La formation journalistique à l’ère du numérique

L’évolution des technologies de l’information a créé une nouvelle formule journalistique: la presse numérique.
La formation journalistique à l’ère du numérique ảnh 1À l’ère du numérique, les journalistes doivent maîtriser les nouveaux outils technologiques. Photo : VNA
Hanoï (VNA) - L’évolution des technologies de l’information a créé une nouvelle formule journalistique: la presse numérique. Celle-ci offre maintes opportunités d’emplois mais pose aussi de nombreux défis pour les journalistes formés "à l’ancienne". Analyses. 

L’évolution de la technologie numérique, autrement dit la révolution industrielle 4.0, a des impacts sur toutes les activités socio-économiques et les applications des sciences et techniques. De nombreux produits "high tech" ont été mis au point comme l’intelligence artificielle, les robots, les usines intelligentes, la circulation ou l’éducation intelligente….

Au sein de cette révolution globale, la presse est un des domaines les plus influencés avec l’apparition de nouveaux modes de diffusion comme la presse mobile, multimédia, presse de données, mégastore/longue forme... Ces derniers ont rapidement imposé leurs facettes avantageuses dans les activités d’information et de communication et produisent par conséquent des répercussions non moins importantes sur les structures des établissements médiatiques. Accompagner le développement des technologies de l’information nécessite de revoir la formation des journalistes. La demande en personnel en la matière connaît une augmentation tant d’un point de vue quantitatif que qualitatif. Maîtriser ces outils, connaître leurs usages et produire les contenus convenables: autant de défis que la formation des journalistes doit relever.

En fait, certains établissements de formation en journalisme au Vietnam répondent progressivement à cette nouvelle demande. On peut citer l’Académie de journalisme et de communication (cursus "Communication multimédia et Communication de masse"), l’Université des technologies de l’information et de la communication, l’Université Thai Nguyên (cursus "Technologies de la communication"), l’Université des sciences sociales et humaines relevant de l’Université nationale de Hanoï (Faculté des relations publiques)... Toutefois, ces nouveaux cursus correspondent seulement à une partie de la gestion et de la conception de produits de communication basés sur les TI. Elles ne satisfont clairement pas aux besoins de formation d’un contingent de journalistes dotés de larges compétences. Car l’époque n’est plus aux hyper-spécialistes, elle est aux généralistes. Quiconque veut collecter des faits et les transformer en un récit avec les outils d’aujourd’hui doit pouvoir enregistrer des sons et des images, savoir faire du montage, exploiter photoshop voir même programmer...

"Avec l’industrie 4.0, l’écriture d’un journal a complètement changé. Les journalistes peuvent désormais travailler n’importe où et n’importe quand avec des ordinateurs portables connectés à Internet, des appareils photos et caméras numériques... Et avec leurs smartphones, les lecteurs peuvent lire leurs articles partout", a souligné le Docteur Trân Quang Diêu, professeur à la Faculté de journalisme de l’Académie de journalisme et de communication. "De nos jours, les journalistes ont l’obligation de maîtriser les technologies pour transmettre rapidement et précisément l’information", a-t-il ajouté.

Émergence d’un nouveau paradigme journalistique
La formation journalistique à l’ère du numérique ảnh 2La formation des journalistes est très nécessaire à l’ère de l’industrie 4.0. Photo : CVN
La formation a une importance particulière pour les chefs des rédactions, qui doivent comprendre les enjeux du multimédia, des réseaux sociaux, les principes de filtrage des commentaires, de gestion des pages Facebook.

La révolution industrielle 4.0 exige des journalistes dotés de larges compétences professionnelles, maîtrisant les outils techniques et technologiques dans l’écriture des articles et les compétences d’interactivité et de traitement des informations sur les réseaux sociaux.

Il est nécessaire de former les journalistes et gestionnaires au concept de "convergence des médias" (fusion des nouvelles technologies et des médias traditionnels résultant de la numérisation et des réseaux informatiques), notamment sur le plan technologique.

En outre, il faut resserrer les liens entre les universités, unités de recherche, organisations et organes de presse, sans oublier de mettre en place des cours de perfectionnement dans et hors du pays pour les journalistes et managers.

