La fabrication de feuilles d’or du village de Kiêu Ky

Ces produits servent à l’heure actuelle à décorer des constructions architecturales telles que le Grand Théâtre de Hanoi, le Temple de la Littérature ou la Cité impériale de Huê.
 

Hanoi (VNA) - Ces produits qui, sous le régime féodal, servaient à revêtir les palais royaux, servent à l’heure actuelle à décorer des constructions architecturales telles que le Grand Théâtre de Hanoi, le Temple de la Littérature ou la Cité impériale de Huê.

La fabrication des feuilles d’or à Kiêu Ky (district de Gia Lâm, Hanoi) date du règne de Lê Canh Hung (1740-1786). Le maître qui a créé et propagé cet art est Nguyên Quy Tri, toujours honoré dans le dinh (maison commune) du village. Ces feuilles d’or servaient autrefois à revêtir les palais royaux, les temples et les pagodes de Thang Long (ancien nom de Hanoi).

La fabrication de feuilles d’or du village de Kiêu Ky ảnh 1Des paquets de lamelles d’or. Photo: VNA/VI

A l’heure actuelle, le village compte des centaines de foyers spécialisés dans le commerce et la production de feuilles d’or. Au cours d’une visite à l’atelier de Lê Ba Tuoi, cet artisan nous a confié: “Nous avons créé plus d’une dizaines d’emplois aux jeunes du village et d’autres provinces, qui touchent un salaire stable de 3 à 6 millions de dongs par mois”. Hoàng Thi Oanh, sa femme ajoute “la fabrication d’un paquet de 490 lamelles d’or nécessite près de 40 étapes, dont chacune exige un savoir-faire différent”.

Une tablette d’or, d’argent sera martelée des heures et des heures pour qu’elle devienne une bande mince, d’une largueur de 1 cm. Cette bande sera ensuite découpée en carrés de 1 cm²  qui seront posés sur des lá quỳ de 4 cm de côté. Les lá quỳ sont faits avec du papier dó résistant, d’une grande minceur, et recouverts de plusieurs couches d’une sorte d’encre fabriquée avec une suie particulière mélangée à de la gélatine de buffle.

La fabrication de cette encre exige beaucoup de minutie : un four devra être construit, de hauteur très modeste mais bien fermé. Comme carburant, de petites boucles de sciure de bois pétrie de gélatine de buffle, disposés au-dessous d’une grande marmite à anses pour recueillir la suie que servira d’encre.

Un artisan qualifié peut amincir un chỉ vàng (1/10 taël d’or  soit 3,78 g d’or) en une grande feuille d’or de 1 cm² de surface. Et pour avoir un quỳ vàng (paquet de feuilles lamelles d’or) il doit travailler sans relâche, à coup bien réguliers car la moindre interruption fera refroidir la feuille d’or et l’ouvrier devra recommencer son travail à partir de zéro (normalement, 400 coups donneront un quỳ vàng). Mme Hoang Thi Oanh ajoute: “la dernière étape qui consiste à dégager la lamelle d’or du support lá quỳ exige beaucoup d’adresse et doit se passer dans une pièce bien fermée  car le moindre  souffle de vent ou une respiration un peu forte fera s’envoler la lamelle d’or. L’ouvrière qui s’occupe de ce travail doit se munir d’un cache-nez”.

La fabrication de feuilles d’or du village de Kiêu Ky ảnh 2Tortue sertie d’or au Temple de la Littérature, à Hanoi. Photo: VNA/VI

Lê Ba Vong, un artisan qui compte 60 années d’expérience dans le métier, nous a confié avec fierté : “Aucun artisan en ce monde ne peut amincir un chỉ vàng en 980 lamelles d’or. Seuls nous, les habitants de Kiêu Ky peuvent le faire et c’est pourquoi nous pouvons vivre de notre métier”.​ - VI/VNA

Voir plus

Source: Département de la sécurité publique de la province de Gia Lai

Deux personnes recherchées pour entraves à la mise en œuvre des politiques de solidarité

Les fugitifs, Di (également connu sous le nom de Siu Di), né en 1941, et Dinh Yum (également connu sous les noms de Dinh Jum ou Ba Koih), né en 1963, issu de l’ethnie minoritaire Ba Na de la province de Gia Lai et sont de nationalité vietnamienne. Ils sont inculpés en vertu de l’article 116, paragraphe 1, du Code pénal pour entraves à la mise en œuvre des politiques de solidarité.

