La JICA et la BM aident à répondre aux besoins d’un Vietnam vieillissant

La JICA et la BM aident le Vietnam à répondre aux besoins d’une population vieillissante

La JICA et la BM ont lancé conjointement un programme de partage des connaissances visant à aider les décideurs vietnamiens à développer de nouveaux modèles de services de soins pour personnes âgées.

Hanoi (VNA) –L’Agence japonaise de coopération internationale (JICA) et la Banque mondiale (BM) ont lancé conjointement un programme de partage des connaissances visant à aider les décideurs vietnamiens à développer de nouveaux modèles de services de soins pour personnes âgées dans le contexte où la population vietnamienne vieillit à un rythme plus rapide que ses homologues régionaux. 

La JICA et la BM aident le Vietnam à répondre aux besoins d’une population vieillissante ảnh 1Le taux de Vietnamiennes âgées serait, en 2035, le plus élevé parmi les pays de l’ASEAN. Photo BHXH

La première activité dans le cadre du programme était un séminaire d’apprentissage à Hanoi, auquel ont participé 40 représentants gouvernementaux de différents ministères, notamment les ministères du Travail, des Invalides et des Affaires sociales, de la Santé, des Finances, et du Comité national chargé des personnes âgées pour mieux comprendre la nature des problèmes et des défis de la prise en charge des personnes âgées auxquels le pays est confronté.

Sur la base des tendances démographiques actuelles, la population vietnamienne âgée doublera de 7% à 14% de la population totale - le seuil à partir duquel la population d’un pays doit être considérée comme âgée - dans environ 17 ans. En comparaison, Singapour et la Thaïlande ont mis respectivement 22 et 20 ans à atteindre ce seuil. Le Vietnam devrait devenir une société âgée à l’horizon 2035.

"Le vieillissement rapide de la population vietnamienne aura des conséquences économiques, sociales et fiscales importantes", a déclaré Ousmane Dione, directeur de la BM au Vietnam. "Le Vietnam doit maintenant commencer à se préparer à une société vieillissante en développant un système de services de santé et sociaux complet et financièrement viable qui peut fournir aux personnes âgées les soins dont elles ont besoin."

Comme dans de nombreux autres pays, les membres de la famille, en particulier les femmes, sont de facto les fournisseurs de soins pour les adultes plus âgés au Vietnam. Cependant, à mesure que la structure familiale évolue et que les besoins des aînés deviennent de plus en plus complexes, il est impératif que les interventions dépassent le niveau de la famille pour être efficaces.

La JICA et la BM aident le Vietnam à répondre aux besoins d’une population vieillissante ảnh 2Le besoin de soins pour les personnes des 3e et 4e âges devrait augmenter de plus en plus dans les années qui viennent. Photo: GD

Pour faciliter la transition vers un nouveau modèle de soins aux personnes âgées, le Vietnam doit s’attaquer aux principaux obstacles structurels, notamment un accès limité aux services médicaux et sociaux essentiels, ainsi qu’une faible collaboration entre les secteurs concernés (santé, secteur social et secteur financier, entre autres). 

Mais le pays profitera des expériences d’autres pays. Lors du séminaire, des experts japonais et thaïlandais ont partagé leurs expériences et les enseignements tirés de l’élaboration de politiques et d’arrangements institutionnels en accordant une attention appropriée aux impacts budgétaires associés.

"Au cours de la dernière décennie, la JICA a aidé la Thaïlande à élaborer un modèle de soins intégrés basé sur la communauté tout en s’adaptant au contexte local. Nous pensons qu’en utilisant les expériences et les enseignements tirés de la Thaïlande et du Japon, le Vietnam pourra apprendre à élaborer et à mettre en œuvre un modèle de prise en charge efficace des personnes âgées", a déclaré Tetsuo Konaka, représentant en chef du Bureau de la JICA au Vietnam.

Le programme conjoint sera mis en œuvre en trois phases d’août 2019 à mars/avril 2020. À la suite du séminaire, un voyage d’étude aura lieu en Thaïlande pour améliorer l’apprentissage des participants et promouvoir l’apprentissage Sud-Sud. La dernière phase se concentrera sur l’internalisation des principaux enseignements tirés du voyage d’étude, la synthèse de ces enseignements en recommandations de politiques et l’élaboration d’un modèle de services. – VNA

Voir plus

A Hanoï, stationnement et transports publics gratuits lors du Têt. Photo : Tintuc/VNA

Hanoï : Stationnement et transports publics gratuits lors du Têt

La capitale Hanoï a mis en œuvre un programme de gratuité pour plusieurs zones de stationnement et l’ensemble de son réseau de transports publics subventionnés pour faciliter les déplacements des citoyens et des touristes durant le Nouvel An lunaire du Cheval 2026.

