La floriculture change la physionomie de Xuân Quan

Une décennie d’efforts inlassables parsemés d’embûches et de difficultés a transformé les paysans de Xuân Quan, dans le district de Van Giang, province de Hung Yên (Nord), en horticulteurs prospères.
Hung Yên, 16 février (VNA) – Beaucoup de fleurs et de plantes d'agrément sont achetées à l’occasion du Têt traditionnel des Vietnamiens. Mais peu de gens connaissent leur origine. Les agriculteurs de Xuân Quan nous racontent la transformation de leur village grâce à la floriculture.
La floriculture change la physionomie de Xuân Quan ảnh 1Une paysanne arrose des fleurs. Source : CVN

Niché dans le district de Van Giang, province de Hung Yên (Nord), Xuân Quan se trouve à proximité du célèbre village de la céramique de Bat Tràng, à environ 20 km du centre-ville de la capitale.

À l’approche du Têt, une effervescence règne dans tout ce village, qui est depuis plus une décennie le "grenier à fleurs" de la banlieue de Hanoï. Les derniers jours de l’année lunaire, on peut y apercevoir un très grand nombre de camionnettes, de voitures, et même de motos chargées de plantes et arbustes.
 
Une métamorphose spectaculaire  

De très loin, on peut apercevoir les immenses serres en verre et filets, parés du jaune, rouge, rose ou violet, des arbres et des fleurs d’ornement en pleine floraison. C’est une grande fierté pour les villageois, prouvant leur réussite dans la restructuration économique ! Retour dans le passé. Il y a plus de dix ans, les terres arables de Xuân Quan étaient utilisées essentiellement pour la riziculture et le maraîchage.

La vie des paysans était incertaine, dépendant totalement du rendement et des conditions climatiques. Pour eux, posséder une voiture était un rêve inaccessible. Les revenus moyens par famille étaient faibles, les maisons décrépies, les ruelles tortueuses du village pavées de paille lors de la récolte du riz… Ces images étaient communes aux habitants.

Dix ans plus tard, le village a fait peau neuve, en témoigne une série de jardins et fermes installés le long des routes bétonnées. La floriculture apporte une vie aisée aux habitants. Xuân Quan est devenu un "jeune village des fleurs" dont l’activité se développe plus vite que celle d’autres villages hanoïens engagés dans cette filière comme Tây Tuu ou Quang Ba.

Les fleurs et plantes d’ornement y sont très diversifiées. Des roses, tagètes (œillets d’Inde), violets, dahlias, bonsaï en décoration sont vendus aux prix allant de 30.000 à 500.000 dôngs le pot.

Pratiquer l’agriculture 4.0
La floriculture change la physionomie de Xuân Quan ảnh 2Un jardin fleuri dans le village de Xuân Quan. Source : CVN

Le village compte aujourd’hui un millier de familles floricoles, opérant sur près de 200 ha au total qui, chaque année, affichent chacune un chiffre de l’ordre de 1,2 à 1,5 milliard de dôngs. Pas étonnant donc que le taux de pauvreté diminue rapidement.  

"De 2004 à 2007, l’urbanisation rapide a entraîné la réduction de la superficie des terres agricoles. Moi et des milliers d’autres paysans étions très inquiets pour l’avenir et nous nous demandions que faire pour assurer notre vie et élever nos enfants", rappelle Pham Ngoc Oanh, habitant du 7e hameau. Il semble que les agriculteurs ont mis tout ce qu’ils avaient, leur fortune et leur terre, dans un pari qu’ils n’étaient pas sûrs de gagner. "Nous avons décidé de planter des fleurs. Au début, nous pratiquions la méthode traditionnelle et faute de connaissances, la production était très faible, le chiffre d’affaires n’était pas élevé et la productivité dépendait beaucoup de la météo", ajoute-t-il.

Après de nombreux essais, les villageois comprennent qu’il faut investir sérieusement dans la floriculture et s’inscrivent dans des formations dans le pays et à l’étranger. Ils partent pour Singapour, la Thaïlande ou la Chine pour étudier les méthodes de culture modernes.

Une fois de retour et forts de leurs acquis, au lieu de continuer les travaux champêtres classiques, ils construisent des serres et les équipent de systèmes d’arrosage et de drainage. Dans des espaces spacieux, sous filets, fleurs ou bonsaïs sont plantés séparément dans des pots en plastique ou en céramique. Ils sont suspendus ou bien alignés sur le sol. Cela a plusieurs avantages dont le plus évident est la protection contre les aléas climatiques.  

Nguyên Van Chiên, 45 ans, l’un des plus jeunes milliardaires du village, dispose de 5 ha de roses qui lui assurent une recette annuelle d’environ un milliard de dôngs. Chiên cultive 100 variétés importées de France, du Japon et d’Allemagne. Il applique diverses techniques culturales telles que bouturage, marcottage ou greffe entre des roses locales et importées afin de créer de nouvelles espèces de grande qualité. Chaque mois, sa famille vend de 6.000 à 7.000 rosiers. Ce chiffre est multiplié par deux ou trois en haute saison.
 
