La Chine mobilise des avions de combat pour protéger sa plate-forme

Le Vietnam a continué mercredi de maintenir de manière résolue ses activités de lutte dans la zone maritime à 10-12 milles marins de la position où se trouve la plate-forme pétrolière Haiyang Shiyou-981, a annoncé le Département de la surveillance des ressources halieutiques du Vietnam.

Le Vietnam a continué mercredi de maintenir de manière résolue sesactivités de lutte dans la zone maritime à 10-12 milles marins de laposition où se trouve la plate-forme pétrolière Haiyang Shiyou-981, aannoncé le Département de la surveillance des ressources halieutiques duVietnam.

Les bateaux de pêche du Vietnam ont continuémercredi leurs activités normales à 25-30 milles marins de cetteplate-forme chinoise implantée illégalement.

Ens'approchant de la nouvelle position de la plate-forme pétrolièreHaiyang Shiyou-981 occupée depuis le 27 mai les forces de l'ordre duVietnam ont été empêchées et percutées par les navires chinois.

Selon les forces de surveillance des ressources halieutiques duVietnam, la Chine a maintenu encore environ 120 navires et mobiliséquatre avions de combat volant à 1.000 - 1.100 m au-dessus de saplate-forme.

Selon le Département de la surveillance desressources halieutiques, le 27 mai, la Chine a déplacé sa plate-forme à15 degrés 33 minutes 22 secondes de latitude Nord et 111 degrés 34minutes 36 secondes de longitude Est.

Les navireschinois sont divisés en deux groupes. L'un protège la zone à 8-10 millesmarins de cette plate-forme et l'autre est chargé d'empêcher lesnavires vietnamiens de s'approcher. La nuit, les navires chinois éteignentleurs lumières et se laissent dériver, faisant courir des dangers auxnavires vietnamiens.

Des bateaux de pêche chinois, pourleur part, ont encerclé et menacé des bateaux de pêche du Vietnam enactivités à 25-30 milles marins de la plate-forme.

Selonle commandement des Garde-côtes du Vietnam, les navires chinois divisésen groupe de 6-8 unités étaient toujours prêts à utiliser des canons àeaux pour attaquer les navires vietnamiens tentant de s'approcher de laplate-forme.

Les navires vietnamiens ont poursuivi leurmission, exigeant de la Chine de retirer sa plate-forme implantéeillégalement dans les eaux vietnamiennes.

Début mai 2014,la Chine a effrontément déployé dans les eaux vietnamiennes laplate-forme de forage Haiyang Shiyou-981 et des dizaines de navires, ycompris des bâtiments de guerre, outre des avions. Elle a implanté cetteplate-forme 80 milles marins à l'intérieur du plateau continental et dela zone économique exclusive du Vietnam.

Les naviresaccompagnant cette plate-forme ont fait preuve d'une attitude agressiveen employant des canons à eau de forte puissance contre des navires deservices et des bateaux civils du Vietnam. Ils les ont même percutés.Ces attaques ont causé des dommages matériels et blessé de nombreusespersonnes. Les navires chinois n'ont pas cessé depuis d'encercler desbateaux de pêche vietnamiens, de les contrôler et de les chasser. Ilsont même attaqué et menacé la vie de pêcheurs vietnamiens. Récemment, lenavire chinois immatriculé 11209 a percuté un bateau de pêche de DaNang dans une pêcherie traditionnelle de l'archipel de Hoang Sa(Paracel) du Vietnam.

Fin mai 2014, la Chine a déplacésa plate-forme à 15 degrés 33 minutes 22 secondes de latitude Nord et111 degrés 34 minutes 36 secondes de longitude Est, à 25 milles marins àl'Est-Sud-Est de l'îlot de Tri Ton de l'archipel de Hoang Sa duVietnam, à 23 milles marins à l'Est-Nord-Est de son ancien emplacement.Cela continue de porter atteinte aux droits souverains et de juridictiondu Vietnam. -VNA

Voir plus

Le président du Comité populaire de la province de Gia Lai, Pham Anh Tuan, signe un accord de coopération avec le gouverneur de la province de Ratanakiri. Photo : VNA

Gia Lai renforce ses liens avec les provinces cambodgiennes

La province de Gia Lai a signé le 29 mars un accord de coopération avec trois provinces du nord-est du Cambodge : Preah Vihear, Ratanakiri et Stung Treng, pour la période 2026-2030. Cet accord insuffle une nouvelle dynamique à une collaboration plus large et plus concrète dans de multiples domaines.

