La JICA et la BM aident à répondre aux besoins d’un Vietnam vieillissant

La JICA et la BM aident le Vietnam à répondre aux besoins d’une population vieillissante

La JICA et la BM ont lancé conjointement un programme de partage des connaissances visant à aider les décideurs vietnamiens à développer de nouveaux modèles de services de soins pour personnes âgées.

Hanoi (VNA) –L’Agence japonaise de coopération internationale (JICA) et la Banque mondiale (BM) ont lancé conjointement un programme de partage des connaissances visant à aider les décideurs vietnamiens à développer de nouveaux modèles de services de soins pour personnes âgées dans le contexte où la population vietnamienne vieillit à un rythme plus rapide que ses homologues régionaux. 

La JICA et la BM aident le Vietnam à répondre aux besoins d’une population vieillissante ảnh 1Le taux de Vietnamiennes âgées serait, en 2035, le plus élevé parmi les pays de l’ASEAN. Photo BHXH

La première activité dans le cadre du programme était un séminaire d’apprentissage à Hanoi, auquel ont participé 40 représentants gouvernementaux de différents ministères, notamment les ministères du Travail, des Invalides et des Affaires sociales, de la Santé, des Finances, et du Comité national chargé des personnes âgées pour mieux comprendre la nature des problèmes et des défis de la prise en charge des personnes âgées auxquels le pays est confronté.

Sur la base des tendances démographiques actuelles, la population vietnamienne âgée doublera de 7% à 14% de la population totale - le seuil à partir duquel la population d’un pays doit être considérée comme âgée - dans environ 17 ans. En comparaison, Singapour et la Thaïlande ont mis respectivement 22 et 20 ans à atteindre ce seuil. Le Vietnam devrait devenir une société âgée à l’horizon 2035.

"Le vieillissement rapide de la population vietnamienne aura des conséquences économiques, sociales et fiscales importantes", a déclaré Ousmane Dione, directeur de la BM au Vietnam. "Le Vietnam doit maintenant commencer à se préparer à une société vieillissante en développant un système de services de santé et sociaux complet et financièrement viable qui peut fournir aux personnes âgées les soins dont elles ont besoin."

Comme dans de nombreux autres pays, les membres de la famille, en particulier les femmes, sont de facto les fournisseurs de soins pour les adultes plus âgés au Vietnam. Cependant, à mesure que la structure familiale évolue et que les besoins des aînés deviennent de plus en plus complexes, il est impératif que les interventions dépassent le niveau de la famille pour être efficaces.

La JICA et la BM aident le Vietnam à répondre aux besoins d’une population vieillissante ảnh 2Le besoin de soins pour les personnes des 3e et 4e âges devrait augmenter de plus en plus dans les années qui viennent. Photo: GD

Pour faciliter la transition vers un nouveau modèle de soins aux personnes âgées, le Vietnam doit s’attaquer aux principaux obstacles structurels, notamment un accès limité aux services médicaux et sociaux essentiels, ainsi qu’une faible collaboration entre les secteurs concernés (santé, secteur social et secteur financier, entre autres). 

Mais le pays profitera des expériences d’autres pays. Lors du séminaire, des experts japonais et thaïlandais ont partagé leurs expériences et les enseignements tirés de l’élaboration de politiques et d’arrangements institutionnels en accordant une attention appropriée aux impacts budgétaires associés.

"Au cours de la dernière décennie, la JICA a aidé la Thaïlande à élaborer un modèle de soins intégrés basé sur la communauté tout en s’adaptant au contexte local. Nous pensons qu’en utilisant les expériences et les enseignements tirés de la Thaïlande et du Japon, le Vietnam pourra apprendre à élaborer et à mettre en œuvre un modèle de prise en charge efficace des personnes âgées", a déclaré Tetsuo Konaka, représentant en chef du Bureau de la JICA au Vietnam.

Le programme conjoint sera mis en œuvre en trois phases d’août 2019 à mars/avril 2020. À la suite du séminaire, un voyage d’étude aura lieu en Thaïlande pour améliorer l’apprentissage des participants et promouvoir l’apprentissage Sud-Sud. La dernière phase se concentrera sur l’internalisation des principaux enseignements tirés du voyage d’étude, la synthèse de ces enseignements en recommandations de politiques et l’élaboration d’un modèle de services. – VNA

Voir plus

Photo d'illustration: vista.gov.vn

Le Vietnam accélère sa transformation numérique pour booster sa croissance

L’Assemblée nationale a posé les bases légales de cette transformation en adoptant deux lois fondamentales: la Loi sur la science, la technologie et l’innovation, et la Loi sur l’industrie technologique numérique. Le gouvernement a complété cet arsenal juridique par une série de 16 décrets et une résolution, concernant notamment la réforme des procédures administratives à guichet unique et l’administration locale à deux niveaux.

