La croissance liée à la stabilité de l'économie

La croissance liée au maintien de la stabilité de l'économie

La croissance doit aller de pair avec le maintien de la stabilité de l'économie nationale, a souligné le PM Nguyên Tân Dung.
La croissance doitaller de pair avec la maîtrise de l'inflation et le maintien de lastabilité de l'économie nationale, a souligné le Premier ministre NguyênTân Dung lors de la réunion périodique du gouvernement pour le mois dejuillet qui a eu lieu lundi et mardi à Hanoi.

Le chef dugouvernement a en conséquence demandé que, lors de ce second semestre,les ministères, secteurs et localités se concentrent sur le règlementdes difficultés actuelles, la poursuite des objectifs fixés en débutd'année, le développement de la production et du commerce, en accordantune priorité à la maîtrise de l'inflation et au maintien de la stabilitéde l'économie nationale, objectif annuel qui doit être poursuivi enconsidération des prochaines années, ainsi qu'à la restructuration del'économie en vue de plus de qualité, d'efficience et de compétitivité.

Les membres du gouvernement ont précisé que la situationéconomique nationale courant juillet et durant les sept derniers mois aconnu des évolutions positives. Les mesures de maîtrise de l'inflationet de maintien de la stabilité de l'économie nationale continuent deproduire leurs effets, l'indice des prix à la consommation (IPC) ayantfortement chuté tandis que le chiffre d'affaires à l'exportationaugmente...

En effet, l'IPC a continuellement baissépendant ces sept derniers mois, son taux passant même en négatif lesmois de juin et juillet avec -0,26 et -0,29 %.

De même,les exportations sont estimées à plus de 62,9 milliards de dollars, cequi représente une croissance de 19 % en glissement annuel, pour undéficit du commerce de 58 millions de dollars, correspondant à 0,09 %des exportations.

En juillet, la production du secteur del'agriculture lato sensu a été relativement stable, et le tourismenational est demeuré dynamique. Le bien-être social, la santé, laculture et d'autres secteurs sociaux ont connu une évolution positive etcontinue avec, par exemple, la création de 825.000 nouveaux emploisdepuis le début de l'année.

Les membres du gouvernementont mentionné les difficultés qui demeurent dont une croissance du PIBinférieure en glissement annuel sur plusieurs années, ainsi qu'un accèsau crédit des entreprises toujours difficile.

Nguyên TânDung a demandé aux ministères, secteurs et localités de poursuivrel'application des mesures prises pour le règlement des difficultés et lesoutien de la production et du commerce, en accordant la priorité aufinancement du secteur agricole, des entreprises d'export, des PME...

Concernant la maîtrise de l'inflation et le maintien de la stabilité del'économie, il a ordonné à la Banque d'Etat de restructurer le systèmebancaire, de réduire le ratio de créances douteuses, de renforcer lacroissance du crédit, ainsi que d'appliquer des politiques monétaire, ducrédit et fiscale efficientes afin de limiter l'inflation à un tauxraisonnable.

Il a également demandé de restructurer lesecteur des entreprises publiques pour relever leur rentabilité, defaire en sorte d'accélérer le décaissement des aides publiques audéveloppement (APD), des fonds publics et des capitaux issus del'investissement direct étranger, de mettre en oeuvre les politiquessociales et les programmes nationaux cibles, de prêter une attentionparticulière à la formation professionnelle et à la création d'emploi,de veiller aux conditions de vie des personnes méritantes de la Patrie,d'être prêts à faire face aux calamités naturelles et aux épidémiesdurant cette saison des pluies, d'accélérer la réforme administrativecomme la lutte contre la corruption, de traiter sans retard les recoursadministratifs et les dénonciations...

