La Journée de la langue vietnamienne diffuse les valeurs culturelles traditionnelles

Le ministère des Affaires étrangères, le Comité d’Etat chargé des Vietnamiens résidant à l’étranger (SCOV), la Télévision du Vietnam et les organes concernés ont organisé dimanche 8 septembre à l’Opéra de Hanoi un programme artistique célébrant la Journée de la langue vietnamienne.

Le vice-ministre des Affaires étrangères Dô Hung Viêt, à l’Opéra de Hanoi, le 8 septembre. Photo: VNA
Le vice-ministre des Affaires étrangères Dô Hung Viêt, à l’Opéra de Hanoi, le 8 septembre. Photo: VNA

Hanoi (VNA) – Le ministère des Affaires étrangères, le Comité d’Etat chargé des Vietnamiens résidant à l’étranger (SCOV), la Télévision du Vietnam et les organes concernés ont organisé dimanche 8 septembre à l’Opéra de Hanoi un programme artistique célébrant la Journée de la langue vietnamienne.

S’exprimant lors de l’événement, le vice-ministre des Affaires étrangères Dô Hung Viêt, a souligné le projet de Journée de la langue vietnamienne (8 septembre) dans la diaspora vietnamienne durant la période 2023-2030 visant à encourager les Vietnamiens résidant à l’étranger, en particulier les jeunes, à utiliser et à préserver leur langue d’origine.

Le président Hô Chi Minh avait dit que "la langue vietnamienne est l’âme de la nation", que "la langue est un bien générationnel extrêmement ancien et extrêmement précieux de notre nation. Nous devons le préserver, le chérir et le diffuser", a-t-il rappelé.

Ces deux dernières années, les activités de mise en œuvre du projet de Journée de la langue vietnamienne (8 septembre) dans la communauté des Vietnamiens résidant à l’étranger durant la période 2023-2030 ont reçu l’attention et l’écho du système politique, de la population et des compatriotes vietnamiens à l’étranger.

Des programmes et des activités diverses en forme, riches en contenu et innovants dans leur méthode de mise en œuvre, dont la formation de professeurs de vietnamien, la création de bibliothèques d’ouvrages en vietnamien et la fourniture de livres et le développement de sites d’enseignement du vietnamien, ont créé un environnement d’échange et d’instruction de la langue vietnamienne pour les générations de Vietnamiens à l’étranger, en particulier pour la jeune génération.

opera.jpg
Programme artistique célébrant la Journée de la langue vietnamienne. Photo: VNA

Les activités de mise en œuvre de la Journée de la langue vietnamienne sont vraiment devenues des activités de la communauté, par la communauté et pour la communauté. Nul autre que nos compatriotes à l’étranger sont les messagers de la culture et de la langue vietnamiennes, a souligné le vice-ministre Dô Hung Viêt.

Leurs efforts cultivent et diffusent l’amour de la langue vietnamienne non seulement au sein de la communauté des Vietnamiens résidant à l’étranger, mais aussi auprès de la population locale et des amis du monde entier, contribuant ainsi à affirmer les valeurs culturelles vietnamiennes sur la scène internationale, a-t-il ajouté.

Le responsable a souhaité que les Vietnamiens résidant à l’étranger s’intéressent comme toujours à l’enseignement et à l’apprentissage du vietnamien à leurs descendants ainsi qu’à la préservation et à la diffusion des traditions culturelles vietnamiennes ; et que les ministères, les secteurs, les collectivités continuent à soutenir le projet de Journée de la langue vietnamienne.