"À l’ère numérique, un journaliste doit savoir écrire, prendre des photos, réaliser des vidéos, faire de l’infographie voire même connaître le langage de programmation", a estimé Lê Quôc Minh, directeur général adjoint de l’Agence Vietnamienne d’Information.

Les organes de presse doivent mieux comprendre l’inéluctabilité de l’innovation pour bien accompagner cette révolution technologique. Il leur faut également établir des stratégies de développement global pour faire face à l’importance grandissante des réseaux sociaux ainsi qu’à la presse multimédia.-CVN/VNA

Voir plus

Les délégués lors d'une cérémonie de lever du drapeau sur la Tour du drapeau de Lung Cu dans la commune de Lung Cu, province de Tuyên Quang, le 13 juillet. Photo: VNA

L’itinéraire «J’aime ma Patrie» atteint la Tour du Drapeau de Lung Cu

Cette année, le voyage a débuté à Nghê An le 16 mai pour célébrer l’anniversaire de la naissance du président Hô Chi Minh, avant de se poursuivre à travers Huê, Tuyên Quang et la Tour du drapeau de Lung Cu, Diên Biên, Khanh Hoa, Cà Mau et Hô Chi Minh-Ville, pour s’achever à Hanoi en octobre.

Cérémonie marquant le 10ᵉ anniversaire de la création de la Société Canada-Vietnam (Canada-Vietnam Society – CVS), organisée le 12 juillet à Ottawa. Photo: VNA

La Société Canada-Vietnam, un pont entre les deux peuples

À l’occasion de son 10e anniversaire, la Société Canada-Vietnam (CVS) réaffirme son rôle de passerelle entre les communautés vietnamienne et canadienne, en favorisant les échanges culturels, éducatifs et économiques, ainsi que les liens d’amitié entre les deux pays.

Le canal Nhieu Lôc - Thi Nghe traverse les quartiers de Nhieu Lôc, Phu Nhuân et Xuân Hoa. Photo : VNA

Hô Chi Minh-Ville accélère la reconquête de ses canaux et le relogement de 41 500 foyers

Hô Chi Minh-Ville accélère son programme de réhabilitation des rivières et canaux afin d'améliorer l'environnement, de réduire les risques d'inondation et de créer de nouveaux espaces urbains. Parmi les projets phares figure la rénovation de la rive nord du canal Dôi, destinée à restaurer les surfaces en eau et à soutenir un développement plus durable.

Les victimes du naufrage reçoivent des soins médicaux dans un hôpital sur l'île de Phu Quôc. Photo : VNA

La dernière victime du naufrage à Phu Quôc transférée à l’hôpital Cho Rây

Avant d’autoriser le transfert, les spécialistes de l’hôpital Cho Rây ont collaboré étroitement avec les médecins locaux pour évaluer l’état du patient. Ils ont également pratiqué une intervention coronarienne complexe de plus de deux heures, au cours de laquelle deux stents ont été posés avec succès afin de rétablir la circulation sanguine dans les artères coronaires gravement endommagées. Les signes vitaux du patient se sont stabilisés après l’intervention, rendant possible son transport par avion.

L'ancien siège du Comité provincial du Front de la Patrie et des organisations de masse de Bac Lieu devrait être transféré au Centre provincial de développement foncier en vue d'une vente aux enchères ou d'un attrait pour les investisseurs. Photo : VNA

L’utilisation efficace des excédents de biens publics devient urgente

Selon le ministère des Finances, plus de 11.000 terrains et biens immobiliers publics à travers le pays ont été récupérés ou transférés aux collectivités locales, mais n’ont pas encore été remis en service. Ce patrimoine comprend des immeubles de bureaux, des infrastructures de services publics et de nombreux terrains situés dans des zones urbaines et résidentielles de premier choix.

