milliards de dollars d’exportations d’ici 2030. Photo : VNA

Le bois vietnamien vise 25 milliards de dollars d’exportations d’ici 2030

L’Association vietnamienne du bois et des produits forestiers (Viforest) a tenu le 11 décembre à Hô Chi Minh-Ville, son Ve Congrès pour le mandat 2025–2030, au cours duquel ont été définies les orientations, les missions et les solutions pour un développement durable du secteur dans la nouvelle phase.