La Chine mobilise des avions de combat pour protéger sa plate-forme

Le Vietnam a continué mercredi de maintenir de manière résolue ses activités de lutte dans la zone maritime à 10-12 milles marins de la position où se trouve la plate-forme pétrolière Haiyang Shiyou-981, a annoncé le Département de la surveillance des ressources halieutiques du Vietnam.

Le Vietnam a continué mercredi de maintenir de manière résolue sesactivités de lutte dans la zone maritime à 10-12 milles marins de laposition où se trouve la plate-forme pétrolière Haiyang Shiyou-981, aannoncé le Département de la surveillance des ressources halieutiques duVietnam.

Les bateaux de pêche du Vietnam ont continuémercredi leurs activités normales à 25-30 milles marins de cetteplate-forme chinoise implantée illégalement.

Ens'approchant de la nouvelle position de la plate-forme pétrolièreHaiyang Shiyou-981 occupée depuis le 27 mai les forces de l'ordre duVietnam ont été empêchées et percutées par les navires chinois.

Selon les forces de surveillance des ressources halieutiques duVietnam, la Chine a maintenu encore environ 120 navires et mobiliséquatre avions de combat volant à 1.000 - 1.100 m au-dessus de saplate-forme.

Selon le Département de la surveillance desressources halieutiques, le 27 mai, la Chine a déplacé sa plate-forme à15 degrés 33 minutes 22 secondes de latitude Nord et 111 degrés 34minutes 36 secondes de longitude Est.

Les navireschinois sont divisés en deux groupes. L'un protège la zone à 8-10 millesmarins de cette plate-forme et l'autre est chargé d'empêcher lesnavires vietnamiens de s'approcher. La nuit, les navires chinois éteignentleurs lumières et se laissent dériver, faisant courir des dangers auxnavires vietnamiens.

Des bateaux de pêche chinois, pourleur part, ont encerclé et menacé des bateaux de pêche du Vietnam enactivités à 25-30 milles marins de la plate-forme.

Selonle commandement des Garde-côtes du Vietnam, les navires chinois divisésen groupe de 6-8 unités étaient toujours prêts à utiliser des canons àeaux pour attaquer les navires vietnamiens tentant de s'approcher de laplate-forme.

Les navires vietnamiens ont poursuivi leurmission, exigeant de la Chine de retirer sa plate-forme implantéeillégalement dans les eaux vietnamiennes.

Début mai 2014,la Chine a effrontément déployé dans les eaux vietnamiennes laplate-forme de forage Haiyang Shiyou-981 et des dizaines de navires, ycompris des bâtiments de guerre, outre des avions. Elle a implanté cetteplate-forme 80 milles marins à l'intérieur du plateau continental et dela zone économique exclusive du Vietnam.

Les naviresaccompagnant cette plate-forme ont fait preuve d'une attitude agressiveen employant des canons à eau de forte puissance contre des navires deservices et des bateaux civils du Vietnam. Ils les ont même percutés.Ces attaques ont causé des dommages matériels et blessé de nombreusespersonnes. Les navires chinois n'ont pas cessé depuis d'encercler desbateaux de pêche vietnamiens, de les contrôler et de les chasser. Ilsont même attaqué et menacé la vie de pêcheurs vietnamiens. Récemment, lenavire chinois immatriculé 11209 a percuté un bateau de pêche de DaNang dans une pêcherie traditionnelle de l'archipel de Hoang Sa(Paracel) du Vietnam.

