La JICA et la BM aident à répondre aux besoins d’un Vietnam vieillissant

La JICA et la BM aident le Vietnam à répondre aux besoins d’une population vieillissante

La JICA et la BM ont lancé conjointement un programme de partage des connaissances visant à aider les décideurs vietnamiens à développer de nouveaux modèles de services de soins pour personnes âgées.

Hanoi (VNA) –L’Agence japonaise de coopération internationale (JICA) et la Banque mondiale (BM) ont lancé conjointement un programme de partage des connaissances visant à aider les décideurs vietnamiens à développer de nouveaux modèles de services de soins pour personnes âgées dans le contexte où la population vietnamienne vieillit à un rythme plus rapide que ses homologues régionaux. 

La JICA et la BM aident le Vietnam à répondre aux besoins d’une population vieillissante ảnh 1Le taux de Vietnamiennes âgées serait, en 2035, le plus élevé parmi les pays de l’ASEAN. Photo BHXH

La première activité dans le cadre du programme était un séminaire d’apprentissage à Hanoi, auquel ont participé 40 représentants gouvernementaux de différents ministères, notamment les ministères du Travail, des Invalides et des Affaires sociales, de la Santé, des Finances, et du Comité national chargé des personnes âgées pour mieux comprendre la nature des problèmes et des défis de la prise en charge des personnes âgées auxquels le pays est confronté.

Sur la base des tendances démographiques actuelles, la population vietnamienne âgée doublera de 7% à 14% de la population totale - le seuil à partir duquel la population d’un pays doit être considérée comme âgée - dans environ 17 ans. En comparaison, Singapour et la Thaïlande ont mis respectivement 22 et 20 ans à atteindre ce seuil. Le Vietnam devrait devenir une société âgée à l’horizon 2035.

"Le vieillissement rapide de la population vietnamienne aura des conséquences économiques, sociales et fiscales importantes", a déclaré Ousmane Dione, directeur de la BM au Vietnam. "Le Vietnam doit maintenant commencer à se préparer à une société vieillissante en développant un système de services de santé et sociaux complet et financièrement viable qui peut fournir aux personnes âgées les soins dont elles ont besoin."

Comme dans de nombreux autres pays, les membres de la famille, en particulier les femmes, sont de facto les fournisseurs de soins pour les adultes plus âgés au Vietnam. Cependant, à mesure que la structure familiale évolue et que les besoins des aînés deviennent de plus en plus complexes, il est impératif que les interventions dépassent le niveau de la famille pour être efficaces.

La JICA et la BM aident le Vietnam à répondre aux besoins d’une population vieillissante ảnh 2Le besoin de soins pour les personnes des 3e et 4e âges devrait augmenter de plus en plus dans les années qui viennent. Photo: GD

Pour faciliter la transition vers un nouveau modèle de soins aux personnes âgées, le Vietnam doit s’attaquer aux principaux obstacles structurels, notamment un accès limité aux services médicaux et sociaux essentiels, ainsi qu’une faible collaboration entre les secteurs concernés (santé, secteur social et secteur financier, entre autres). 

Mais le pays profitera des expériences d’autres pays. Lors du séminaire, des experts japonais et thaïlandais ont partagé leurs expériences et les enseignements tirés de l’élaboration de politiques et d’arrangements institutionnels en accordant une attention appropriée aux impacts budgétaires associés.

"Au cours de la dernière décennie, la JICA a aidé la Thaïlande à élaborer un modèle de soins intégrés basé sur la communauté tout en s’adaptant au contexte local. Nous pensons qu’en utilisant les expériences et les enseignements tirés de la Thaïlande et du Japon, le Vietnam pourra apprendre à élaborer et à mettre en œuvre un modèle de prise en charge efficace des personnes âgées", a déclaré Tetsuo Konaka, représentant en chef du Bureau de la JICA au Vietnam.

Le programme conjoint sera mis en œuvre en trois phases d’août 2019 à mars/avril 2020. À la suite du séminaire, un voyage d’étude aura lieu en Thaïlande pour améliorer l’apprentissage des participants et promouvoir l’apprentissage Sud-Sud. La dernière phase se concentrera sur l’internalisation des principaux enseignements tirés du voyage d’étude, la synthèse de ces enseignements en recommandations de politiques et l’élaboration d’un modèle de services. – VNA

Voir plus

Après une longue maladie, malgré les soins attentifs prodigués par le Parti, l’État, les professeurs, médecins et sa famille, l'ancien vice-président du Conseil des ministres Doan Duy Thanh est décédé à 6h43 le 6 février 2026 (19e jour du dernier mois lunaire de l’année du Serpent), à l’Hôpital central militaire 108, à l’âge de 97 ans. Photo: qdnd.vn

Obsèques nationales pour l'ancien vice-président du Conseil des ministres Doan Duy Thanh

Après une longue maladie, malgré les soins attentifs prodigués par le Parti, l’État, les professeurs, médecins et sa famille, l'ancien vice-président du Conseil des ministres Doan Duy Thanh est décédé à 6h43 le 6 février 2026 (19e jour du dernier mois lunaire de l’année du Serpent), à l’Hôpital central militaire 108, à l’âge de 97 ans.

Le président Luong Cuong prononce un discours de bienvenue et souhaite une bonne année aux Vietnamiens de l'étranger. Photo : VNA

Printemps au Pays natal 2026 : l’Aspiration du Vietnam, paix et prospérité

À l’occasion du programme Xuân Quê hương 2026, le président de la République Luong Cuong a affirmé que « l’Aspiration du Vietnam » constitue l’âme de la nation, soulignant le rôle indissociable de la communauté vietnamienne à l’étranger dans la grande union nationale et dans la nouvelle ère de développement du pays.

Le secrétaire général To Lam prend la parole lors de la rencontre. Photo: VNA

Le secrétaire général du Parti rencontre des Vietnamiens d’outre-mer

Lors d’une rencontre avec une délégation de Vietnamiens d’outre-mer participant au programme Xuan Que Huong 2026, le secrétaire général du Parti To Lam a salué les contributions de la diaspora et appelé à renforcer l’unité nationale pour bâtir un Vietnam de plus en plus prospère et heureux.

L’ambassadeur Olivier Brochet visant le Temple de la Littérature, à Hanoi. Photo : Vietnamnet

L’ambassadeur de France accueille le Têt du Cheval sous les couleurs de l’amitié franco-vietnamienne

Fort de trois années passées à célébrer le Têt au Vietnam, l’ambassadeur Olivier Brochet a partagé ses impressions sur cette fête traditionnelle, marquée selon lui par une profonde humanité et une chaleur toute particulière. Il est également revenu sur une année 2025 marquée par un renforcement notable des relations franco-vietnamiennes, en particulier sur le plan politique.