La Cité impériale de Thang Long – Hanoï doit devenir un parc patrimonial

Le secrétaire du Comité municipal du Parti, Vuong Dinh Hue, a exhorté à faire de la Cité impériale de Thang Long – Hanoï un parc patrimonial.
La Cité impériale de Thang Long – Hanoï doit devenir un parc patrimonial ảnh 1La Cité impériale de Thang Long – Hanoï. Photo: VNA

Hanoï (VNA) – Le secrétaire du Comité municipal du Parti, Vuong Dinh Hue, a exhorté à faire de la Cité impériale de Thang Long – Hanoï un parc patrimonial.

Le Secteur central de la Cité impériale de Thang Long – Hanoï et la zone de vestiges de l'ancienne citadelle de Co Loa sont des patrimoines précieux de la capitale. Il faut préserver ces patrimoines tout en développant le tourisme, a déclaré Vuong Dinh Hue lors d’une séance de travail tenue le 23 février.

Vuong Dinh Hue a demandé de créer un comité de direction des projets concernant la Cité impériale de Thang Long – Hanoï et de promouvoir la coopération internationale pour préserver et valoriser les patrimoines de la capitale.

 
La Cité impériale de Thang Long – Hanoï doit devenir un parc patrimonial ảnh 2La porte au Nord de la la Cité impériale de Thang Long – Hanoï. Photo: VNA

Le Secteur central de la cité impériale de Thang Long-Hanoï, situé au cœur de la capitale du Vietnam, est la partie la plus essentielle et la mieux préservée de l'ancienne citadelle impériale de Thang Long. Il a été inscrit sur la liste du Patrimoine mondial de l’UNESCO en 2010.

La cité impériale de Thang Long fut édifiée au XIe siècle par la dynastie Vietnamienne des Ly, concrétisant l'indépendance du Dai Viêt. Elle fut construite sur les vestiges d'une citadelle chinoise datant du VIIe siècle, dans les terrains drainés du delta du fleuve Rouge, à Hanoï. Elle fut le lieu du pouvoir politique régional de manière continue, pendant près de treize siècles.

Les édifices de la cité impériale et les vestiges de la zone archéologique 18 Hoang Diêu expriment une culture originale du Sud-Est asiatique, propre à la basse vallée du fleuve Rouge.

La citadelle impériale de Thang Long est caractérisée par la longévité et la continuité de l'exercice du pouvoir, dont témoignent les différents niveaux archéologiques et les monuments.

Implanté sur une superficie de 860,4 ha, la zone de vestiges de l'ancienne citadelle de Co Loa a été classé monument national spécial en 2012. -VNA

Voir plus

Les athlètes Nguyen Thi Phuong, Nguyen Ngoc Tram, Bui Ngoc Nhi et Hoang Thi Thu Uyen ont remporté la médaille d'or dans l'épreuve de Kata par équipe féminine. (Photo : VNA)

SEA Games 33 : Le Vietnam se hisse à la deuxième place du tableau des médailles

Le 11 décembre 2025, lors de la deuxième journée officielle de compétition des 33ᵉˢ Jeux sportifs d'Asie du Sud-Est (SEA Games 33), les athlètes vietnamiens ont réalisé d'excellentes performances, permettant à la délégation nationale de se hisser à la deuxième place du tableau des médailles avec un total de 14 médailles d'or, 8 d'argent et 27 de bronze.

Le canoë a inauguré le tableau des victoires grâce au duo Nguyên Thi Huong - Diêp Thi Huong sur le 500 m féminin. Photo: tienphong.vn

SEA Games 33 : Les premières médailles d’or du Vietnam

Lors de la première journée de compétition des 33ᵉ Jeux d'Asie du Sud-Est (SEA Games 33), le 10 décembre en Thaïlande, la délégation vietnamienne a obtenu des résultats encourageants, décrochant quatre premières médailles d'or.

Jeux d'Asie du Sud-Est 33 : Bonnes nouvelles en natation et pétanque

Jeux d'Asie du Sud-Est 33 : Bonnes nouvelles en natation et pétanque

Le nageur vietnamien Tran Hung Nguyen a remporté sa quatrième médaille d'or consécutive aux Jeux d'Asie du Sud-Est, le 10 décembre, sur 200 m quatre nages individuel, avec un chrono de 2 min 03 s 11. Il conserve ainsi le titre qu'il détient depuis les 30èmes Jeux.

L'équipe paralympique vietnamienne assiste à la cérémonie de levée du drapeau des 12èmes Jeux paralympiques de l'ASEAN au Cambodge. Photo : VNA

Le Vietnam enverra 185 membres aux ASEAN Para Games 13 en Thaïlande

Les 13es Jeux sportifs d'Asie du Sud-Est pour handicapés (ASEAN Para Games 13) se dérouleront à Korat, dans la province thaïlandaise de Nakhon Ratchasima, du 15 au 27 janvier 2026. La délégation handisport du Vietnam participera à l'événement avec un effectif de 185 membres, comprenant 141 athlètes (incluant deux guides), 27 entraîneurs et 17 officiels.

Nguyen Dang Che, artisan de la gravure sur bois traditionnelle de Đông Hồ. Photo : VNA

Le Vietnam obtient une nouvelle inscription à l’UNESCO avec « L’artisanat de la gravure sur bois traditionnelle de Đông Hồ »

Dans le cadre de sa 20ᵉ session à New Delhi, le Comité intergouvernemental pour la sauvegarde du patrimoine culturel immatériel a approuvé le 9 décembre la décision 20.COM 7.a.1, inscrivant officiellement « L’artisanat de la gravure sur bois traditionnelle de Đông Hồ » sur la Liste du patrimoine culturel immatériel nécessitant une sauvegarde urgente.