La communauté des Vietnamiens au Laos célèbre la fête Vu Lan

Chaque année, la communauté des Vietnamiens au Laos célèbre la fête Vu Lan pour exprimer la reconnaissance envers leurs ancêtres et la piété filiale envers leurs parents.
La communauté des Vietnamiens au Laos célèbre la fête Vu Lan ảnh 1Le bonze supérieur Thich Minh Quang prêche la signification de la fête Vu Lan dans le bouddhisme. Photo: VNA

Vientiane (VNA) – Chaque année, la communauté des Vietnamiens au Laos célèbre la fête Vu Lan pour exprimer la reconnaissance envers leurs ancêtres et la piété filiale envers leurs parents, mais aussi le patriotisme envers leur pays d'origine.

Cette année, une cérémonie a été organisée le 25 août (15e jour du 7e mois lunaire) dans la pagode Phat Tich à Vientiane pour célébrer la fête Vu Lan et prier pour la prospérité du pays et le bonheur du peuple.

S’exprimant lors de cette cérémonie, le bonze supérieur Thich Minh Quang, membre du Conseil d’administration de l’Eglise bouddhique du Vietnam, chef du Comité de coordination de la coopération Vietnam – Laos dans le bouddhisme, également gérant de la pagode Phat Tich, a prêché la signification de la fête Vu Lan dans le bouddhisme. C'est l'occasion pour les personnes d'exprimer la reconnaissance envers leurs ancêtres et leurs parents, mais aussi envers les morts pour la Patrie, a-t-il expliqué.

Cette année, outre la prière pour la prospérité du pays et le bonheur du peuple, les participants ont réalisé le "lavement des pieds de leurs parents" pour leur exprimer la reconnaissance.

La fête Vu Lan (Ullamban), qui a lieu le 15e jour du 7e mois lunaire, est un évènement bouddhique durant lequel la mère est sauvée de l’enfer. Selon la croyance des Vietnamiens, les ancêtres sont autorisés à retrouver leurs descendants pendant la fête des morts. À cette fête, les Vietnamiens préparent un repas copieux pour les accueillir.

La fête Vu Lan et la fête Xa tôi vong nhân ont le même objectif, celui d’exprimer la reconnaissance des enfants envers leurs parents et leurs ancêtres, suivant la tradition du peuple vietnamien "En buvant de l'eau, on pense à la source".  –VNA

Voir plus

Numérisation de livres sur feuilles de latanier, financée par le Fonds canadien d'initiatives locales. Photo: VOV

Les sutras gravés sur feuilles de latanier entrent dans l’ère du numérique

Grâce à la numérisation et aux efforts de transmission, les sutras sur feuilles de latanier trouvent aujourd’hui de nouvelles voies pour être valorisés. Longtemps conservés dans les armoires en bois des pagodes, ces trésors de savoir et de spiritualité peuvent désormais être partagés avec un public plus large.

Des activités d'échange culturel ont lieu à l'Espace culturel Due Tam Tra. Photo: SGGP

Un échange culturel pour renforcer les liens entre les peuples de l'ASEAN à Ho Chi Minh-Ville

Un échange culturel intitulé "Connecter les peuples de l'ASEAN" s'est déroulé au sein de l'espace culturel Due Tam Tra, dans la commune de Chau Pha, où les convives ont été initiés à l'art ancestral du thé vietnamien. Les délégués ont pris part au rituel de l’invitation au thé dans un esprit d’amitié, et ont dégusté du thé ainsi que des pâtisseries traditionnelles.

L’ancien récif corallien de Hang Rai est reconnu par les scientifiques pour sa grande valeur géologique ainsi que pour son intérêt majeur dans l’étude de l’histoire naturelle de la région. Photo : VNA

À la découverte de Hang Rai, joyau naturel de Khanh Hoa

Situé dans la commune de Vinh Hai, dans la province de Khanh Hoa, le site de Hang Rai constitue l’un des joyaux naturels du parc national de Nui Chua, intégré à la Réserve de biosphère mondiale éponyme reconnue par l’UNESCO. Ce paysage d’exception se distingue par son ancien récif corallien fossilisé aux formes spectaculaires, façonné par le temps et les éléments, ainsi que par son relief grandiose mêlant falaises rocheuses escarpées et littoral sauvage. 

Andrey Tatarinov, ancien ambassadeur de Russie au Vietnam. Photo: VNA

Mise à l’honneur la langue vietnamienne à travers le 5e concours national de traduction en Russie

L’Institut d’État des relations internationales de Moscou (MGIMO) a accueilli à Moscou la finale de la 5ᵉ édition du concours national de traduction du vietnamien, un événement devenu incontournable qui témoigne de l’attrait croissant pour la langue et la culture vietnamiennes en Russie, tout en contribuant à former une nouvelle génération de spécialistes au service du rapprochement entre les deux pays.

Le festival offre un espace d’échanges et de rencontres entre artisans, entreprises, chercheurs et passionnés de gastronomie, au Vietnam comme à l’étranger. Photo : VNA

Le pho vietnamien, entre héritage et modernité, à l’honneur à Ninh Binh

Le Festival du Pho 2026, visant à honorer les racines historiques du métier du pho et à mettre en lumière le développement continu de ce patrimoine à travers les différentes régions du pays, a débuté le 20 mars dans l’espace piétonnier de Thien Truong (cité urbaine de Thong Nhat, quartier de Thien Truong, province de Ninh Binh). 

Ces tableaux sont méticuleusement composés à partir de grains de riz aux nuances variées. Photo : VNA

Un jeune de Can Tho et son modèle d’entrepreneuriat innovant à partir de grains de riz

Khuu Tan Buu, domicilié dans le quartier de Ninh Kieu à Can Tho, a concrétisé son projet d’entrepreneuriat en créant des tableaux artistiques à partir de grains de riz. Ses œuvres, d’une grande richesse thématique - paysages du terroir, scènes des marchés flottants de Can Tho, portraits du Président Ho Chi Minh ou encore commandes personnalisées - se distinguent par une signature esthétique singulière. Au-delà de la dimension entrepreneuriale, cette initiative contribue à valoriser le patrimoine culturel et à promouvoir l’image des habitants du delta du Mékong, en mettant en lumière un savoir-faire original ancré dans les traditions locales.