La décision de la CE affectera les exportations de produits aquatiques

Les exportations de produits aquatiques du Vietnam seront affectées par la règlementation stricte de la Commission européenne (CE), dite 1005, et qui entrera en vigueur en janvier 2010.
Les exportations de produits aquatiques du Vietnamseront affectées par la règlementation stricte de la Commissioneuropéenne (CE), dite 1005, et qui entrera en vigueur en janvier 2010,a déclaré Nguyen Viet Manh, directeur adjoint du département decoopération internationale du ministère de l'Agriculture et duDéveloppement rural (MARD).

Celle-ci crée un système de supervision pour prévenir, freiner etéliminer la pêche illégale, non déclarée et non réglementée (IUU),chaque lot de produits aquatiques exporté vers l'Union européenne (UE)devant être muni d'un engagement de l'usine de transformation surl'origine de ces produits ou d'une copie du certificat de pêche, aexpliqué Nguyen Viet Manh.

Il a ajouté que ces documents devront être autorisés par lesorganes compétents du pays importateur avant que les produitsaquatiques ne parviennent aux frontières de celui-ci.

L'IUU a souligné que l'UE interdit d'importer les produitsaquicoles et aquatiques d'origine illégale. Au cas où le paysexportateur importe des matières premières d'autres pays, cesexportations ne seront acceptées que si elles sont munies d'unengagement de l'usine de transformation sur l'origine de ses produitset d'un certificat de pêche.

L'UE exige la mention sur cet acte d'engagement et ce certificatde pêche d'informations relatives aux navires de pêche, à l'entreprisede transformation et d'exportation de ces produits, à la zone, au typeet au volume de produits aquatiques exploités...

Selon le droit international, les pêcheurs peuvent exploiter leurterritoire maritime, de sorte qu'il leur est difficile de leur demanderde préciser la zone, la date d'exploitation, ainsi que les changementsde modes d'activités, a souligné Luong Le Phuong, vice-ministre del'Agriculture et du Développement rural.

Outre cela, le Vietnam ne dispose d'aucun système de supervision,de contrôle et de certificat relatif à l'IUU, ni de flotte de naviresd'envergure, par ailleurs, les activités de pêche sont déployées surune zone trop vaste, ce qui rend difficile la gestion et l'informationdes pêcheurs sur cette nouvelle règlementation de la CE.

Selon le département d'exploitation et de protection desressources aquatiques, le Vietnam compte environ 130.000 bateaux depêche, et l'exploitation annuelle de produits aquatiques du pays estestimée à 2 millions de tonnes.

Un groupe de travail chargé du déploiement des tâches imposées par cette règlementation 1005 de la CE a été créé par le MARD.

L'UE constitue le marché d'importation de produits aquatiques leplus important du Vietnam, 26 des 27 de ses membes de l'UE importantdes produits aquatiques du Vietnam.

L'UE a représenté en 2008 plus de 40% en volume des exportationset 25,4% du chiffre d'affaires à l'exportation de ces produits par leVietnam.

La CE a agréé en août dernier plus de 30 entreprises vietnamiennesen tant qu'exportateur dans l'UE, portant leur nombre total à 330,faisant du Vietnam l'un des pays asiatiques ayant le plus d'entreprisesagréées pour cette communauté. -AVI

Voir plus

Les exportations constituent l'un des principaux moteurs de la croissance économique du Vietnam. Photo: VNA

Le reclassement du Vietnam parmi les pays à revenu intermédiaire de la tranche supérieure reflète le dynamisme de son économie

Le passage du Vietnam dans la catégorie des pays à revenu intermédiaire supérieur, selon les critères de la Banque mondiale, illustre les progrès remarquables accomplis par le pays au cours des dernières années. Cette nouvelle étape ouvre toutefois une phase de réformes plus ambitieuses afin de consolider une croissance durable et d’améliorer durablement le niveau de vie de la population.

Confection de vêtements destinés à l'exportation vers le marché japonais à la société de confection Hung Viet, dans la province de Hung Yen. Photo: VNA

Le Vietnam mise sur les exportations pour soutenir une nouvelle dynamique de croissance

Malgré un contexte commercial mondial marqué par de fortes incertitudes, les exportations vietnamiennes ont progressé de plus de 20 % au premier semestre 2026. Si cette performance confirme le rôle moteur du commerce extérieur, le retour d’un déficit commercial souligne également la nécessité de renforcer les capacités de production nationales et de développer les industries de soutien afin d’assurer une croissance plus durable.