Lors de cetteréunion, le Premier ministre Nguyên Tân Dung et les membres dugouvernement ont par ailleurs discuté du Projet de refonte globale del'éducation et de la formation, de l'amélioration des qualifications desressources humaines, et de celui de développement scientifique ettechnologique au service de l'oeuvre nationale d'industrialisation, demodernisation et d'intégration au monde. -AVI

Voir plus

Le Premier ministre Lê Minh Hung s'exprime lors de la conférence politico-militaire de l’armée, à Hanoi, le 2 juillet. Photo: VNA

Le PM demande à l’armée d’être plus visionnaire et d’approfondir son expertise stratégique

Le Premier ministre Lê Minh Hung a exhorté à poursuivre la construction d’une armée révolutionnaire, régulière, bien exercée et moderne ; à adapter les critères de construction d’une armée moderne à la nouvelle situation ; à améliorer la qualité de l’entraînement, de la formation et des exercices, la maîtrise des armements et équipements modernes, et à répondre aux nouvelles conditions de combat.

Programme artistique intitulé « Hô Chi Minh-Ville – Son nom brillera à jamais », retraçant le parcours de la ville au cours des cinq dernières décennies. Photo : VNA

Le haut dirigeant Tô Lâm exhorte Hô Chi Minh-Ville à devenir une mégapole stratégique

Le secrétaire général du Parti communiste du Vietnam et président de l'État, Tô Lâm, a appelé Hô Chi Minh-Ville à devenir une mégapole stratégique, compétitive à l'échelle régionale et internationale, lors de la cérémonie marquant le 50e anniversaire du jour où l'ancienne Saïgon-Gia Dinh a officiellement reçu le nom du Président Hô Chi Minh, le 2 juillet.

Des délégués du Comité central du Front de la Patrie du Vietnam et des enseignants et élèves de l’École bilingue lao-vietnamienne Nguyen Du. Photo: VNA

Vietnam-Laos : cultiver l’amitié spéciale à travers les jeunes générations

Le vice-président du Comité central du FPV, Hoang Cong Thuy, a exprimé le souhait que l’École bilingue lao-vietnamienne Nguyen Du continue de servir de passerelle pour préserver la langue vietnamienne et la culture nationale, tout en contribuant à transmettre et à renforcer l’amitié spéciale entre le Vietnam et le Laos auprès des jeunes générations.

La vice-Première ministre Pham Thi Thanh Tra présent son intervention lors de la conférence dressant le bilan de la première année de fonctionnement du modèle organisationnel global du système politique et du modèle administratif à trois niveaux. Photo: VNA

La vice-Première ministre Pham Thi Thanh Tra appelle à moderniser la gestion publique

Présentant le 1er juillet un rapport au nom du Comité du Parti du gouvernement, lors d'une conférence dressant le bilan de la première année de fonctionnement du modèle organisationnel global du système politique et du modèle administratif à trois niveaux, Pham Thi Thanh Tra a déclaré qu'après un an de mise en oeuvre, ce modèle a confirmé la justesse, la profondeur, l'exhaustivité, le caractère scientifique et dialectique de la politique de réforme historique de notre Parti.

Délégués lors de la conférence. Photo: VNA

Le nouveau modèle de gouvernance crée une nouvelle dynamique de développement

Sous la direction du Comité central du Parti, du Bureau politique et du Secrétariat, avec à leur tête le secrétaire général du Parti et président de la République, To Lam, la réforme visant à rationaliser l'organisation du système politique a obtenu des résultats majeurs et bénéficié du soutien des cadres, des membres du Parti et de la population.

L'ambassadeur Nguyên Quôc Dung préside un séminaire avec trois organisations de promotion économique de premier plan au Minnesota. Photo : VNA

Les localités vietnamiennes et américaines cultivent leurs liens dans de nombreux domaines

L’ambassadeur du Vietnam aux États-Unis, Nguyên Quôc Dung, a exhorté l’État du Minnesota à poursuivre son soutien à la communauté vietnamienne du Minnesota, à encourager les entreprises locales à développer leurs investissements et leurs activités au Vietnam, et à promouvoir les jumelages entre villes et provinces du Minnesota et les collectivités vietnamiennes.