La grande union des ethnies fait la force

Le Parti et l’État attachent toujours une attention particulière au bien-être et à la prospérité des minorités ethniques.
La grande union des ethnies fait la force ảnh 1Ces dernières années, les conditions de vie des habitants des ethnies minoritaires se sont nettement améliorées. Photo: VNA

Hanoï (VNA) - Le Parti et l’État attachent toujours une attention particulière au bien-être et à la prospérité des minorités ethniques et considèrent la grande solidarité interethnique comme une force inébranlable pour le développement socio-économique du pays.

Pays multiethnique et pluriculturel, le Vietnam compte 54 ethnies dont 53 minoritaires disséminées essentiellement dans les régions montagneuses ou frontalières. Avec un total de 14,119 millions de personnes, les ethnies minoritaires représentent 14,7% de la population nationale. Elles possèdent un trésor culturel inestimable qui contribue à enrichir et à diversifier le tableau culturel national.

"Le Parti et l’État attachent toujours une attention particulière à mettre en place des politiques favorables aux ethnies minoritaires et à assurer l’égalité entre elles. Ils les considèrent comme essentielles pour le développement durable du pays", a souligné le secrétaire général du Parti communiste et président du Vietnam, Nguyên Phu Trong.

La politique constante du Vietnam est de protéger et de promouvoir les droits et intérêts légitimes des ethnies minoritaires dans tous les domaines, sur la base des principes d’égalité, d’union et de progrès pour tous. L’Article 5 de la Constitution de 1992 stipule que l’État applique une politique d’égalité, d’union, d’entraide entre les ethnies et interdit tout acte d’ostracisme et de discrimination ethnique. Chaque ethnie a le droit d’utiliser sa langue, son écriture, de conserver son identité et de faire valoir ses belles mœurs, coutumes et traditions. L’État applique une politique de développement intégral, améliorant graduellement leurs conditions de vie matérielles et spirituelles. Ces dispositions sont soulignées dans la Constitution de 2013.

Climat d’enthousiasme au sein des ethnies

"Avec la détermination et les efforts de l’ensemble du système politique ainsi que la grande union nationale des dix dernières années, la mise en œuvre des politiques en faveur des ethnies a obtenu des résultats encourageants", a estimé le Premier ministre Nguyên Xuân Phuc lors du IIe Congrès national des ethnies minoritaires du Vietnam, tenu début décembre à Hanoï.

Selon lui, ces résultats ont permis de créer un climat d’enthousiasme au sein de la communauté ethnique, de resserrer les sentiments et l’attachement entre le Parti, les autorités et les habitants, ainsi que de renforcer la grande union nationale. Cette dernière a toujours été l’une des ressources les plus importantes pour que le pays puisse surmonter toutes les difficultés, contribuant notamment au succès de l’œuvre de Renouveau et de développement de la Patrie.

"Le Bloc de grande union nationale des ethnies ressemble à 54 pétales de lotus, lesquelles créent un lotus vietnamien brillant et parfumé", a-t-il ajouté.

"Ces dernières années, la province de Khanh Hoà, au Centre, a multiplié les projets en faveur des ethnies minoritaires pour améliorer le développement socio-économique de la région avec des plans anti-pauvreté mais aussi la mise en place des grandes lignes de la Nouvelle ruralité. Grâce au travail conjugué de toute la communauté, elle a offert de meilleures conditions de vie à ses habitants", s’est réjouie Cao Thi Ngoc Thanh, de l’ethnie Ra Glai. Elle était l’une des six représentantes de la province de Khanh Hoà ayant pris part au IIe Congrès national des ethnies minoritaires du Vietnam.

Un développement rapide et durable

Or, Khanh Hoà n’est pas un cas isolé. Les infrastructures dans les zones d’ethnies minoritaires ont été nettement améliorées. En effet, toutes les communes disposent d’une route bétonnée traversant ou menant à leur centre. Environ 99% d’entre elles et 80% des villages ont accès à l’électricité. Quelque 65% des communes disposent d’un petit système d’irrigation répondant aux besoins de production et de la vie courante. Environ 80% des hameaux bénéficient des voies carrossables et plus de 50% des communes disposent d’un poste médical aux normes nationales.

Au-delà des projets d’amélioration des infrastructures et des services, l’État souhaite s’attaquer directement à la pauvreté par le biais de la sécurité sociale et de l’éducation. Ainsi, 100% des personnes sous le seuil de pauvreté issues des ethnies minoritaires ont bénéficié d’allocations sociales et de la couverture santé. Le taux de pauvreté a notamment diminué de 3% à 4% par an, permettant une nette amélioration des conditions de vie des minorités ethniques.

L’éducation a aussi connu des changements positifs. Toutes les communes disposent au moins d’un établissement de niveau primaire et secondaire, et qui ont atteint les normes sur la généralisation de l’enseignement. Le gouvernement continuera d’investir dans le développement de l’éducation et de la formation, et déploiera sa politique de réduction, et d’exemption des frais d’études pour les jeunes issus des ethnies minoritaires car "l’éducation leur permettra de sortir durablement de la pauvreté", a souligné le Premier ministre Nguyên Xuân Phuc.

