La FUF de médecine souffle son 15e anniversaire

Une quinzaine d’années se sont écoulées depuis l’ouverture de la filière universitaire de la Francophonie (FUF) à l’Université de médecine de Hanoï (UMH) en 2005.
Hanoi, 1er décembre (VNA) - Une quinzaine d’années se sont écoulées depuis l’ouverture de la filière universitaire de la Francophonie (FUF) à l’Université de médecine de Hanoï (UMH) en 2005. Depuis lors, ce programme intensif en français, sous le patronage de l’AUF, Agence universitaire de la Francophonie a apporté de nombreuses opportunités aux étudiants, enseignants et médecins vietnamiens de partir travailler ou faire des stages en France.
La FUF de médecine souffle son 15e anniversaire ảnh 1Le Professeur Nguyên Huu Tu, vice-recteur de l’Université de médecine de Hanoï (UMH), prend la parole lors de la cérémonie du 15e anniversaire de la FUF de médecine. Photo : Hông Anh/CVN

Les bénéficiaires du programme ont pu se réunir à l’occasion du 15e anniversaire de la FUF de médecine qui s’est organisé le 28 novembre à Hanoï. Ils ont pu revoir en rétrospective ce parcours empli de succès en faveur des étudiants et enseignants de cette formation francophone de médecine.

"118 ans après son établissement, l’Université de médecine de Hanoï (UMH) est devenu de nos jours une des universités de premier rang du Vietnam, avec des programmes de formation qui ne cesse d’être améliorés afin de s’adapter à l’international", a affirmé le Professeur Nguyên Huu Tu, vice-recteur de l’UMH dans son discours d’ouverture de la cérémonie.

La FUF de médecine de l’UMH a été créé en 2005, en partenariat avec l’Agence universitaire de la Francophonie AUF. Ce programme a pour objectif de fournir aux médecins des connaissances professionnelles, un support linguistique pour bien maîtriser le français et leur apporte l’opportunité "de poursuivre des études postuniversitaires et d’exercer le métier de médecin dans des établissements de la santé francophones", a ajouté le vice-recteur.

Preuve de la qualité de la formation de l’UMH
La FUF de médecine souffle son 15e anniversaire ảnh 2Remise des ouvrages en français par l’ambassade de France au Vietnam à l’UMH. Photo : Hông Anh/CVN

La formation francophone de médecine a largement prouvé la qualité de l’enseignement dispensé. En effet, une cinquantaine d’étudiants de chaque promotion de la FUF ont été sélectionné parmi les meilleurs candidats admis à la section de médecine générale du concours d’entrée à l’université de l’UMH. "Après 15 ans de fonctionnement, nous avons comptabilisé 835 étudiants ayant suivis ce programme, plus de 80 mémoires de fin d’études ont été soutenus en français devant le jury international et ont obtenu de très bonnes notes", a précisé Nguyên Huu Tu. En particulier, des centaines d’étudiants de la FUF de médecine ont reçu des bourses d’études et/ou de stages professionnels afin de poursuivre leurs études dans les établissements francophones. "Presque 800 étudiants se sont inscrits à ce parcours considéré comme très difficile, ça veut dire que demain, vous avez un corpus à la fois d’étudiants, d’anciens étudiants devenus maintenant médecins et qui peuvent transmettre toutes les valeurs acquises durant leurs années d’études ainsi que leur passion pour la science médicale", a constaté le Professeur Jean-Marc Lavest, directeur en Asie-Pacifique de l’AUF.

Ces résultats remarquables constituent une base fiable pour que l’UMH décide de continuer ce programme de formation en soulignant l’étroite collaboration avec ses partenaires francophones comme l’ambassade de France et d’autres organismes francophones, en vue de créer des ressources humaines de qualité au profit de la médecine du Vietnam. "Jusqu’à maintenant, nous sommes fiers que notre FUF à l’UMH fonctionne de plus en plus efficacement", a affirmé M. le vice-recteur.

Pour sa part, Nicolas Warnery, ambassadeur de France au Vietnam, a manifesté sa "grande joie et fierté" d’être présent avec l’UMH dans cette formation francophone, qui a su témoigner de "l’amitié entre le Vietnam et la France". En effet, de nombreux médecins et étudiants de médecine ont pu aller faire des études et stages en France, dans le cadre des bourses octroyées par le gouvernement français ou les organismes francophones comme l’AUF. Aussi à cette occasion, l’ambassade de France a offert un volume de 70 ouvrages médicaux en français à l’UMH dont la valeur équivaut à 5.000 euros.

Une génération dynamique et passionnée pour le français
La FUF de médecine souffle son 15e anniversaire ảnh 3Remise de prix du Concours "Fragrançais à l’automne de Hanoï"  organisé par le Club francophone de l’UMH le 12 novembre 2020.

Photo : Club francophone de l’UMH/CVN


La cérémonie est aussi le lieu de rencontre des étudiants et anciens étudiants de la FUF de médecine qui ont eu de la chance de poursuivre leurs études ou leurs stages en France. Ces derniers n’ont pas hésité à partager leurs expériences et surtout leur passion pour la langue française durant leur séjour dans l’Hexagone.