Viettel lance un assistant virtuel basé sur l'intelligence artificielle pour fournir aux citoyens des informations claires et rapides sur les nouvelles unités administratives. Photo: VNA

L'assistant IA soutient la recherche de nouvelles unités administratives

Pour faciliter la transition vers le nouveau modèle d'administration locale à deux niveaux, mis en place au Vietnam depuis le 1er juillet, un assistant virtuel basé sur l'intelligence artificielle a été déployé. Son objectif est de fournir aux citoyens des informations claires et rapides sur les nouvelles unités administratives.

Un numéro artistique aux couleurs du Vietnam, pays hôte de l’événement. Photo: AUF

Hanoi accueille la première finale Asie-Pacifique du concours “Ma thèse en 180 secondes”

En trois minutes chrono, ils ont conquis le public. Dix jeunes chercheurs venus de sept pays de la région Asie-Pacifique ont rivalisé d’éloquence et de clarté scientifique lors de la toute première finale régionale du concours “Ma thèse en 180 secondes” (MT180), organisée le 28 juin 2025 à l’École supérieure du commerce extérieur de Hanoi (ESCE). Une grande première dans cette partie du monde.

Au Centre de services administratifs publics de la commune de Ngoc Thien. Photo : VNA

Administration locale à deux niveaux : les services publics fonctionnent sans interruption dès le 1er juillet

Lors de la conférence de presse gouvernementale mensuelle du mois de juin 2025, tenue l’après-midi du 3 juillet, la vice-ministre de l’Intérieur, Nguyen Thi Ha, a déclaré que le Premier ministre avait promulgué 28 décrets et les ministères concernés 58 circulaires, établissant ainsi le cadre juridique pour l’organisation du modèle d’administration locale à deux niveaux à compter du 1er juillet 2025.

Construction d’une maison pour une famille méritante en difficulté de logement à Bac Giang. Photo : VNA

Le Premier ministre fixe des échéances pour « trois grandes missions »

Selon une communication du Bureau gouvernemental en date du 1er juillet, le Premier ministre Pham Minh Chinh a donné des instructions précises concernant l’avancement de trois grandes missions : l’élimination des habitations précaires à l’échelle nationale, la mise en œuvre des projets nationaux importants et prioritaires dans le secteur des transports, ainsi que l’accélération du décaissement des investissements publics pour l’année 2025.

Photo : https://hanoimoi.vn/

Hanoï révolutionnera ses transports avec une billetterie électronique dès septembre 2025

Après une phase pilote concluante, le lancement officiel du système de billetterie électronique pour les transports publics est programmé pour le 2 septembre 2025 à Hanoï. Ce système, conçu pour l'avenir, ira au-delà des simples transports en permettant diverses autres transactions, contribuant ainsi activement au développement des transports intelligents dans la ville.

L’artisan Trân Trung Hiêu, dans la commune de Bat Tràng, district de Gia Lâm, à Hanoi, partage avec sa collègue sur la manière d’introduire des céramiques sur les plateformes de commerce électronique. Photo : NDEL

Les villages de métiers traditionnels prennent le virage numérique

L’essor des réseaux sociaux, la création de sites internet ou encore la participation aux plateformes de commerce électronique ont ouvert de nouvelles perspectives aux villages de métiers traditionnels au Vietnam. Ces outils numériques leur permettent de faire connaître leurs produits, de développer leur clientèle et de s’imposer sur de nouveaux marchés.

Des agents du Département de l’immigration aident une ressortissante étrangère à Hanoi à remplir les formulaires pour les comptes d’identification électronique de niveau 2 avec VneID, le 1er juillet. Photo : VNA

Le ministère de la Sécurité publique lance l’eID pour les étrangers au Vietnam

À partir du 1er juillet, les ressortissants étrangers résidant au Vietnam pourront s’inscrire pour obtenir un compte d’identification électronique de niveau 2 via l’application VNeID. Cette initiative nationale du ministère de la Sécurité publique facilite l’accès aux services publics numériques, simplifie les procédures administratives et améliore la gestion de la résidence.