La culture vietnamienne est toujours la force éternelle de la nation

Le Premier ministre Pham Minh Chinh a assisté à un spectacle musical spécial le 28 février à Hanoï, marquant le 80e anniversaire du Programme culturel du Vietnam.

Hanoï, 28 février(VNA) - Le Premier ministre Pham Minh Chinh a assisté à un spectacle musicalspécial le 28 février à Hanoï, marquantle 80e anniversaire du Programme culturel duVietnam, le premier texte officiel portant sur le domaine culturelet artistique, lancé par leParti communiste du Vietnam (PCV) en 1943.

La culture vietnamienne est toujours la force éternelle de la nation ảnh 1Le Premier ministre Pham Minh Chinh.  Photo : VNA

Dans son discoursd'ouverture, le Premier ministre Pham Minh Chinh a rappelé qu'il y a 80 ans, lorsque lerégime colonial semi-féodal s'est détérioré, Programme culturel du Vietnam, le premier texte officielportant sur le domaine culturel et artistique, rédigée par le secrétaire général du PartiTruong Chinh, a été approuvée par la permanence du Comité central du PCVen février 1943, devenant la premier document officiel sur la culture du PCV.

Au cours des huitdernières décennies, les grandes lignes de la culture vietnamienne ont étéappliquées de manière flexible, créative et efficace par le PCV pour laconstruction et la défense nationales, a-t-il déclaré, ajoutant que la culture,la littérature et les arts vietnamiens sont devenus des armes tranchantes surle front idéologique. La culture vietnamienne s'étend progressivement au mondeavec de nombreux produits et valeurs uniques qui sont très respectés etaccueillis par des amis internationaux.

Le Premierministre a suggéré d'enrichir davantage le contenu du Programme culturel duVietnam et d'appliquer efficacement les politiques et les lois du Parti et del'État, et les directives du secrétaire général du Parti Nguyen Phu Trong à laConférence culturelle nationale telles que "La culture doit être mise surun pied d'égalité avec l'économie, la politique et la société", "Laculture est le fondement spirituel de la société, à la fois le but et la forceinhérente, et une force motrice importante pour le développement national".

La culture vietnamienne est toujours la force éternelle de la nation ảnh 2Un numéro artistique lors de la cérémonie.  Photo : VNA

Selon le chef dugouvernement, il est indispensable de continuer à renouveler la direction duParti et d'améliorer l'efficience et l'efficacité de la gestion de l'État enmatière de culture, d'investir dans le développement rapide et durable de laculture, de construire le système national de valeurs, les valeurs culturelleset les normes humaines qui sont étroitement liés à la préservation et audéveloppement des valeurs familiales vietnamiennes dans la nouvelle ère.

Il a demandé laconstruction d'un environnement culturel sain au service des citoyens, ledéveloppement d'un environnement culturel numérique adapté à l'économie, à lasociété et à la citoyenneté numériques au milieu de la quatrième révolutionindustrielle et étudier l'expérience internationale pour développer uneindustrie culturelle et de divertissement adaptée aux réalités du Vietnam.

Le Premierministre a également demandé la vulgarisation des patrimoines culturelsmatériels et immatériels du Vietnam qui possèdent des avantages compétitifsdans le monde tels que la baie d'Ha Long, l'ancienne ville de Hoi An, PhongNha-Ke Bang, le chant populaire Quan Họ de Bắc Ninh...

Sous le thème"Programme culturel du Vietnam - Empreintes historiques", l'événementde 70 minutes comprenait trois parties faisant l'éloge du Parti, du présidentHo Chi Minh, de la nation et de sa culture.

En1943, en appliquant le marxisme et les directives du Parti et du dirigeantNguyên Ai Quoc, le secrétaire général du Parti, Truong Chinh, rédigea le Plansur la culture vietnamienne, soulignant que le contenu, la nature,l’organisation et l’orientation du développement d’une révolution culturelle nepeut être associée qu’à la révolution de libération nationale et une révolutionculturelle ne peut se réaliser que lorsque la révolution politique a réussi.

Le document précise que la culture vietnamienne, faite d’idéologie,d’apprentissage et d’arts, sera libérée par la révolution démocratique etlibérée des carcans et pourra rattraper la culture néo-démocratique mondiale. –VNA

source

Voir plus

Interprétation des chants chèo tàu, de la commune d'Ô Diên, à Hanoi. Photo: VNA

Vietnam : De la mine d’or patrimoniale aux ressources nationales d’innovation

S’adressant à la deuxième réunion du Comité directeur central sur le développement de la culture vietnamienne, le secrétaire général du Parti et président de la République Tô Lâm a souligné la nécessité de transformer le vaste patrimoine du pays en un moteur de croissance endogène pour l’ère numérique.

L'ambassadeur du Vietnam au Laos, Nguyen Minh Tam s'exprime à l'événement. Photo : VNA

Projection du film "Mưa Đỏ" (Pluie rouge) au Laos

Une projection spéciale du film "Mưa Đỏ" (Pluie Rouge) à l’intention des cadres et anciens responsables des commissions du Parti, des ministères et des secteurs du Laos s'est récemment tenue à Vientiane (au Laos).