D’après le Premier ministre, le gouvernement mobilise les énergies et les financements pour éradiquer la spirale de la précarité chez les ethnies minoritaires et veille à ne laisser personne de côté tout en veillant à ce que ces aides ne soient pas reçues de manière passive mais qu’elles contribuent à l’action économique des bénéficiaires. Il a insisté sur la nécessité de multiplier les projets permettant aux ethnies minoritaires de sortir la tête de l’eau par leurs propres efforts. L’accent doit aussi être mis sur la création des conditions favorables pour que toutes ces personnes puissent mettre en valeur leur créativité et apporter des contributions à la défense et au développement national.-CVN/VNA

Voir plus

Le vice-Premier ministre Hô Quôc Dung préside la réunion consacrée à l’examen de la mise en œuvre du programme cible national d’édification de la nouvelle ruralité, de réduction durable de la pauvreté et de développement socio-économique des zones minoritaires ethniques et montagneuses pour la période 2026-2035. Photo: VNA

Les investissements doivent viser les volets essentiels du Programme cible national

Pour la période 2026-2030, le vice-Premier ministre Hô Quôc Dung a insisté sur la nécessité de donner la priorité aux ressources destinées aux minorités ethniques, aux régions montagneuses, frontalières et insulaires, en se concentrant sur des domaines essentiels tels que l’eau potable, les terres agricoles, les soins de santé, l’éducation et le logement, tout en évitant les investissements fragmentés.

Vue d’ensemble du projet du Musée de Truong Sa. Photo: VNA

Approbation du projet de construction du Musée de Truong Sa

Les autorités de Khanh Hoa ont approuvé le projet de construction du Musée de Truong Sa, un ouvrage destiné à renforcer l’éducation patriotique et la sensibilisation à la défense de la souveraineté maritime et insulaire du Vietnam. Entièrement financé par Vinhomes, le projet devrait être achevé au premier trimestre 2028.

Photo: vnexpress.net

En pleine forêt d’U Minh Ha, une expérience touristique bourdonnante

La forêt de mélaleucas d’U Minh Ha, d’une superficie d’environ 35 000 hectares dans la province de Ca Mau (Sud), est un lieu où les abeilles à miel viennent nicher en grand nombre à chaque saison de floraison. L’écosystème caractéristique de cette zone humide constitue la source du célèbre miel forestier du delta du Mékong.

20 types de bases de données nationales

20 types de bases de données nationales

La décision n° 11/2026/QD-TTg du 28 mars 2026 du Premier ministre promulgue la liste des bases de données nationales. Celle-ci comprend 20 types de bases de données nationales.

Le vice-ministre des Sciences et de la Technologie, Lê Xuân Dinh, prononce le discours d'ouverture, à Hanoi, le 21 avril. Photo : VNA

Le concours d’innovation scientifique s’ouvre aux Vietnamiens de l’étranger

En réponse à la Journée mondiale de la créativité et de l’innovation 2026, ce concours offre une plateforme aux individus et aux équipes de tout le pays passionnés par la recherche, la créativité et l’application pratique des sciences, tout en promouvant un mouvement de recherche scientifique au sein de la communauté, en particulier chez les jeunes.

La bibliothèque du lycée Kim Lien. Photo: VNA

Diffuser les valeurs du livre et poser les bases d’une société apprenante

À l’occasion de la Journée du livre et de la culture de la lecture (21 avril), le Vietnam intensifie ses efforts pour promouvoir l’habitude de lire et bâtir une société apprenante. Des initiatives variées, portées par les écoles, les éditeurs et les communautés, contribuent à ancrer durablement la lecture dans la vie quotidienne, malgré des défis persistants face à l’ère numérique.

Image du site web de l’Agence météorologique japonaise montrant l’alerte au tsunami après le séisme, le 20 avril 2026. Photo: Kyodo/VNA

Séisme au Japon : la communauté vietnamienne confirmée en sécurité

S’agissant de la communauté vietnamienne au Japon, les opérations de suivi et d’assistance ont été mises en œuvre sans délai. Selon Phan Tien Hoang, premier secrétaire et chef du bureau de gestion du travail de l’ambassade du Vietnam au Japon, des contacts ont été établis avec plusieurs syndicats dans les zones touchées, confirmant que tous les travailleurs vietnamiens étaient en sécurité.

Le secrétaire général du Parti communiste du Vietnam (PCV) et président de la République, To Lam, et les députés de la 16e législature issus des minorités ethniques. Photo: VNA

Le dirigeant To Lam appelle à renouveler en profondeur la pensée sur le travail ethnique

La grande union nationale constituait une ligne stratégique constante et une source déterminante de toutes les victoires, a souligné le secrétaire général du Parti communiste du Vietnam (PCV) et président de la République, To Lam, lors d’une rencontre tenue le 20 avril à Hanoï avec les députés de la 16e législature issus des minorités ethniques.

Des participants au programme "Le vietnamien au cœur de Kyushu, au Japon". Photo: VNA

Au Japon, la communauté vietnamienne s’engage pour transmettre sa langue aux jeunes générations

Malgré l’augmentation rapide du nombre d’enfants d’origine vietnamienne au Japon, l’usage du vietnamien tend à reculer. Beaucoup d’enfants comprennent la langue, mais répondent systématiquement en japonais. À Hiroshima, Kumamoto ou Okinawa, les parents constatent avec inquiétude que la langue maternelle devient progressivement une "langue secondaire" au sein même du foyer.