Photo d'illustration: VNA

Lam Dong : Feu vert pour deux projets solaires de plus de 5 700 milliards de dôngs

L'approbation de deux projets solaires de plus de 5 700 milliards de dôngs, qui devrait injecter 280 MW de puissance supplémentaire et fournir annuellement plus de 540 millions de kWh d'énergie propre au réseau national, marque une étape majeure dans la mise en œuvre du Plan national de développement de l’électricité VIII.

Le Commandement de la 4e Région des Garde-côtes du Vietnam, en coordination avec la commune de Gành Hào, organise une activité de proximité dans le cadre du programme « Les garde-côtes aux côtés des pêcheurs » afin de sensibiliser à la lutte contre la pêche INN. Photo : VNA

INN : Cà Mau renforce le contrôle des navires de pêche

La province de Cà Mau renforce le contrôle des navires de pêche, la traçabilité des produits halieutiques et la reconstitution des ressources marines afin de contribuer à la levée du « carton jaune » de la Commission européenne (CE) et de promouvoir une pêche durable.

Programme d'action du gouvernement pour la mise en oeuvre de la construction et du développement de Hanoi dans la nouvelle ère

Programme d'action du gouvernement pour la mise en oeuvre de la construction et du développement de Hanoi dans la nouvelle ère

Le gouvernement vietnamien a promulgué la Résolution n° 158/NQ-CP approuvant le Programme d’action destiné à mettre en œuvre la Résolution n° 02-NQ/TW du Bureau politique, adoptée le 17 mars 2026, sur la construction et le développement de la capitale Hanoï dans la nouvelle ère. L’objectif de ce programme est de bâtir et de développer la capitale en plaçant l’être humain au centre du processus de développement, à la fois comme acteur, finalité et moteur de la croissance. La qualité de vie et le bonheur de la population constituent les principaux critères d’évaluation. L’innovation, la transition écologique, la transformation numérique et le développement de l’économie circulaire sont identifiés comme les moteurs essentiels d’une croissance rapide et durable ainsi que du renforcement de la compétitivité de Hanoï dans la nouvelle ère.

Le marché du travail vietnamien poursuit sa reprise. Photo: VNA

Le marché du travail vietnamien poursuit sa reprise

Le marché du travail vietnamien a confirmé sa dynamique de reprise au premier semestre 2026, avec près de 53 millions de personnes en emploi, une hausse de la population active et une amélioration de la qualité de la main-d’œuvre. Si les taux de chômage et de sous-emploi demeurent faibles, les autorités soulignent la nécessité d’accélérer la formation des compétences et le développement de l’emploi formel.

Près de 20.000 affaires de contrebande et de contrefaçon traitées au 1er semestre. Photo: VNA

Près de 20.000 affaires de contrebande et de contrefaçon traitées au 1er semestre

Les autorités vietnamiennes ont traité près de 20.000 affaires de contrebande, de fraude commerciale et de contrefaçon au cours des six premiers mois de 2026. Si le marché est resté globalement stable et l’approvisionnement en produits essentiels assuré, les infractions continuent d’évoluer, notamment sur les plateformes numériques, conduisant les autorités à renforcer les contrôles et à perfectionner le cadre juridique.

Le Premier ministre Lê Minh Hung s'exprime lors de la réunion. Photo: VNA

Le PM appelle à accélérer le développement des bases de données nationales et des technologies stratégiques

Le Premier ministre Lê Minh Hung a demandé d’accélérer la mise en place des bases de données nationales et sectorielles, le développement des technologies stratégiques ainsi que des infrastructures de recherche et d’innovation, estimant qu’il s’agit de leviers essentiels pour mettre en œuvre les orientations du Parti en matière de science, de technologie, d’innovation et de transformation numérique.

Les participants lors des réunion. Photo: Le ministère de l’Industrie et du Commerce

Le Vietnam affirme son rôle de coordination lors des réunions ministérielles du CPTPP

En sa qualité de président du Partenariat transpacifique global et progressiste (CPTPP) en 2026, le Vietnam a présidé les réunions ministérielles et la 10e session du Conseil du CPTPP, au cours desquelles les membres ont convenu d’accélérer l’élargissement de l’accord, de renforcer la coopération et de promouvoir un commerce international ouvert, transparent et fondé sur des règles.