La Journée de la littérature belge francophone 2021 à l’affiche

La Délégation générale Wallonie-Bruxelles au Vietnam a le grand honneur de convier les lecteurs et les amateurs de la BD belge francophone à la Journée de la littérature belge francophone.

Hanoi (VNA) – A l’occasion du 25e anniversaire de sa présence au Vietnam, la Délégation générale Wallonie-Bruxelles au Vietnam, en collaboration avec la Bibliothèque nationale du Vietnam, a le grand honneur de convier les lecteurs et les amateurs de la BD belge francophone à la Journée de la littérature belge francophone.

La Journée de la littérature belge francophone 2021 à l’affiche ảnh 1Photo: WBI

La Journée de la littérature belge francophone aura lieu le 3 décembre 2021 en présentiel à la Bibliothèque nationale du Vietnam (31 rue Tràng Thi, Hanoi) et en distanciel sur Zoom https://us02web.zoom.us/j/89533123368?pwd=SERBYTBDakVYUmVuVWtUUlcvdHQxUT09 (ID: 895 3312 3368, Passcode: 03122021).

À cette occasion, les lecteurs et les amateurs de la BD belge francophone auront l’occasion de découvrir des planches du bédéiste Dany et des couvertures des ouvrages publiés en vietnamien, de participer aux échanges littéraires sous format hybride (en présentiel et en distanciel) avec deux romanciers belges francophones ayant obtenu des prix prestigieux, sur leurs livres édités au Vietnam.

L’organisation de la Journée de la littérature belge francophone 2021 doit respecter la réglementation en matière de prévention et de contrôle de l’épidémie de Covid-19 du Vietnam.

Programme: -14h00: Cérémonie d’ouverture; -14h15: Vernissage exposition planches de Dany et couvertures des ouvrages belges francophones publiés en vietnamien, exposition jusqu’au 09/12/2021; -14h30: Echange littéraire avec Jean Marc Turine sur son dernier roman «La Théo des fleuves» - prix des cinq continents de la Francophonie 2018 (en français, sous format hybride); -15h30: Echange littéraire avec Laurent Demoulin sur son premier roman Robinson - prix Victor-Rossel 2017 (en français avec traduction consécutive en vietnamien, sous format hybride); -17h30: Clôture de la Journée.

La Journée de la littérature belge francophone 2021 à l’affiche ảnh 2Une image dans une oeuvre de Dany. Photo: WBI

Dany, de son vrai nom Daniel Henrotin, est né en 1943 en Wallonie. Entre le succès de sa 1ère série en 1968 Olivier Rameau et celui de ses albums coquins, Dany voyage dans de nombreux univers. Il a reçu le grand prix Diagonale 2011.

Jean Marc Turine, né en 1946 à Bruxelles, est écrivain, réalisateur et producteur belge. La force du travail de Jean Marc Turine, depuis ses premiers textes, réside dans son souci de donner la parole aux sans-voix, aux opprimés, aux victimes et de se dresser, sans relâche, contre la guerre et l'exclusion. Son roman «La Théo des fleuves» a obtenu le prix des cinq continents de la Francophonie en 2018.

Laurent Demoulin (1966) est un romancier, poète et critique belge d’expression française. Expert de Simenon, responsable des Centres d’Etudes et Fonds Georges Simenon de l’Université de Liège, il est chargé de plusieurs cours de littérature à cet établissement. Son premier roman, intitulé Robinson, est lauréat du prix Victor-Rossel 2017. Il est publié en vietnamien par la compagnie de culture et de communication Nha Nam. - CPV/WBI/VNA



Voir plus

La Résolution 80 définit une nouvelle vision pour une stratégie de développement culturel durable

La Résolution 80 définit une nouvelle vision pour une stratégie de développement culturel durable

« La Résolution n°80 a été adoptée à un moment particulièrement opportun, alors que le pays entre dans une nouvelle étape de son développement national. À l’ère de l’essor de la nation, cette résolution a posé un nouveau cadre idéologique, au sein duquel la culture est appelée à jouer de toute urgence un rôle transversal, en soutien à la science et à la technologie, à l’intégration internationale, à l’innovation, à la réforme institutionnelle, au développement de l’économie privée, ainsi qu’aux secteurs de l’éducation et de la santé.

L’ambassadrice Nguyên Thi Vân Anh, cheffe de la délégation permanente du Vietnam auprès de l’UNESCO lors de la 19e session du Comité intergouvernemental pour la protection et la promotion de la diversité des expressions culturelles. Photo diffusée par la VNA

Le Vietnam défend la mise en œuvre du traitement préférentiel pour les pays en développement

L’ambassadrice Nguyên Thi Vân Anh, cheffe de la délégation permanente du Vietnam auprès de l’UNESCO, a proposé de mettre l’accent sur le renforcement des capacités, le partage d’expériences, le renforcement de la coopération internationale et la mise en œuvre des recommandations adoptées en ce qui concerne l’article 16 de la Convention sur le «traitement préférentiel pour les pays en développement».

Quand une enveloppe rouge dit bien plus que de l’argent

Quand une enveloppe rouge dit bien plus que de l’argent

Coutume ancienne apparue en Asie, les étrennes du Têt incarnent des vœux de paix, de chance et de prospérité pour la nouvelle année. Si les formes ont évolué avec le temps et le numérique, cette tradition demeure un symbole indissociable du Têt traditionnel vietnamien.

Des femmes khmères de la commune d’An Cư, province d’An Giang, s’emploient à préserver et à valoriser le métier traditionnel de tissage de brocart de leur communauté. Photo : VNA

An Giang : le brocart khmer, un patrimoine vivant au service du tourisme culturel

Au pied de la chaîne des Sept Monts, le village de tissage de brocart khmer de Van Giao, province d’An Giang, illustre une dynamique réussie de valorisation du patrimoine culturel associée au développement du tourisme communautaire, contribuant à créer des moyens de subsistance durables et à promouvoir l’identité culturelle des minorités ethniques du Vietnam.

Le Têt traditionnel – Identité culturelle des Vietnamiens

Le Têt traditionnel – Identité culturelle des Vietnamiens

Le « Têt Nguyên Dan », également connu sous le nom de fête du Nouvel An lunaire ou plus simplement « Têt », est la célébration la plus significative et la plus attendue du calendrier vietnamien. Il s’agit de la fête à ne pas manquer, où chaque détail des préparatifs est soigneusement exécuté selon des rituels transmis de génération en génération.
Le Têt symbolise le début d’une nouvelle année, et les événements qui se produisent ce jour-là sont traditionnellement considérés comme annonciateurs des fortunes et des défis pour les mois à venir.

Les us et coutumes du Têt vietnamien

Les us et coutumes du Têt vietnamien

Pour les Vietnamiens, le Nouvel An lunaire est la plus grande et la plus attrayante de toutes les fêtes. De nombreux us et coutumes sont transmis de génération en génération.

Huynh Công Ly (chemise blanche) et sa famille perpétuent la tradition d’ériger le mât rituel depuis plus de 50 ans. Photo : CVN

Le gardien du cây nêu dans le Delta du Mékong

Dans le Delta du Mékong, la famille de Huynh Công Ly perpétue depuis plus d’un demi-siècle la tradition d’ériger le cây nêu, perche rituelle du Têt, symbole ancestral chargé de sens spirituel et culturel.