Cérémonie de lancement de la collecte de fonds "Pour la mer et les îles du Vietnam". Photo: hanoimoi

Hanoï lance la collecte de fonds "Pour la mer et les îles du Vietnam"

Le Comité municipal du Front de la Patrie du Vietnam de Hanoï appelle les institutions, les organisations, les entreprises, les organisations religieuses, les forces armées ainsi que les citoyens de la capitale et la diaspora à l’étranger à poursuivre cet élan de soutien pour le fonds "Pour la mer et les îles du Vietnam". 

Le Premier ministre Lê Minh Hung s'exprime lors de la séance de travail, à Hanoi, le 14 avril. Photo: VNA

Le PM exige de mettre en service les deuxièmes campus des hôpitaux Bach Mai et Viêt Duc

Le Premier ministre Lê Minh Hung a demandé aux ministères de la Santé, de la Construction, de la Défense et de la Sécurité publique de diriger les organismes concernés à mobiliser un maximum de ressources et à résoudre rapidement les problèmes et obstacles en suspens à ces deux projets en vue de leur mise en service dans le courant du deuxième trimestre.

Des élèves du Centre d'incubation des talents (HITA) lors de la cérémonie de lancement. Photo : VNA

Un centre d’incubation de talents pour la jeunesse vietnamienne en République tchèque

Les organisateurs ont décrit le lancement comme un point de départ et une étape importante dans un parcours visant à ''cultiver la vertu et éclairer les esprits'', avec pour objectif de former une génération de jeunes Vietnamiens épanouis en République tchèque et en Europe, solidement ancrés dans le savoir et riches de leur identité culturelle.

Bui Thi Minh Hoai, membre du Bureau politique, secrétaire du Comité central du Parti et présidente du Comité central du Front de la Patrie du Vietnam. Photo : VNA

Un appel à la solidarité pour le Mois de l’action humanitaire

Un appel pour soutenir le Mois de l’action humanitaire 2026 vient d'être lancée aux agences, organisations, entreprises, bienfaiteurs ainsi qu’aux Vietnamiens résidant au pays et à l’étranger par la présidente du Comité central du Front de la Patrie du Vietnam.

Les enceintes des pagodes de la province d’An Giang deviennent des salles de classe gratuites pour les enfants khmers. Photo: baoangiang.com.vn

Les pagodes khmères se mettent au service de la transmission linguistique et culturelle

An Giang abrite une importante population khmère. Son héritage linguistique repose sur plusieurs langues: le khmer, langue maternelle; le pali, langue liturgique du bouddhisme theravāda utilisée pour les textes sacrés et les rituels; ainsi que le sanskrit, langue ancienne de l’Inde présente dans différentes traditions religieuses. Ces langues sont transmises non seulement à l’école, mais aussi au sein des pagodes, lieux essentiels de préservation culturelle.

Spectacle artisitque dans le cadre du programme « Têt armée-population à l’occasion du Nouvel An traditionnel khmer Chol Chnam Thmay 2026 ». Photo: VNA

« Têt armée-population », un pont entre soldats et population khmère à Can Tho

Le programme de cette année, doté d’un budget total de plus de 18 milliards de dôngs, a permis la réalisation de nombreux ouvrages d’intérêt public. Parmi ceux-ci figurent l’installation de 140 lampadaires à énergie solaire, la construction de trois ponts ruraux, ainsi que l’entretien et le dégagement de plus de 60 kilomètres de routes dans plusieurs localités.

Des représentants de l’ambassade de France au Vietnam, des organisations partenaires et la direction de l’établissement félicitent les deux scientifiques honorés par les Palmes académiques. Photo : USSH

Deux scientifiques vietnamiens décorés des Palmes académiques

Spécialiste de l’histoire du commerce en Asie du Sud-Est aux XVIIe et XVIIIe siècles, le professeur Hoàng Anh Tuân est également reconnu pour son rôle dans le développement des partenariats scientifiques franco-vietnamiens au sein de son université. Le professeur associé Nguyên Tuân Cuong, spécialiste des études Han-Nôm et de la philologie, est quant à lui connu pour ses travaux sur le déchiffrement des inscriptions anciennes et la valorisation de sources historiques rares.