La province de Dông Nai couvre une superficie de 12.737 km², ce qui représente 3,84% de la superficie totale du Vietnam. Photo: VNA

Dông Nai prépare sa proposition sur le statut de ville sous l’autorité centrale

Lors du 2e Plénum du Comité central du Parti du 14e mandat, qui s’est tenu du 23 au 25 mars, le Comité central avait approuvé en principe la création de Dông Nai en tant que ville sous l’autorité centrale, chargeant le Politburo de demander au gouvernement de finaliser la proposition en vue de sa soumission à l’Assemblée nationale pour examen et décision.

Le vice-Premier ministre permanent Nguyên Hoa Binh lors du Dialogue sur la finance et la technologie Vietnam-États-Unis. Photo : VNA

Les entreprises américaines veulent investir plus dans le secteur fintech au Vietnam

S’exprimant lors du Dialogue sur la finance et la technologie Vietnam-États-Unis, placé sous le thème « Technologie et avenir de la finance mondiale », le vice-Premier ministre permanent Nguyên Hoa Binh a réaffirmé l’engagement du Vietnam en faveur d’un environnement favorable aux investissements, grâce à des politiques novatrices et à une protection renforcée des investisseurs étrangers.

La vice-ministre des Affaires étrangères, Lê Thi Thu Hang (à droite) et le ministre d’État irlandais au ministère des Affaires étrangères et du Commerce, Neale Richmond, se serrent la main. Photo : VNA

Le Vietnam et l’Irlande tiennent une consultation politique sur les liens bilatéraux

Lors de la consultation politique du 26 mars, les deux parties ont passé en revue la coopération bilatérale récente et la mise en œuvre des accords conclus entre les deux pays, notamment à la suite de la visite d’État en Irlande du secrétaire général du parti et président de l’État, To Lam, en octobre 2024, et ont comparé leurs points de vue sur les questions régionales et internationales d’intérêt commun.

Le Premier ministre Pham Minh Chinh (droite) et l’ambassadeur du Japon au Vietnam, Ito Naoki à Thanh Hoa. Photo : VNA

Le Premier ministre Pham Minh Chinh reçoit l’ambassadeur du Japon au Vietnam

En marge d’une conférence sur la promotion de l’investissement dans la province de Thanh Hoa, le Premier ministre vietnamien a rencontré l’ambassadeur japonais Ito Naoki, réaffirmant la dynamique positive du partenariat stratégique global et la volonté commune de renforcer les investissements et la coopération bilatérale.

Le ministre des Affaires étrangères, Le Hoai Trung, reçoit le gouverneur de la préfecture japonais d'Okayama, Ibaragi Ryuta. Photo: ministère des Affaires étrangères

Renforcement de la coopération entre Okayama (Japon) et des localités vietnamiennes

Le ministre des Affaires étrangères, Le Hoai Trung s'est félicité du développement vigoureux et de la confiance politique croissante au sein du Partenariat stratégique intégral entre le Vietnam et le Japon. Il a hautement apprécié la coopération concrète entre Okayama et le Vietnam, illustrée par les investissements dynamiques des entreprises de la préfecture japonaise ces dernières années.

Une agente de santé effectue un examen médical à domicile sur une minoritaire ethnique. Photo : VNA

📝Édito : Les droits de l'homme ne doivent pas être abusés

À travers différentes périodes historiques, de la lutte pour la libération nationale à l’édification et à la défense nationales, le point de vue constant du Parti et de l’État vietnamiens a été de placer le peuple au centre de toutes les politiques de développement. Plus de 40 ans de Renouveau ont apporté la preuve tangible et convaincante que le Vietnam, autrefois un pays pauvre ravagé par la guerre, est devenu un pays à revenu intermédiaire connaissant une croissance économique stable et une amélioration constante du niveau de vie.

Le colonel Jiang Bin, porte-parole du ministère chinois de la Défense nationale. Photo : CMG

La Chine et le Vietnam renforcent leur coopération militaire

Le porte-parole du ministère chinois de la Défense nationale, le colonel Jiang Bin, a qualifié les relations sino-vietnamiennes de « profondes », soulignant que les deux pays sont des voisins socialistes œuvrant à la construction d’une Communauté d’avenir partagé Vietnam-Chine de portée stratégique.