Fin mai 2014, la Chine a déplacésa plate-forme à 15 degrés 33 minutes 22 secondes de latitude Nord et111 degrés 34 minutes 36 secondes de longitude Est, à 25 milles marins àl'Est-Sud-Est de l'îlot de Tri Ton de l'archipel de Hoang Sa duVietnam, à 23 milles marins à l'Est-Nord-Est de son ancien emplacement.Cela continue de porter atteinte aux droits souverains et de juridictiondu Vietnam. -VNA

Voir plus

Le secrétaire général du Parti et président Tô Lâm (2e à partir de la droite) lors du débat en groupe sur le projet de loi sur la capitale (amendée) dans le cadre de la première session de l’Assemblée nationale de la 16e législature. Photo: VNA

Le leader exhorte à façonner un nouveau modèle de développement pour la capitale

Le secrétaire général du Parti et président Tô Lâm, qui est membre de la délégation parlementaire de Hanoi, a mis l’accent sur la demande d’une plus grande décentralisation du pouvoir et aussi d’une reddition de compte plus claire et un contrôle du pouvoir plus strict, indiquant que l’enjeu principal réside dans le rapport entre décentralisation et contrôle du pouvoir, entre innovation et discipline, et entre intérêts locaux et intérêts nationaux.

Tran Duc Thang, nouveau secrétaire du Comité du Parti de Hanoï. Photo : VNA

Hanoï se dote d’un nouveau secrétaire du Comité du Parti

Selon la décision du Bureau politique relative au travail des cadres annoncée le 8 avril, Tran Duc Thang, membre du Bureau politique, secrétaire du Comité du Parti de Hanoï et ministre de l’Agriculture et de l’Environnement pour le mandat 2021-2026, cesse ses fonctions au sein du Comité du Parti du gouvernement pour rejoindre le Comité du Parti de Hanoï et exercer la fonction de secrétaire de cette organisation pour le mandat 2025-2030.

Le secrétaire général du Parti et président de la République, To Lam (milieu), remet des décisions à Nguyen Duy Ngoc (gauche) et à Nguyen Hai Ninh (droite). Photo: VNA

Remise des décisions de nomination du chef de la Commission centrale d'organisation et du chef du Bureau du CC du Parti

Selon les décisions, Nguyen Duy Ngoc, membre du Bureau politique et secrétaire du Comité du Parti de Hanoï, est désigné chef de la Commission d’organisation du Comité central. Nguyen Hai Ninh, membre du Comité central du Parti, secrétaire du Comité du Parti et ministre de la Justice pour le mandat 2021-2026, est nommé chef du Bureau du Comité central du Parti. 

L’ambassadrice du Laos au Vietnam, Khamphao Ernthavanh. Photo : VNA

La visite de Tran Cam Tu au Laos contribue à approfondir la confiance politique entre les deux pays

Lors d’un entretien accordé à l’Agence vietnamienne d’information (VNA), l’ambassadrice du Laos au Vietnam, Khamphao Ernthavanh, a précisé que la visite de Tran Cam Tu, membre du Bureau politique et membre permanent du Secrétariat du CC du Parti communiste du Vietnam (PCV) au Laos contribuerait d'abord à approfondir la confiance politique, - pilier fondamental de l’amitié traditionnelle, de la solidarité spéciale et de la coopération intégrale entre les deux nations. 

Bui Thi Minh Hoai, membre du Bureau politique, secrétaire du Comité central du Parti et présidente du Comité central du Front de la Patrie du Vietnam (FPV). Photo: VNA

Message de félicitations adressé au PPRL à l’occasion du Nouvel An Bunpimay

À l’occasion du Nouvel An traditionnel Bunpimay, la présidente du Comité central du Front de la Patrie du Vietnam a adressé un message de félicitations à son homologue lao, réaffirmant la volonté de renforcer la coopération et de consolider la relation d’amitié traditionnelle et de cohésion stratégique entre les deux pays.

Article publié sur la page TV Brics. Photo: VNA

La presse sud-américaine salue le renforcement de l’appareil dirigeant du Vietnam

Le quotidien argentin Infobae a notamment rapporté l’élection du secrétaire général du Parti communiste du Vietnam, To Lam, au poste de président de la République, approuvée à l’unanimité. Selon le journal, cet événement marque une réorganisation majeure de l’appareil dirigeant au plus haut niveau, renforçant le rôle central du chef du Parti dans le système politique afin de poursuivre les objectifs de développement national.