La croissance liée à la stabilité de l'économie

La croissance liée au maintien de la stabilité de l'économie

La croissance doit aller de pair avec le maintien de la stabilité de l'économie nationale, a souligné le PM Nguyên Tân Dung.
La croissance doitaller de pair avec la maîtrise de l'inflation et le maintien de lastabilité de l'économie nationale, a souligné le Premier ministre NguyênTân Dung lors de la réunion périodique du gouvernement pour le mois dejuillet qui a eu lieu lundi et mardi à Hanoi.

Le chef dugouvernement a en conséquence demandé que, lors de ce second semestre,les ministères, secteurs et localités se concentrent sur le règlementdes difficultés actuelles, la poursuite des objectifs fixés en débutd'année, le développement de la production et du commerce, en accordantune priorité à la maîtrise de l'inflation et au maintien de la stabilitéde l'économie nationale, objectif annuel qui doit être poursuivi enconsidération des prochaines années, ainsi qu'à la restructuration del'économie en vue de plus de qualité, d'efficience et de compétitivité.

Les membres du gouvernement ont précisé que la situationéconomique nationale courant juillet et durant les sept derniers mois aconnu des évolutions positives. Les mesures de maîtrise de l'inflationet de maintien de la stabilité de l'économie nationale continuent deproduire leurs effets, l'indice des prix à la consommation (IPC) ayantfortement chuté tandis que le chiffre d'affaires à l'exportationaugmente...

En effet, l'IPC a continuellement baissépendant ces sept derniers mois, son taux passant même en négatif lesmois de juin et juillet avec -0,26 et -0,29 %.

De même,les exportations sont estimées à plus de 62,9 milliards de dollars, cequi représente une croissance de 19 % en glissement annuel, pour undéficit du commerce de 58 millions de dollars, correspondant à 0,09 %des exportations.

En juillet, la production du secteur del'agriculture lato sensu a été relativement stable, et le tourismenational est demeuré dynamique. Le bien-être social, la santé, laculture et d'autres secteurs sociaux ont connu une évolution positive etcontinue avec, par exemple, la création de 825.000 nouveaux emploisdepuis le début de l'année.

Les membres du gouvernementont mentionné les difficultés qui demeurent dont une croissance du PIBinférieure en glissement annuel sur plusieurs années, ainsi qu'un accèsau crédit des entreprises toujours difficile.

Nguyên TânDung a demandé aux ministères, secteurs et localités de poursuivrel'application des mesures prises pour le règlement des difficultés et lesoutien de la production et du commerce, en accordant la priorité aufinancement du secteur agricole, des entreprises d'export, des PME...

Concernant la maîtrise de l'inflation et le maintien de la stabilité del'économie, il a ordonné à la Banque d'Etat de restructurer le systèmebancaire, de réduire le ratio de créances douteuses, de renforcer lacroissance du crédit, ainsi que d'appliquer des politiques monétaire, ducrédit et fiscale efficientes afin de limiter l'inflation à un tauxraisonnable.

Il a également demandé de restructurer lesecteur des entreprises publiques pour relever leur rentabilité, defaire en sorte d'accélérer le décaissement des aides publiques audéveloppement (APD), des fonds publics et des capitaux issus del'investissement direct étranger, de mettre en oeuvre les politiquessociales et les programmes nationaux cibles, de prêter une attentionparticulière à la formation professionnelle et à la création d'emploi,de veiller aux conditions de vie des personnes méritantes de la Patrie,d'être prêts à faire face aux calamités naturelles et aux épidémiesdurant cette saison des pluies, d'accélérer la réforme administrativecomme la lutte contre la corruption, de traiter sans retard les recoursadministratifs et les dénonciations...

Lors de cetteréunion, le Premier ministre Nguyên Tân Dung et les membres dugouvernement ont par ailleurs discuté du Projet de refonte globale del'éducation et de la formation, de l'amélioration des qualifications desressources humaines, et de celui de développement scientifique ettechnologique au service de l'oeuvre nationale d'industrialisation, demodernisation et d'intégration au monde. -AVI

Voir plus

La vice-présidente du Groupe de la Banque mondiale pour les Ressources humaines, Radi Anguelova, remet le titre à l’ambassadeur du Vietnam aux États-Unis, Nguyên Quôc Dung. Photo : VNA

La BM loue le Vietnam pour son développement et son utilisation du capital humain

La reconnaissance accordée au titre de l’Indice de capital humain plus (HCI+) 2026 confirme les efforts déployés par le Vietnam pour placer l’humain au cœur de sa stratégie de développement, améliorer la qualité de l’éducation et des soins de santé, renforcer les liens entre la formation et le marché du travail et promouvoir une croissance inclusive et durable.

