Félicitations aux journalistes à l'occasion du 21 juin

A l’occasion du 93e anniversaire de la Journée de la presse révolutionnaire du Vietnam (21 juin), le vice-Premier ministre Vu Duc Dam a adressé ses félicitations aux journalistes.
Félicitations aux journalistes à l'occasion du 21 juin ảnh 1Le vice-Premier ministre Vu Duc Dam. Photo : VGP

Ho Chi Minh-Ville (VNA) – A l’occasion du 93e anniversaire de la Journée de la presse révolutionnaire du Vietnam (21 juin), le vice-Premier ministre Vu Duc Dam a adressé ses félicitations aux journalistes dans l’ensemble du pays lors du briefing journalistique périodique organisé le 19 juin à Hanoï par la Commission centrale de la sensibilisation et de l’éducation du Parti, le ministère de l’Information et de la Communication, l’Association des journalistes du Vietnam (AJV) et la La Voix du Vietnam.

Le vice-chef du gouvernement a faire connaître les difficultés et les défis rencontrés par les organes de presse et les journalistes du pays, notamment un grand volume de demandes en information dans tous les secteurs, la rapidité de l'information, le développement des technologies, l’autonomie financière, le développement des réseaux sociaux, etc.

Il reste néanmoins convaincu que les journalistes vietnamiens surmonteront les défis, saisiront les opportunités pour accomplir les devoirs qui leur sont confiés et accompagner le développement du pays.

Le même jour, Vo Van Thuong, membre du Bureau politique, secrétaire du Comité central (CC) et chef de la Commission centrale de la sensibilisation et de l’éducation du Parti, est allé adresser ses meilleurs vœux à l’Association des journalistes de Ho Chi Minh-Ville.

Félicitations aux journalistes à l'occasion du 21 juin ảnh 2Vo Van Thuong, membre du Bureau politique, secrétaire du Comité central (CC), chef de la Commission centrale de la sensibilisation et de l’éducation du Parti (2e à gauche) avec des membres de l'Association des journaliste de Ho Chi Minh-Ville. Photo : VNA

Vo Van Thuong a souligné que les organes de presse et les journalistes vietnamiens avaient grandement contribué au développement national et à la consolidation du bloc de grande union nationale… Dans chaque phase révolutionnaire, la presse a manifesté un rôle important, ayant apporté ses contributions à tous les domaines, de la politique à la culture en passant par la sécurité, la défense, l’économie.

En cette conjoncture, la presse doit continuer à valoriser son rôle, renouveler ses méthodes pour informer à temps les lecteurs et faire reculer les informations erronées et nuisibles.

Vo Van Thuong a demandé à ce que dans les temps à venir, la presse continue à valoriser son rôle et ses atouts pour prendre part à l'application de la Résolution du 4e Plénum du Comité central du Parti (XIIe mandat) sur le renforcement de l’édification et du réajustement du Parti, à l’accélération de la lutte contre la corruption et le gaspillage, à la promotion du campagne d'étudier et suivre la pensée, l'exemple moral et le style du Président Hô Chi Minh…

Le président de l’Association des journalistes de Ho Chi Minh-Ville, Ma Dieu Cuong, a remercié le Parti, l'Etat et la Commission centrale de la sensibilisation et de l’éducation du Parti pour leur intérêt et soutien aux journalistes locaux.

Il a affirmé que l’Association des journalistes du Vietnam (AJV)  et celle de Ho Chi Minh-Ville en particulier, cherchaient toujours à encourager les journalistes à développer leur créativité et à contribuer davantage au développement durable de la presse révolutionnaire du Vietnam.

Par la même occasion, Vo Van Thuong a rendu visite à deux journalistes vétérans que sont Nguyen Thi Hang Nga, ancienne membre de la permanence de l’AJV, et Dinh Phong, ancien vice-président de l’AJV.-VNA

Voir plus

Le ministre des Affaires étrangères du Vietnam Le Hoai Trung et le secrétaire d'État américain Marco Rubio (droite). Photo: ministère des Affaires étrangères

Le Vietnam et les États-Unis cherchent à approfondir leurs relations bilatérales

Le secrétaire d'État américain Marco Rubio a félicité le Vietnam pour le succès du 14e Congrès national du Parti et a réaffirmé le soutien des États-Unis à un Vietnam fort, indépendant, autonome et prospère. Il a apprécié les réalisations socio-économiques du pays et affirmé que le modèle de développement vietnamien était applicable à de nombreux pays.

Le secrétaire général du Parti communiste du Vietnam, To Lam (droite) et le représentant américain au commerce (USTR), l’ambassadeur Jamieson Greer. Photo: VNA

Le leader du Parti vietnamien rencontre le représentant américain au commerce

Le leader du Parti communiste du Vietnam To Lam s’est félicité des résultats positifs enregistrés dans le processus de négociation de l’accord commercial réciproque, saluant le rôle du Bureau du Représentant américain au commerce ainsi que l’attention et le soutien personnel de l’ambassadeur Jamieson Greer.

L’ambassadeur Nguyên Nam Duong présente ses lettres de créance au président palestinien Mahmoud Abbas, le 17 février. Photo : VNA

Le Vietnam se dit prêt à participer à la reconstruction de Gaza

L’ambassadeur Nguyên Nam Duong a souligné que le Vietnam est prêt à participer à la reconstruction de Gaza en fonction des conditions pratiques et de ses capacités, dans le respect de l’indépendance nationale, de la souveraineté et du droit international.

L’ambassadrice Nguyên Thi Vân Anh, cheffe de la délégation permanente du Vietnam auprès de l’UNESCO lors de la 19e session du Comité intergouvernemental pour la protection et la promotion de la diversité des expressions culturelles. Photo diffusée par la VNA

Le Vietnam défend la mise en œuvre du traitement préférentiel pour les pays en développement

L’ambassadrice Nguyên Thi Vân Anh, cheffe de la délégation permanente du Vietnam auprès de l’UNESCO, a proposé de mettre l’accent sur le renforcement des capacités, le partage d’expériences, le renforcement de la coopération internationale et la mise en œuvre des recommandations adoptées en ce qui concerne l’article 16 de la Convention sur le «traitement préférentiel pour les pays en développement».

construire une diplomatie et une politique extérieure globales, modernes et professionnelles. Photo : chinhphu.vn

Promouvoir une diplomatie globale au nouveau sommet

La nouvelle ère exige la mise en œuvre d’une « diplomatie globale à un niveau supérieur » : garantir au plus haut niveau les intérêts nationaux ; faire de la paix, de l’indépendance, de l’autonomie et de l’autosuffisance les fondements ; placer le citoyen au centre de toutes les politiques ; considérer la contribution à la communauté internationale comme une responsabilité.

L’exposition artistique « Vó ngựa khai Xuân » met en scène le cheval aux fleurs d’abricot, symbole d’élan et d’aspiration pour la nouvelle année. Photo : VNA

Les ambassadeurs confiants dans une nouvelle ère de percée et de prospérité pour le Vietnam

À l’occasion du Nouvel An lunaire Bính Ngọ 2026, les ambassadeurs et chefs de représentation des organisations internationales au Vietnam ont salué les réalisations remarquables du pays en 2025, notamment les avancées stratégiques issues du XIVe Congrès du Parti, et exprimé leur ferme conviction que le Vietnam poursuivra son essor avec dynamisme, résilience et ambition, en s’affirmant comme un acteur fiable et proactif sur la scène régionale et internationale.