La Compagnie de gestion des actifs du Vietnam est née

La Compagnie de gestion des actifs est née

Le gouverneur de la Banque d’État du Vietnam (BEV) a promulgué une décision (N°1459/QD-NHNN) sur la création de la Compagnie de gestion des actifs du Vietnam (VAMC), une compagnie détenue à 100% par l’État placée sous tutelle publique et le contrôle de la BEV.
Le gouverneur de la Banqued’État du Vietnam (BEV) a promulgué une décision (N° 1459/QD-NHNN) surla création de la Compagnie de gestion des actifs du Vietnam (VAMC), unecompagnie détenue à 100% par l’État placée sous tutelle publique et lecontrôle de la BEV.

Dotée d’un capital social de500 milliards de dôngs, elle a pour objet social d’accélérer letraitement des créances douteuses du système bancaire, la promotion dela croissance créditaire rationnelle de l'économie ainsi que larestructuration du secteur économique public.

Concernant sa première mission, elle a compétence pour émettre destitres obligataires particuliers pour l’acquisition des créancesdouteuses des organismes de crédit, lesquels pourront être utilisés parces derniers pour se refinancer en souscrivant des crédits auprès desbanques publiques, à un taux d’intérêt fixé par le Premier ministre.

Ce mécanisme financier mis en oeuvre par la VAMCpermettra aux banques de surmonter leurs difficultés financièresprovisoires et, sur un plan plus général, d’assainir le système bancairedu Vietnam. À ce titre d’ailleurs, il est prévu que les organismes decrédit qui ne cèdent pas leurs créances douteuses à la VAMC alors queleur ratio est égal ou supérieur à 3% feront d’office l’objet d’uncontrôle et, le cas échéant, d’une réévaluation de leurs actifs par laBanque d’État du Vietnam...

Cette décision entrera en vigueur le 9 juillet prochain.

Au 30 septembre 2012, le ratio de créances douteuses du systèmebancaire national était estimé à 8,8% de l’encours national du créditqui est de 2,7 millions de milliards de dôngs. Le sort de plus de 8% deces créances a déjà été réglé soit par une restructuration de la banque,soit par recours au Fonds de prévention des risques bancaires. – VNA

Voir plus

Délégués participant au Sommet vietnamien de l’économie du sport 2026 (VSES 2026), à Hanoi, le 27 mars. Photo : VNA

Le Sommet vietnamien sur le sport explore des pistes pour façonner une nouvelle économie

Pendant des années, le sport au Vietnam a été perçu principalement sous l’angle de la performance de haut niveau et de la participation de masse. Cependant, les tendances mondiales montrent que le sport est devenu un secteur économique majeur, étroitement lié aux médias, au tourisme, au sponsoring, à l’organisation d’événements, aux technologies et aux marchés de consommation.

Le conseiller commercial Hoàng Duc Nhuân s’exprime lors de la session de conseil à l’exportation sur les marchés algérien, sénégalais et tunisien. Photo : VNA

Les entreprises vietnamiennes cherchent à promouvoir leurs exportations vers les marchés africains

Le conseiller commercial Hoàng Duc Nhuân a exhorté les exportateurs vietnamiens à rechercher des partenaires par le biais de réseaux réputés et à utiliser des méthodes de paiement sécurisées, telles que des lettres de crédit irrévocables confirmées par des banques européennes ou américaines de confiance, ou le recouvrement documentaire avec un acompte d’au moins 20 % de la valeur du contrat.

Des visiteuses lors de l'exposition et du livestream « Vitalité des produits vietnamiens » à Hanoi, du 7 au 9 mars 2026. Photo : VNA

De la nécessité d’une plus grande transparence pour mieux exporter

Alors que la transparence, la traçabilité et la responsabilité sociétale deviennent des critères d’accès essentiels, une mise en conformité proactive offrira aux entreprises vietnamiennes un avantage certain pour instaurer la confiance auprès de leurs partenaires internationaux.

Une baisse marquée des prix des carburants est entrée en vigueur au Vietnam à partir de minuit, le 26 mars. Photo: VNA

Baisse des prix des carburants à partir du 26 mars

Après une baisse des prix enregistrée à partir du 26 mars, le prix de l’essence E5RON92 est désormais plafonné à 23.326 dôngs le litre (0,89 dollar), soit une baisse de 4.749 dôngs par rapport au tarif précédent, tandis que celui de l’essence RON95-III recule de 5.625 dôngs pour s’établir à un maximum de 24.332 dôngs (0,92 dollar) le litre.

Photo: chinhphu.vn

Le vice-Premier ministre Ho Quoc Dung reçoit un dirigeant du groupe sud-coréen GS Energy

En recevant Yongsoo Huh, vice-président du conseil d’administration et directeur général du groupe sud-coréen GS Energy, le 26 mars à Hanoï, le vice-Premier ministre Ho Quoc Dung a salué la visite des dirigeants de GS Energy et de VinaCapital, tout en exprimant sa satisfaction quant à l’essor du partenariat stratégique intégral entre le Vietnam et la République de Corée.