Le secrétaire général du Comité central du Parti communiste chinois (PCC) et président chinois, Xi Jinping, le secrétaire général du Comité central du Parti communiste du Vietnam (PCV) et président vietnamien, To Lam. Photo: VNA

Déclaration conjointe entre le Vietnam et la Chine

L’Agence vietnamienne d’information présente ci-après des extraits de la Déclaration conjointe entre le Vietnam et la Chine sur la poursuite de l’approfondissement du partenariat de coopération stratégique global et la promotion de la construction d’une Communauté d’avenir partagé Vietnam–Chine à portée stratégique à un niveau plus élevé dans la nouvelle période.

Vue du colloque "L’intelligence artificielle dans le système judiciaire et juridictionnel – Expériences de l’Union européenne et applications au Vietnam., à Budapest, le 16 avril. Photo: VNA

L’IA dans la justice : expériences européennes et applications au Vietnam

Les experts hongrois et européens ont partagé les expériences de l’Union européenne en matière d’application de l’IA dans le domaine de la justice, allant du soutien au traitement de l’information et à l’amélioration de l’efficacité du jugement, en passant par le renforcement de la transparence et l’accès des citoyens à la justice.

Le président de l’Assemblée nationale du Vietnam, Trân Thanh Mân (à gauche), et le président turc Recep Tayyip Erdoğan se serrent la main, à Istanbul, le 16 avril. Photo : VNA

Le président de l’Assemblée nationale du Vietnam rencontre le président turc

Les deux dirigeants ont convenu de continuer à renforcer la confiance politique, de convoquer prochainement une réunion du Comité mixte et de tirer parti des conditions favorables, telles que les liaisons aériennes directes et les politiques de visa électronique, pour dynamiser les échanges commerciaux, la coopération en matière de commerce, d’investissement et de tourisme, ainsi que les échanges entre les peuples.

Le président de l’Assemblée nationale du Vietnam, Trân Thanh Mân, s'exprime lors du débat général de la 152e Assemblée de l’Union interparlementaire (UIP-152), à Istanbul, le 16 avril. Photo: VNA

Le Vietnam appelle les parlements du monde à s’unir pour relever les défis mondiaux

Afin de surmonter ensemble les défis et saisir les opportunités, le président de l’Assemblée nationale du Vietnam a exhorté l’UIP et ses parlements membres à continuer de promouvoir davantage la coopération et la solidarité internationales, de renforcer l’état de droit et de soutenir les initiatives nationales en faveur de la paix et du développement.

Le président de l’Assemblée nationale du Vietnam, Trân Thanh Mân (à droite), présente un souvenir au président du Parlement géorgien, Shalva Papuashvili. Shalva. Photo: VNA

Le législateur suprême vietnamien rencontre le président du Parlement géorgien

Le président de l’Assemblée nationale du Vietnam, Trân Thanh Mân a souligné qu’il existait encore un potentiel important pour développer davantage la coopération dans les domaines où les deux parties excellent, notamment l’éducation et la formation, la culture, le tourisme, le sport, la logistique et les transports, en particulier le transport ferroviaire.

La vice-Première ministre Pham Thi Thanh Trà présente un souvenir au PDG du groupe japonais Erex, Honna Hitoshi. Photo : VGP

La vice-PM Pham Thi Thanh Trà reçoit le PDG du groupe japonais Erex

Selon la vice-Première ministre Pham Thi Thanh Trà, des programmes de coopération internationale concrets, tels que celui mené avec le groupe Erex, ont contribué à améliorer la qualité de la main-d’œuvre et à répondre aux exigences de développement dans la nouvelle ère.

Le secrétaire général du PCV et président du Vietnam, To Lam (gauche), et le secrétaire général du PCC et président de Chine, Xi Jinping. Photo: VNA

Vietnam-Chine: entretien entre les dirigeants To Lam et Xi Jinping

Les deux dirigeants ont convenu de maintenir les échanges de haut niveau réguliers, de renforcer la coopération substantielle dans tous les domaines, de consolider la base sociale des relations bilatérales, de collaborer étroitement dans les mécanismes multilatéraux, et de mieux gérer et résoudre les désaccords.