"Ça fait 15 ans que j’ai mis les pieds en France. Au début, les difficultés étaient inévitables, en matière de barrière linguistique et, culturelle. Mais peu à peu, on a surmonte tous les problèmes et on s’adapte bien à la vie locale", a remarqué le professeur associé Hoàng Bùi Hai. Le chef du Service des urgences et réanimation de l’Hôpital de l’UMH a également souligné les opportunités exceptionnelles apportées aux étudiants qui continuent leurs études à l’étranger. "Tout d’abord, une nouvelle culture qui attend d’être découverte. Et surtout, les étudiants auront accès à l’une des médecines mondialement reconnues et pourront acquérir des connaissances, des savoir-faire et savoir-vivre nécessaires à leur métier", a-t-il ajouté.

Luong Thanh Lâm, étudiante en 5e année de l’UMH, aussi présidente du Club francophone de cet établissement, n’a pas caché sa passion pour la langue de Molière. "À l’entrée à l’université, je me suis dit qu’il faudrait apprendre une langue étrangère et j’ai opté pour le français. Cette belle langue m’apporte effectivement de meilleures opportunités pour accéder à la médecine française qui de plus collabore étroitement avec celle du Vietnam", a confié la jeune. Elle a aussi avoué son "vœu d’être admis au programme DFMS (diplôme de formation médicale spécialisée en France) à l’avenir".

Un chemin de 15 ans a été parcouru mais compte tenu de son efficacité, le programme intensif en français de l’UMH continuera certainement à rayonner afin de fournir de meilleurs médecins au service de la Santé du Vietnam. - CVN/VNA
source

Voir plus

Vue d’ensemble du projet du Musée de Truong Sa. Photo: VNA

Approbation du projet de construction du Musée de Truong Sa

Les autorités de Khanh Hoa ont approuvé le projet de construction du Musée de Truong Sa, un ouvrage destiné à renforcer l’éducation patriotique et la sensibilisation à la défense de la souveraineté maritime et insulaire du Vietnam. Entièrement financé par Vinhomes, le projet devrait être achevé au premier trimestre 2028.

Photo: vnexpress.net

En pleine forêt d’U Minh Ha, une expérience touristique bourdonnante

La forêt de mélaleucas d’U Minh Ha, d’une superficie d’environ 35 000 hectares dans la province de Ca Mau (Sud), est un lieu où les abeilles à miel viennent nicher en grand nombre à chaque saison de floraison. L’écosystème caractéristique de cette zone humide constitue la source du célèbre miel forestier du delta du Mékong.

20 types de bases de données nationales

20 types de bases de données nationales

La décision n° 11/2026/QD-TTg du 28 mars 2026 du Premier ministre promulgue la liste des bases de données nationales. Celle-ci comprend 20 types de bases de données nationales.

Le vice-ministre des Sciences et de la Technologie, Lê Xuân Dinh, prononce le discours d'ouverture, à Hanoi, le 21 avril. Photo : VNA

Le concours d’innovation scientifique s’ouvre aux Vietnamiens de l’étranger

En réponse à la Journée mondiale de la créativité et de l’innovation 2026, ce concours offre une plateforme aux individus et aux équipes de tout le pays passionnés par la recherche, la créativité et l’application pratique des sciences, tout en promouvant un mouvement de recherche scientifique au sein de la communauté, en particulier chez les jeunes.

La bibliothèque du lycée Kim Lien. Photo: VNA

Diffuser les valeurs du livre et poser les bases d’une société apprenante

À l’occasion de la Journée du livre et de la culture de la lecture (21 avril), le Vietnam intensifie ses efforts pour promouvoir l’habitude de lire et bâtir une société apprenante. Des initiatives variées, portées par les écoles, les éditeurs et les communautés, contribuent à ancrer durablement la lecture dans la vie quotidienne, malgré des défis persistants face à l’ère numérique.

Image du site web de l’Agence météorologique japonaise montrant l’alerte au tsunami après le séisme, le 20 avril 2026. Photo: Kyodo/VNA

Séisme au Japon : la communauté vietnamienne confirmée en sécurité

S’agissant de la communauté vietnamienne au Japon, les opérations de suivi et d’assistance ont été mises en œuvre sans délai. Selon Phan Tien Hoang, premier secrétaire et chef du bureau de gestion du travail de l’ambassade du Vietnam au Japon, des contacts ont été établis avec plusieurs syndicats dans les zones touchées, confirmant que tous les travailleurs vietnamiens étaient en sécurité.

Le secrétaire général du Parti communiste du Vietnam (PCV) et président de la République, To Lam, et les députés de la 16e législature issus des minorités ethniques. Photo: VNA

Le dirigeant To Lam appelle à renouveler en profondeur la pensée sur le travail ethnique

La grande union nationale constituait une ligne stratégique constante et une source déterminante de toutes les victoires, a souligné le secrétaire général du Parti communiste du Vietnam (PCV) et président de la République, To Lam, lors d’une rencontre tenue le 20 avril à Hanoï avec les députés de la 16e législature issus des minorités ethniques.

Des participants au programme "Le vietnamien au cœur de Kyushu, au Japon". Photo: VNA

Au Japon, la communauté vietnamienne s’engage pour transmettre sa langue aux jeunes générations

Malgré l’augmentation rapide du nombre d’enfants d’origine vietnamienne au Japon, l’usage du vietnamien tend à reculer. Beaucoup d’enfants comprennent la langue, mais répondent systématiquement en japonais. À Hiroshima, Kumamoto ou Okinawa, les parents constatent avec inquiétude que la langue maternelle devient progressivement une "langue secondaire" au sein même du foyer.