Espoir d’une bonne relance
La floriculture change la physionomie de Xuân Quan ảnh 3Les fleurs colorées sont omniprésentes à Xuân Quan. Source : CVN
 
En 2020, du fait de  la pandémie de Covid-19, l’atmosphère à Xuân Quan est un peu morose. En effet, le mois d’avril constitue toujours un des moments les plus intenses de l’année pour la commercialisation. Mais, en raison de la distanciation sociale et du règlement de rassemblement limité dans les lieux publics, personne n’est entré dans le village.

Hoàng Van Kim, propriétaire d’un jardin de 6 ha, déclare qu’en haute saison, il embauche jusqu’à 30 ouvriers pour s’occuper des plantes, du désherbage et de la cueillette. Cependant, durant la pandémie, il n’a pu employer que cinq personnes. Son large stand est désert car il n’y a pas de clients, seulement quelques employés occupés à leurs tâches. M. Kim reste optimiste et sait que l’activité normale reprendra lorsque la pandémie sera maîtrisée.

Dès le mois d’octobre, les agriculteurs accélèrent les travaux floricoles en vue des festivités du Nouvel An lunaire. Dans certains jardins, les commerçants en provenance d’autres provinces et villes commencent déjà à affluer pour passer commande.

Une décennie d’efforts inlassables parsemés d’embûches et de difficultés a transformé les paysans de Xuân Quan en horticulteurs prospères. Pour eux, les quatre saisons sont des printemps pleins de vitalité ! – CVN/VNA

Voir plus

Photo: vnexpress.net

En pleine forêt d’U Minh Ha, une expérience touristique bourdonnante

La forêt de mélaleucas d’U Minh Ha, d’une superficie d’environ 35 000 hectares dans la province de Ca Mau (Sud), est un lieu où les abeilles à miel viennent nicher en grand nombre à chaque saison de floraison. L’écosystème caractéristique de cette zone humide constitue la source du célèbre miel forestier du delta du Mékong.

20 types de bases de données nationales

20 types de bases de données nationales

La décision n° 11/2026/QD-TTg du 28 mars 2026 du Premier ministre promulgue la liste des bases de données nationales. Celle-ci comprend 20 types de bases de données nationales.

Le vice-ministre des Sciences et de la Technologie, Lê Xuân Dinh, prononce le discours d'ouverture, à Hanoi, le 21 avril. Photo : VNA

Le concours d’innovation scientifique s’ouvre aux Vietnamiens de l’étranger

En réponse à la Journée mondiale de la créativité et de l’innovation 2026, ce concours offre une plateforme aux individus et aux équipes de tout le pays passionnés par la recherche, la créativité et l’application pratique des sciences, tout en promouvant un mouvement de recherche scientifique au sein de la communauté, en particulier chez les jeunes.

La bibliothèque du lycée Kim Lien. Photo: VNA

Diffuser les valeurs du livre et poser les bases d’une société apprenante

À l’occasion de la Journée du livre et de la culture de la lecture (21 avril), le Vietnam intensifie ses efforts pour promouvoir l’habitude de lire et bâtir une société apprenante. Des initiatives variées, portées par les écoles, les éditeurs et les communautés, contribuent à ancrer durablement la lecture dans la vie quotidienne, malgré des défis persistants face à l’ère numérique.

Image du site web de l’Agence météorologique japonaise montrant l’alerte au tsunami après le séisme, le 20 avril 2026. Photo: Kyodo/VNA

Séisme au Japon : la communauté vietnamienne confirmée en sécurité

S’agissant de la communauté vietnamienne au Japon, les opérations de suivi et d’assistance ont été mises en œuvre sans délai. Selon Phan Tien Hoang, premier secrétaire et chef du bureau de gestion du travail de l’ambassade du Vietnam au Japon, des contacts ont été établis avec plusieurs syndicats dans les zones touchées, confirmant que tous les travailleurs vietnamiens étaient en sécurité.

Le secrétaire général du Parti communiste du Vietnam (PCV) et président de la République, To Lam, et les députés de la 16e législature issus des minorités ethniques. Photo: VNA

Le dirigeant To Lam appelle à renouveler en profondeur la pensée sur le travail ethnique

La grande union nationale constituait une ligne stratégique constante et une source déterminante de toutes les victoires, a souligné le secrétaire général du Parti communiste du Vietnam (PCV) et président de la République, To Lam, lors d’une rencontre tenue le 20 avril à Hanoï avec les députés de la 16e législature issus des minorités ethniques.

Des participants au programme "Le vietnamien au cœur de Kyushu, au Japon". Photo: VNA

Au Japon, la communauté vietnamienne s’engage pour transmettre sa langue aux jeunes générations

Malgré l’augmentation rapide du nombre d’enfants d’origine vietnamienne au Japon, l’usage du vietnamien tend à reculer. Beaucoup d’enfants comprennent la langue, mais répondent systématiquement en japonais. À Hiroshima, Kumamoto ou Okinawa, les parents constatent avec inquiétude que la langue maternelle devient progressivement une "langue secondaire" au sein même du foyer.