Lors du programme, le vice-président du SCOV Nguyên Manh Dông a remis des Insignes de souvenirs aux lauréats du concours de recherche des messagers de la langue vietnamienne à l’étranger en 2024 que sont le Nguyên Thê Duong (Australie), Trân Hanh My (Japon), Lanny Phetnion (Laos), Thủy Lê Scherello (Allemagne) et Nguyên Thi Thu Loan (Algérie). – VNA

source

Voir plus

La résolution n°71 fixe des objectifs pour la construction d'un système éducatif moderne, égalitaire et de qualité. Photo : VNA

📝Édito: Éducation: une résolution de percée pour propulser le pays dans une nouvelle ère

La Résolution n°71-NQ/TW du Politburo sur les percées dans le développement de l’éducation et de la formation constitue un axe stratégique pour une croissance rapide et durable, aux côtés des résolutions n°57-NQ/TW et n°59-NQ/TW sur le développement révolutionnaire des sciences et technologies, de l’innovation et de la transformation numérique nationale, ainsi que de l’intégration internationale dans la nouvelle situation.

Conférence nationale consacrée à la mise en œuvre de quatre résolutions du Bureau politique. Photo: VNA

Le Premier ministre souligne le rôle de la Résolution n°71 concernant l’éducation

Lors de la Conférence nationale consacrée à la mise en œuvre de quatre résolutions du Bureau politique, le Premier ministre Pham Minh Chinh a présenté les points essentiels de la Résolution n°71-NQ/TW du 22 août 2025 sur la percée du développement de l’éducation et de la formation, ainsi que le Programme d’action du gouvernement pour son application.

Le vice-ministre de la Défense, le général de corps d'armée Hoang Xuan Chiên. Photo: VNA

Vietnam–États-Unis : Assainir la dioxine, aider les victimes

Le 15 septembre, à l'aéroport de Bien Hoa, province de Dong Nai (Sud), des responsables du ministère vietnamien de la Défense, l’ambassadeur des États-Unis au Vietnam, ainsi que des représentants d'organisations internationales, ont assisté à plusieurs événements marquants, notamment la remise officielle de terrains décontaminés de la dioxine (6 hectares), la signature d’un accord de financement additionnel non remboursable (32 millions de dollars) pour améliorer la qualité de vie des personnes handicapées dans les provinces fortement touchées par l’agent orange.

Les trois suspects, Vi Thi Lan, Lô Thi Vuông et Lô Thi Nhâm. Photo: suckhoedoisong.vn

Démantèlement d’un réseau de trafic d’êtres humains

La Police provinciale de Nghê An a annoncé ce lundi 15 septembre avoir brillamment démantelé un réseau de trafic d’êtres humains, arrêtant trois suspects ayant vendu 13 victimes originaires de Nghê An à des sociétés frauduleuses dans la Zone économique spéciale du Triangle d’or.

Mise en examen, détention provisoire et suspension des fonctions du député Trân Van Thuc. Photo: VNA

Mise en examen, détention provisoire et suspension des fonctions du député Trân Van Thuc

Le 13 septembre 2025, conformément aux dispositions légales, le Comité permanent de l'Assemblée nationale (AN) a adopté la Résolution n°1825/NQ-UBTVQH15, approuvant la proposition du procureur général du Parquet populaire suprême concernant la mise en examen, la détention provisoire et la perquisition à l'encontre de Trân Van Thuc, député de la 15e législature de l'AN, conformément à la loi.

Le Président Hô Chi Minh consacrait régulièrement du temps à lire, commenter et valider personnellement les articles de la VNA. Photo: VNA

VNA : 80 ans de fidélité aux enseignements du Président Hô Chi Minh

Le 15 septembre 1945, l’Agence vietnamienne d’Information (VNA), créée sur décision du Président Hô Chi Minh, publia l’intégralité de la Déclaration d’Indépendance ainsi que la liste des membres du gouvernement provisoire de la République démocratique du Vietnam. Cet événement eut une portée majeure, non seulement pour la VNA, mais aussi pour l’ensemble de la nation. Depuis, le 15 septembre est célébré comme la Journée de fondation de l’Agence vietnamienne d’Information.

Depuis 80 ans, le développement de la VNA porte la marque des enseignements du Président Hô Chi Minh, des notes manuscrites laissées sur les dépêches et de l’engagement constant de ses collaborateurs.