Le personnel médical prélève des échantillons d'ADN auprès des familles de soldats tombés au combat dans la commune de Yen Lac, province de Phu Tho. Photo : VNA

Identification des martyrs au Vietnam : les technologies génétiques de pointe pour restituer leur identité

Au Centre d'expertise ADN de l'Institut de biotechnologie, à Hanoï, les technologies de séquençage génétique de nouvelle génération ouvrent de nouvelles perspectives pour l'identification des soldats morts pour la Patrie restés non identifiés. En associant analyses ADN et constitution d'une base nationale de données génétiques, les chercheurs nourrissent l'espoir d'apporter, des décennies après la guerre, des réponses aux familles toujours en quête de leurs proches.

Des objets découverts dans la grotte de Da Sap. Photo : VNA

À la recherche des martyrs de la grotte de Da Sap

Plus de cinquante ans après l'effondrement de la grotte de Da Sap, provoqué par un bombardement pendant la guerre, les autorités de Da Nang ont officiellement lancé les opérations de recherche et de rapatriement des dépouilles des soldats morts au combat. Cette mission, à la fois complexe et hautement symbolique, témoigne de la reconnaissance de la nation envers ceux qui ont sacrifié leur vie pour l'indépendance.

Les médecins de l’Hôpital Cho Rây, en coordination avec ceux de l’Hôpital Mat Troi Phu Quoc, prodiguent des soins intensifs aux victimes de l’accident de naufrage du canot à Phu Quôc. Photo: VNA

Le ministère vietnamien des Affaires étrangères mobilisé en faveur des victimes de l’accident de bateau à Phu Quôc

À la suite de l’accident d’un canot touristique survenu le 11 juillet à Phu Quôc, dans la province d’An Giang, le ministère vietnamien des Affaires étrangères coordonne étroitement avec les autorités locales, les organismes compétents et les représentations diplomatiques indiennes au Vietnam les mesures d’assistance aux victimes, de protection consulaire et de rapatriement des dépouilles des touristes décédés.

Un ferry à passagers à grande vitesse. Photo d'illustration: VNA

Les mesures de sécurité des ferries se renforcent après le naufrage à Phu Quôc

L’Administration maritime et fluviale du Vietnam, le Registre du Vietnam et le Département provincial de la construction ont reçu pour instruction de se coordonner avec les garde-frontières, les garde-côtes, la sécurité publique et les autorités locales afin de déterminer les causes de l’accident, d’en gérer les conséquences, d’identifier et de corriger toute défaillance de la gestion de l’État, d’apporter un soutien aux victimes et à leurs familles et de rendre compte régulièrement de l’avancement de l’enquête.

Des dirigeants de la zone économique spéciale de Phu Quoc rendent visite aux victimes soignés dans un hôpital à l'île de Phu Quoc. Photo : VNA

Chavirement d'une vedette touristique : Mobilisation maximale des moyens pour secourir les victimes

À la suite du grave chavirement d’une vedette touristique au large de Phu Quoc, les autorités locales et les services de secours ont mobilisé tous les moyens humains et matériels pour sauver et prendre en charge les touristes indiens victimes de l’accident. En parallèle des soins médicaux d’urgence, un dispositif d’assistance financière, administrative et diplomatique a été mis en place afin d’accompagner les victimes et leurs familles.

Des habitants effectuent des démarches administratives dans la commune frontalière de Truong Ha. Photo : VNA

Cao Bang : l’administration à deux niveaux rapproche les services publics des habitants

Un an après la mise en œuvre du modèle d'administration locale à deux niveaux, la province montagneuse de Cao Bang enregistre des progrès dans la modernisation des services publics. Malgré des défis liés aux infrastructures et à la transition numérique dans les zones reculées, les autorités locales s'efforcent de rapprocher l'administration des citoyens et d'améliorer la qualité des services.

Le lieu de l'accident. Photo : chinhphu.vn

Le PM ordonne de remédier aux conséquences du naufrage de la vedette touristique à Phu Quoc

Le Premier ministre a ordonné au ministère de la Sécurité publique, au ministère de la Construction, aux autorités de la province d'An Giang ainsi qu'aux forces de sécurité publique, aux services de santé, aux garde-côtes, aux gardes-frontières et aux autres forces concernées de se rendre immédiatement sur les lieux afin de concentrer leurs efforts sur les opérations de secours et la prise en charge des conséquences de l'accident.