Le Premier ministre Pham Minh Chinh présente ses vœux du Têt à des agents de la propreté urbaine. Photo : VNA

Le Premier ministre présente ses vœux du Têt aux agents de la propreté urbaine

Le Premier ministre Pham Minh Chinh a exprimé sa profonde reconnaissance envers des agents de la propreté urbaine qui, au prix de sacrifices personnels, assurent en permanence un environnement urbain sain, esthétique et propice à la santé des habitants de la ville, notamment durant cette période de forte activité précédant les festivités du Têt.

Lê Quôc Phong, secrétaire adjoint permanent du Comité du Parti de Hô Chi Minh-Ville, distribue des cadeaux aux travailleurs avant leur départ en bus pour rentrer chez eux le 12 février. Photo : VNA

Hô Chi Minh-Ville : 5 000 billets gratuits pour le Têt

Près de 5 000 travailleurs et leurs proches ont pris le bus à Hô Chi Minh-Ville pour rejoindre leurs villes natales dans les provinces du Centre et du Nord et célébrer le Têt (Nouvel An lunaire) en famille, dans le cadre du programme « Voyage en bus des syndicats – Printemps ».

Le secrétaire général du Parti, Tô Lâm, s’est rendu auprès des cadres, journalistes, rédacteurs, techniciens et employés assurant la permanence pendant le Nouvel An à la Télévision du Vietnam. Photo : VNA

Têt traditionnel 2026 : le secrétaire général Tô Lâm adresse ses vœux aux médias nationaux

À l’occasion du Nouvel An lunaire Bính Ngọ 2026, le Secrétaire général Tô Lâm a rendu visite aux équipes de la Đài Truyền hình Việt Nam et de la Đài Tiếng nói Việt Nam, saluant leur rôle stratégique dans la diffusion des orientations du Parti et appelant à renforcer la qualité de l’information ainsi que l’application des technologies numériques et de l’intelligence artificielle au service du public.

La Fête du Printemps du pays natal organisée dans le Nord-Est de la Thaïlande. Photo: VNA

Une riche palette d’activités culturelles à la Fête du Printemps du pays natal dans le Nord-Est thaïlandais

À l’occasion du Printemps Bính Ngọ 2026, la Fête du Printemps du pays natal organisée dans le Nord-Est de la Thaïlande a rassemblé un grand nombre de Vietnamiens d’outre-mer autour d’activités culturelles riches et porteuses de sens. L’événement a également transmis un message fort saluant le succès du 14e Congrès national du Parti communiste du Vietnam, affirmant l’attachement et la contribution active de la diaspora au développement du pays.

Produits d’encens naturel du village traditionnel de Bao Ân. Photo: suckhoedoisong.vn

Le village de l’encens de Bao Ân fait feu de tout bois à l’aube du Têt traditionnel

Le village de Bao Ân dans la province de Hà Tinh est reconnu comme l’un des villages artisanaux traditionnels emblématiques du Vietnam. Si la production est continue, le dernier mois de l’année lunaire est toujours le plus intense. L’activité s’accélère, les camions chargés de matières premières et de produits se succèdent, faisant vivre le village au rythme animé des préparatifs du Têt.

À Hanoï, les transports en commun sont gratuits pendant les vacances du Nouvel An lunaire (Têt). (Photo : VNA)

Hanoï offre la gratuité des transports en commun pendant le Têt

La compagnie ferroviaire Hanoi Railways Company Limited offrira des billets gratuits à l'unité aux passagers utilisant l'application Hanoi Metro ou achetant directement aux guichets du 14 au 22 février (du 27e jour du dernier mois lunaire au 6e jour du premier mois lunaire), afin de répondre à la forte demande de déplacements pendant les vacances du Nouvel An lunaire (Têt).

L'aire de repos située au km 205+92 fait partie du tronçon Vinh Hao – Phan Thiêt de l'autoroute Nord-Sud à l’Est. Photo : VNA

Davantage d’aires de repos sur l’autoroute Nord-Sud prêtes pour les grands départs

Afin de répondre à la demande croissante de déplacements pendant les prochaines vacances du Nouvel An lunaire (Têt), l'l’Administration des routes du Vietnam a annoncé que plusieurs aires de repos situées sur la partie orientale de l’autoroute Nord-Sud ont achevé la construction des infrastructures de services publics essentielles et sont désormais ouvertes.