« Daddy Cool », tube disco emblématique sorti en 1976 par le groupe Boney M, est interprété par la célèbre chanteuse Liz Mitchell (72 ans, membre du groupe) lors du « Concert de printemps de Dalat » le 21 décembre 2024. Photo : VNA

Tourisme musical : partir en live en Asie du Sud-Est

Plutôt que de choisir une destination en premier lieu, de nombreux voyageurs planifient désormais leurs voyages autour de concerts et de festivals de musique, transformant ainsi le tourisme musical, autrefois marginal, en un puissant moteur de la demande touristique en Asie du Sud-Est.

Au site panoramique national de Hòn Chồng-Hòn Đỏ, les visiteurs peuvent assister à des performances sur le lithophone unique de 54 pièces assemblé par le collectionneur Nguyên Xuân Quang. Photo: baovanhoa.vn

Les vieilles pierres sonores donnent de la voix au bord de la mer

Des pierres anciennes, façonnées par la nature et animées par la main de l’homme, chanteront à nouveau au bord de la mer à Nha Trang. Un programme culturel d’une semaine, articulé autour d’un rare ensemble de 54 lithophones, invite les visiteurs à découvrir la vitalité intemporelle du patrimoine musical vietnamien.

Le tourisme en bateau-panier dans le village de Cam Thanh, à Dà Nang, apporte d'importants bénéfices économiques à la population locale. Photo: VNA

Le tourisme rural puise sa force dans la culture autochtone

Le Vietnam compte actuellement plus de 600 modèles d’agritourisme et de tourisme rural, générant un chiffre d’affaires annuel de plus de 25 billions de dôngs (956 millions de dollars). Ce secteur est devenu une source de revenus importante pour de nombreuses communautés rurales cherchant à diversifier leurs moyens de subsistance.

Hanoï organisera du 7 au 9 août la première édition de son Festival international des arts martiaux. Photo: VNA

Hanoï accueillera son premier Festival international des arts martiaux

Hanoï organisera du 7 au 9 août la première édition de son Festival international des arts martiaux. Réunissant des milliers de pratiquants vietnamiens et étrangers, l’événement vise à promouvoir le patrimoine des arts martiaux vietnamiens, à renforcer les échanges culturels internationaux et à valoriser l’image de la capitale.

Visiteurs à l'’exposition «Héritage doré – Convergence de la quintessence». Photo: baophapluat.vn

À la citadelle de Huê, tout l’or de la dynastie des Nguyên

L’exposition «Héritage doré – Convergence de la quintessence» présente des trésors impériaux qui symbolisaient jadis la puissance suprême de la dynastie des Nguyên. Grâce au savoir-faire exceptionnel des artisans de la Cour, chaque objet exposé révèle des sculptures et des motifs d’une finesse exquise, témoignant du summum de l’artisanat traditionnel et de reflètent pleinement la quintessence artistique d’une période de l’histoire du pays.

Le « mapping 3D » plonge les visiteurs au cœur du patrimoine vietnamien

Le « mapping 3D » plonge les visiteurs au cœur du patrimoine vietnamien

L’exposition multisensorielle « Giao thời » (Transition), une présentation artistique utilisant la technologie moderne de mapping 3D associée à des systèmes de capteurs interactifs, constitue actuellement l’une des attractions majeures du Musée des Femmes du Vietnam. Elle invite le public à entreprendre un voyage inédit à travers les valeurs culturelles vietnamiennes.

Le secrétaire général du Parti et président de la République Tô Lâm s'exprime lors de la deuxième réunion du comité directeur central sur le développement de la culture vietnamienne, à Hanoi, le 13 juillet. Photo: VNA

Le leader Tô Lâm exhorte à construire la souveraineté culturelle dans le cyberespace

Il a déclaré que préserver la culture à l’ère du numérique ne se limite pas à la simple conservation du patrimoine, mais doit l’ancrer dans la vie contemporaine ; qu’il ne s’agit pas seulement de la numériser pour le stockage, mais aussi pour l’éducation, la créativité, la diffusion et pour en faire une ressource pour le développement, les industries culturelles et l’intelligence artificielle du Vietnam.

L’exposition rassemble plus de 100 objets et ensembles d’objets datant de la dynastie des Nguyen, issus de 23 collections privées. Photo: VNA

La ville de Hue présente au public de précieux trésors de la Cour impériale

Réunissant plus de 100 objets d’exception issus de collections privées et du Musée des antiquités royales de Hue, l’exposition « Héritage impérial – L’excellence réunie » met en lumière le raffinement artistique et le patrimoine de la dynastie des Nguyen. Elle se tient jusqu’au 9 octobre au palais Long An, dans l’ancienne cité impériale de Hue.

Représentation de musique traditionnelle vietnamienne au Temple de la Littérature. Photo: VNA

L’art, un vecteur de rayonnement pour le patrimoine

Les sites patrimoniaux vietnamiens accueillent de plus en plus d'expositions, de concerts et de spectacles immersifs. En conciliant création artistique et mise en valeur des monuments, ces initiatives renouvellent l’expérience des visiteurs, attirent de nouveaux publics et offrent une nouvelle lecture du patrimoine, tout en rappelant la nécessité de préserver son authenticité.

L'équipe masculine vietnamienne de kumite rafle la médaille d'or aux 13èmes Championnats de karaté d'Asie du Sud-Est. Photo : AKF

Karaté : Le Vietnam confirme sa domination en Asie du Sud-Est

Les 13es Championnats de karaté d’Asie du Sud-Est se sont achevés dimanche 12 juillet en apothéose pour l'équipe vietnamienne. Avec 29 médailles d’or, 31 d’argent et 27 de bronze, le Vietnam s’affirme comme la première puissance régionale du karaté.